52 предложения со словом «биг»
Биг-Биг, – обратился я к нему.
Дороги, которым нет конца, Чарльз Мартин, 2016г.Биг-Биг не стал дожидаться ответа от Делии.
Дороги, которым нет конца, Чарльз Мартин, 2016г.Биг-Биг встал, поклонился Делии и сказал:
Дороги, которым нет конца, Чарльз Мартин, 2016г.Биг-Биг стоял на лужайке и смотрел нам вслед.
Дороги, которым нет конца, Чарльз Мартин, 2016г.Подобно крупной узловой станции он разделен на «Биг-Ривер 1» и «Биг-Ривер 2».
Портреты, Михаил Иосифович ЧеркасскийИ все равно периодически его нарушал, потому что на каждого босса найдется биг босс, а на самого бига – стечение обстоятельств.
Фиолетовый гном, Николай БахрошинДик был букмекер, и букмекер очень крупного масштаба, имел свою контору в Биг-Маркете и отделение в Ерроу, против католического костела.
Звезды смотрят вниз, Арчибальд Кронин, 1935г.А Джо, гордо шествуя по Биг-Маркет на свидание к Дику Джоби, с которым у него были важные и конфиденциальные дела, весело твердил про себя:
Звезды смотрят вниз, Арчибальд Кронин, 1935г.Удар Биг-Бена, отбивающий полчаса, упал на них с особенной силой, будто рассеянный баловень стал играть без всякого смысла гантелями.
Миссис Дэллоуэй, Вирджиния Вулф, 1925г.Я оставался у Варда в его Красном Амбаре несколько недель, а потом он предложил съездить в Биг-Сур, желая познакомить меня с Линдой Сарджент.
Биг-Сур и апельсины Иеронима Босха, Генри Миллер, 1957г.Партингтон-Ридж находится милях в четырнадцати к югу от биг-сурской почты и еще примерно в сорока – от Монтерея.
Биг-Сур и апельсины Иеронима Босха, Генри Миллер, 1957г.Двенадцать лет назад, в феврале, я приехал в Биг-Сур – под проливным дождем.
Биг-Сур и апельсины Иеронима Босха, Генри Миллер, 1957г.В старину в Биг-Сур частенько наведывался Джек Лондон с другом, Джорджем Стерлингом;
Биг-Сур и апельсины Иеронима Босха, Генри Миллер, 1957г.Но сначала следует, наверное, пояснить, где находится Биг-Сур.
Биг-Сур и апельсины Иеронима Босха, Генри Миллер, 1957г.Он тянется от точки чуть севернее Литтл-Сур-Ривер (от Малпасо-Крик) и на юг до Лусии, которую так же, как Биг-Сур, отыщешь не на всякой карте.
Биг-Сур и апельсины Иеронима Босха, Генри Миллер, 1957г.Общая территория района Биг-Сур примерно равна площади двух-трех государств вроде Андорры.
Биг-Сур и апельсины Иеронима Босха, Генри Миллер, 1957г.У Биг-Сура свой неповторимый климат и особый характер.
Биг-Сур и апельсины Иеронима Босха, Генри Миллер, 1957г.их встречаешь, попадая в Биг-Сур с севера, и оставляешь позади, продвигаясь дальше на юг.
Биг-Сур и апельсины Иеронима Босха, Генри Миллер, 1957г.Но Биг-Сур пребудет вечно, и, возможно, в году от рождества Христова этак 2000-м те же несколько сотен душ будут составлять все его население.
Биг-Сур и апельсины Иеронима Босха, Генри Миллер, 1957г.Может быть, подобно Андорре или Монако, Биг-Сур станет республикой, такой же своеобразной, как они.
Биг-Сур и апельсины Иеронима Босха, Генри Миллер, 1957г.Единственное, чем Биг-Сур одиннадцатилетней давности значительно отличается от сегодняшнего, – так это множеством новых детей.
Биг-Сур и апельсины Иеронима Босха, Генри Миллер, 1957г.Если в этих местах найдут уран или другой какой металл, жизненно необходимый для военщины, Биг-Сур отойдет в область преданий.
Биг-Сур и апельсины Иеронима Босха, Генри Миллер, 1957г.Сегодня Биг-Сур уже не затерянный аванпост на Дальнем Западе.
Биг-Сур и апельсины Иеронима Босха, Генри Миллер, 1957г.Только один «Путеводитель по Биг-Суру» Эмиля Уайта привлек целые орды любителей достопримечательностей к нашему порогу.
Биг-Сур и апельсины Иеронима Босха, Генри Миллер, 1957г.то и тогда мы, обитатели Биг-Сура, были бы в вечном долгу перед ним.
Биг-Сур и апельсины Иеронима Босха, Генри Миллер, 1957г.Остается подождать и посмотреть, не ждет ли подобная судьба и Биг-Сур.
Биг-Сур и апельсины Иеронима Босха, Генри Миллер, 1957г.Здесь, в Биг-Суре, он не всегда может надеяться найти подобные возбудители или стимуляторы творчества.
Биг-Сур и апельсины Иеронима Босха, Генри Миллер, 1957г.С тех пор как я поселился здесь, в Биг-Суре, я все больше и больше замечаю в своих согражданах-американцах эту склонность к эксперименту.
Биг-Сур и апельсины Иеронима Босха, Генри Миллер, 1957г.Должен признаться, что, «окапываясь» одиннадцать лет назад в Биг-Суре, я ни на миг не задумывался о жизни здешней общины.
Биг-Сур и апельсины Иеронима Босха, Генри Миллер, 1957г.Более того, я похвалялся перед гостями, что теперь, когда я стал жителем Биг-Сура, со мной уж наверное не может случиться ничего плохого.
Биг-Сур и апельсины Иеронима Босха, Генри Миллер, 1957г.Они будут вспоминать о своем биг-сурском приключении всю оставшуюся жизнь – с тоской, сожалением или восторгом, смотря по обстоятельствам.
Биг-Сур и апельсины Иеронима Босха, Генри Миллер, 1957г.Поначалу Биг-Сур казался мне идеальным местом для работы.
Биг-Сур и апельсины Иеронима Босха, Генри Миллер, 1957г.Знаю, есть люди, которые сетуют на то, что Биг-Сур, мол, не слишком побуждает к творчеству.
Биг-Сур и апельсины Иеронима Босха, Генри Миллер, 1957г.Предъявить хотя бы то, чему научил меня Биг-Сур, – это уже немало.
Биг-Сур и апельсины Иеронима Босха, Генри Миллер, 1957г.Я говорю Биг-Сур, а не Америка.
Биг-Сур и апельсины Иеронима Босха, Генри Миллер, 1957г.Ибо, хотя Биг-Сур и часть Америки, подлинной Америки, все же главная его особенность не вмещается в то понятие, которое выражается словом «Америка».
Биг-Сур и апельсины Иеронима Босха, Генри Миллер, 1957г.Я говорил о Биг-Суре так, будто он находится на отшибе и мало или совсем не связан с миром.
Биг-Сур и апельсины Иеронима Босха, Генри Миллер, 1957г.Когда наконец ударяешься о дно, говоришь себе (каждый говорил это по крайней мере однажды!): «Биг-Сур?
Биг-Сур и апельсины Иеронима Босха, Генри Миллер, 1957г.Биг-Сур не Мекка, не Лурд и даже не Лхаса.
Биг-Сур и апельсины Иеронима Босха, Генри Миллер, 1957г.До сих пор Биг-Сур обходился тем, что можно принести в руках.
Биг-Сур и апельсины Иеронима Босха, Генри Миллер, 1957г.Закрыв глаза, я сказал себе: «Пора тебе поведать о своей жизни в Биг-Суре».
Биг-Сур и апельсины Иеронима Босха, Генри Миллер, 1957г.Я и представить не могла, что Биг-Сур окажется таким!
Биг-Сур и апельсины Иеронима Босха, Генри Миллер, 1957г.Он живет не в Биг-Суре, но неподалеку от него.
Биг-Сур и апельсины Иеронима Босха, Генри Миллер, 1957г.Ну и конечно же, первая в Биг-Суре летающая тарелка появилась над Андерсон-Криком.
Биг-Сур и апельсины Иеронима Босха, Генри Миллер, 1957г.Конечно, именно на это я потратил немало времени, особенно с тех пор, как поселился здесь, в Биг-Суре.
Биг-Сур и апельсины Иеронима Босха, Генри Миллер, 1957г.Здесь, в Биг-Суре, – только в определенное время года и суток – отдаленные холмы принимают бледный сине-зеленый оттенок;
Биг-Сур и апельсины Иеронима Босха, Генри Миллер, 1957г.Мы с Биг Слимом провели много ночей, рассказывая истории и сплёвывая табачный сок в бумажные контейнеры.
В дороге, Джек Керуак, 1957г.Да-сэр, я встречался с Биг Слимом».
В дороге, Джек Керуак, 1957г.«Да-сэр, я отлично знаю Биг Слима.
В дороге, Джек Керуак, 1957г.Упоминались речки – Литтл-Койот и Лос-Кватос, холмы Йоло и Миримар, а также Биг-Бэзин, Раунд-Вэллей и горные кряжи Сан-Ансельмо и Лос-Банос.
Маленькая хозяйка Большого дома, Джек Лондон, 1916г.Очень модное место, замечательное, немного дальше «Биг-блю» на Тридцать девятой улице.
Американская трагедия, Теодор Драйзер, 1925г.Он продвигался вдоль Рио-Гранде, мимо Альбукерке и Эль-Пасо, через Биг-Бенд и Ларедо до Браунсвилля.
К востоку от Эдема, Джон Стейнбек, 1952г.