52 предложения со словом «бола»
Давлетов заморгал, глядя на охотницу, пробормотал что-то похожее на «бола, бола».
Второй вариант, Юрий Теплов, 1988г.Я люблю тебя боле жизни, боле свету божьего, я никого, кроме тебя, не люблю и любить не буду!
Князь Серебряный, Алексей Толстой, 1863г.Нам нужна в баре помощница, и мы поехали в Бола-Хейтс, район, где живут цветные, чтобы найти посудомойку, и нашли одну, ее зовут Мэтти Мэй.
Дейзи Фэй и чудеса, Фэнни Флэгг, 1981г.Если верить Мэтти Мэй, в Бола-Хейтс есть настоящая живая альбиноска.
Дейзи Фэй и чудеса, Фэнни Флэгг, 1981г.Мы с папой навещали ее в Бола-Хейтс.
Дейзи Фэй и чудеса, Фэнни Флэгг, 1981г.Спросила Вельвету, нет ли в Бола-Хейтс альбиноски, она говорит – нет, нету, это все чьи-то глупые выдумки.
Дейзи Фэй и чудеса, Фэнни Флэгг, 1981г.Но тут Родригес ничего поделать не может, на два бола у Уильямсона три страйка.
Болельщик, Стивен Кинг, 2004г.Замбрано также на высоте, выбивает наших четыре иннинга, но в пятом, пропустив на базу одного раннера, получает три бола в борьбе с Дэвидом Ортисом.
Болельщик, Стивен Кинг, 2004г.А я говорю, что скоро кандидатскую защищу, в отличие от него, п…бола плешивого…
Свингующие, Дарья СимоноваИ чем шибче прилеплялся он сердцем своим к внукам, тем боле и боле таилась в душе воеводиной обида на сына родного, кровиночку.
Путешествие в Закудыкино, Аякко СтаммЕго Превосходительство граф Сорокин Павел Александрович, личный уполномоченный Его Величества короля Бола по королевству Мордо.
Мордо. Книга 2, Анатолий МаскаевГоспода, разрешите представится, граф Сорокин Павел Александрович, полномочный представитель Его Величества короля Бола, в королевстве Мордо…
Мордо. Книга 2, Анатолий МаскаевСтюардесса с интересом посмотрела на Бола
Мордо. Книга 1. Крушение, Анатолий МаскаевСпиридонов отхлебнул своего сока, поперхнулся под взглядом Бола, круто развернулся на месте и быстрым шагом пошел к своему ряду.
Мордо. Книга 1. Крушение, Анатолий МаскаевСпиридонов ошарашено уставился на Бола.
Мордо. Книга 1. Крушение, Анатолий МаскаевСамого же Бола тревога не оставляла ни на минуту.
Мордо. Книга 1. Крушение, Анатолий МаскаевБола бросило обратно на унитаз.
Мордо. Книга 1. Крушение, Анатолий МаскаевИ вдруг до нее дошел подтекст вопроса Бола.
Мордо. Книга 1. Крушение, Анатолий МаскаевБола несколько раз перевернуло, после чего он понял, что падает спиной вперед, в ушах свистел ветер.
Мордо. Книга 1. Крушение, Анатолий МаскаевБола трясло, весь мокрый от холодного пота он рывком стянул с себя
Мордо. Книга 1. Крушение, Анатолий МаскаевГолос его, тихий, мягкий, доброжелательный, проникал в сознание Бола, хотя старец ни разу не раскрыл рта.
Мордо. Книга 1. Крушение, Анатолий Маскаевон поймал взгляд Бола устремленный на бриллианты.
Мордо. Книга 1. Крушение, Анатолий МаскаевВ каюту влетел мужчина лет тридцати, увидев в руке Бола «Беретту», он выхватил из подмышечной кобуры пистолет направив ствол ему в лоб.
Мордо. Книга 1. Крушение, Анатолий МаскаевДжон с подозрением посмотрел на Бола, но все же ответил.
Мордо. Книга 1. Крушение, Анатолий МаскаевОн с изумлением уставился на Бола, смотрел на него с каким-то непонятным взглядом.
Мордо. Книга 1. Крушение, Анатолий МаскаевБола как будто окатили холодной водой.
Мордо. Книга 1. Крушение, Анатолий МаскаевИ он рассказал команде про Мордо, про его народ, про короля Бола и оруженосца Лопа.
Мордо. Книга 1. Крушение, Анатолий МаскаевПассажир, которого мы подобрали, прямой потомок короля Бола, он король Бол, а я его подданный, и его оруженосец.
Мордо. Книга 1. Крушение, Анатолий МаскаевПервым желанием Бола было желание кинуться к телефону, но в какой-то миг чей то голос произнес.
Мордо. Книга 1. Крушение, Анатолий МаскаевПоль постучал, подождав несколько секунд приоткрыл дверь и пропустил Бола вперед.
Мордо. Книга 1. Крушение, Анатолий МаскаевОн сделал шаг назад, принял стойку смирно и внимательно смотрел на Бола.
Мордо. Книга 1. Крушение, Анатолий МаскаевПодданство Его Величества короля Бола, королевства Мордо…
Мордо. Книга 1. Крушение, Анатолий МаскаевПравда, ты этого знать не будешь, ведь чувствуешь себя чемпионом «литр-бола».
Альтернатива, Никита КаховкаА теперь с каждым годом все боле и боле становится.
В той стране, Борис Екимов, 2011г.Эй бола, – деди у Маликни енгига чангал солиб.
Нефрит остидаги жумбоқ. Бадий публистик роман, Зулфиябегим АдҳамзодаНу, и боле-то я ничего не помню, потеряла разум.
Вечный зов. Том 2, Анатолий Иванов, 1976г.Уж годов боле двадцати мы с ним не живем.
Вечный зов. Том 2, Анатолий Иванов, 1976г.А ты на глаза ему боле не пялься…» Все прощала я Филату, всех баб, и Лушку…
Вечный зов. Том 2, Анатолий Иванов, 1976г.Помилую тя и епитимью наложу малую – на месяц, не боле.
Хмель, Алексей Черкасов, 1966г.Надежде же Осиповне возила сувениры, по мнению Марьи Алексеевны, безделки и ничего боле.
Пушкин, Юрий Тынянов, 1935–1943г.Мне внука поглядеть, – бормотал он, – и ничего боле.
Пушкин, Юрий Тынянов, 1935–1943г.поют «Всех цветочков боле розу я любила» да «Стонет сизый голубочек»;
Мещанское счастье, Николай Помяловский, 1861г.И городу того боле – никто не видал!
Проза (сборник), Марина ЦветаеваА жила-то богато, и одна она была у отца у матери, боле и детей не было.
Чудо Рождественской ночи, Сборник, 2008г.Боле тридцати годов с топором хожу, а никогда того не бывало, чтоб из артели кого на сторону брали, – рассуждал дядя Онуфрий.
В лесах, Павел Мельников-Печерский, 1871-1874г.Баснь эту можно бы и боле пояснить:
Иван Иванович Выжигин, Фаддей Булгарин, 1839г.Зачем мне то, чего у меня вскорости будет много, боле чем у братьев твоих, чем у всех годуновцев, вместе взятых!
Желанный царь, Лидия Чарская, 1912г.Вся избенка-то была вот этак отграничить, и лежало в этой избе корыто с глиной, а боле, кажется, ничего и не было…
Нравы Растеряевой улицы, Глеб Иванович Успенский, 1866г.А теперича пошли императрицы, потому что императоров боле нету.
Петровские дни, Евгений Салиас де Турнемир, 1903г.А если я вас выгоню от себя и никогда на глаза не пущу боле?
Петровские дни, Евгений Салиас де Турнемир, 1903г.Некуда боле бить, в лощину зашедши, – присел вдруг на корточки Белобородов, вращая белками.
Сны Петра, Иван Созонтович Лукаш, 1931г.Госпожа-мать, пошто нет боле батюшки, пошто сказывают, что он скончался?
Пожар Москвы, Иван Созонтович Лукаш, 1930г.