52 предложения со словом «отправляйтесь»
Не хотелось верить, что сейчас ему нужно отправляться на станцию и в товарном вагоне тайком отправляться в неведомый путь.
Мой сын – ангел, Людмила Максимовна Козловапотом отправляйтесь в Швейцарию или в Тироль: лечиться виноградом.
Обломов, Иван Гончаров, 1859г.Напишите заявку, соберите группу, – быстро сказал Милодар, – и отправляйтесь на ваши Гавайские острова.
Детский остров, Кир Булычев, 1994г.Немедленно отправляйтесь в Киев.
Дикая дивизия, Николай Брешко-Брешковский, 1920г.Отправляйтесь лучше в свою комнату и постарайтесь прийти в себя!
Темные силы, Михаил Волконский, 1910г.Берите этот билет и отправляйтесь в театр.
Король смеха, Аркадий АверченкоСейчас же отправляйтесь назад и воротите беглецов».
Сестры, Викентий Вересаев, 1933г.Ну, час вы смотрите на него, а в четвертом часу и отправляйтесь на железную дорогу.
Где зреют апельсины. Юмористическое описание путешествия супругов Николая Ивановича и Глафиры Семеновны Ивановых по Ривьере и Италии, Николай Лейкин, 1897г.Ступайте, ступайте, без вас знают, что по закону, что не по закону, а вы отправляйтесь.
Полное собрание сочинений. Том 28. Царство Божие внутри вас, Лев Толстой, 1890-1893г.но прежде отправляйтесь на ваше свидание.
12 историй о любви, Коллектив авторовОтправляйтесь на ваше свидание…
12 историй о любви, Коллектив авторовОтправляйтесь восвояси и отдохните немного.
12 историй о любви, Коллектив авторовА теперь отправляйтесь и устраивайте все к вечеру.
Победители, Зинаида Гиппиус, 1898г.Сейчас же отправляйтесь в карцер на трое суток с исполнением служебных обязанностей.
Гранатовый браслет, Александр Куприн, 1898, 1907, 1911, 1933г.отправляйтесь в предназначенный для вас ад!
ПЬЕР, Герман Мелвиллсоветую вам – отправляйтесь туда и предложите крупье и понтерам ваши Свободы, ваши Равенства, ваши…
Боги жаждут, Анатоль Франс, 1912г.Теперь собирайте ваши пожитки и отправляйтесь снова ухаживать за мисс Китти.
Рикша-призрак (сборник), Редьярд Джозеф Киплинг, 1888г.Отправляйтесь-ка домой, милый саис-полисмен, переоденьтесь в приличный костюм, а я поведу атаку на мистера Югхеля.
В горной Индии (сборник), Редьярд Джозеф Киплинг, 1888г.Но вы, молодые, отправляйтесь-ка туда и веселитесь, а потом расскажете, как вам понравилось.
Небо – моя обитель, Торнтон Уайлдер, 1935г.Итак, отправляйтесь в мир, вооруженные вечными цен…
Источник, Айн Рэнд, 1957г.Отправляйтесь своей дорогой!
Сочинения, Чарльз ДиккенсВот и прекрасно, отправляйтесь в постель – там вам сейчас самое место.
Три часа между рейсами (сборник), Фрэнсис Скотт ФицджеральдОтправляйтесь на континент, авось подыщете себе там занятие.
Учитель, Шарлотта Бронте, 1857г.Вот и отправляйтесь, а когда будете на месте, призовите на помощь разум.
Учитель, Шарлотта Бронте, 1857г.Отправляйтесь смело, у вас получится.
Дочь снегов. Сила сильных, Джек ЛондонТеперь отправляйтесь от моего имени к духовнику Франсуазы Бодуэн.
Вечный жид, Эжен СюБерите кирку и отправляйтесь туда.
Смок Беллью. Смок и Малыш. Принцесса (сборник), Джек ЛондонОтправляйтесь в законодательный корпус, расскажите о вашем проекте Гюрэ, он передаст о нем Ругону, узнает его мнение и сообщит нам в 5 часов…
Сочинения, Эмиль ЗоляОтправляйтесь и ждите меня в моих покоях!
Король англосаксов, Эдвард Бульвер-Литтон, 1848г.Отправляйтесь прямо туда, договорились?
Поздний развод, Авраам Иегошуа, 1982г.И вам не надо бы ехать сегодня: переночуйте у нас, отдохните, а завтра с Богом и отправляйтесь в путь.
Дети, Нина Федорова, 1958г.Начните с того, что сделайте направо кругом и отправляйтесь к своим козам.
Новеллы, Проспер Мериме, 1829-1845г.Так отправляйтесь туда, откуда прибыли, – холодно ответила Анна, собираясь выйти из комнаты.
Саксонская трилогия (сборник), Юзеф Игнаций Крашевский, 1873-1875г.Нет-нет, отправляйтесь к нему со спокойным сердцем.
Петр Иванович, Альберт Бехтольд, 1950г.Отправляйтесь, господин Морлэнд, отыщите ее, говорила я, – но все впустую, он не сдвинулся ни на дюйм.
Нортенгерское аббатство (сборник), Джейн Остин, 1818, 1817г.Ради Бога, отправляйтесь, моя дорогая;
Нортенгерское аббатство (сборник), Джейн Остин, 1818, 1817г.А сейчас отправляйтесь в палату и ждите.
Нарушитель спокойствия, Ричард Йейтс, 1975г.Немедленно отправляйтесь в каюту, я дам вам такое лекарство, что вы и стоя уснете.
Слово безумца в свою защиту (сборник), Август Юхан Стриндберг, 1888, 1903г.Немедленно отправляйтесь к директору школы и представьтесь ему.
Дона Флор и ее два мужа, Жоржи Амаду, 1966г.Отправляйтесь к Молленхауэру, – посоветовал Стинеру Стробик вскоре после ухода Каупервуда, – и откройте ему все.
Финансист. Титан. Стоик, Теодор Драйзер, 1912,1914,1947г.Отправляйтесь в раздевалку, – сказала она.
Загнанных лошадей пристреливают, не правда ли? Скажи будущему – прощай, Хорас Маккой, 1935, 1948г.Днем к кораблю каждый час ходит морское такси, и если кто-то из вас, друзья, хочет вволю порыбачить, отправляйтесь на лов с капитаном…
Загнанных лошадей пристреливают, не правда ли? Скажи будущему – прощай, Хорас Маккой, 1935, 1948г.Отправляйтесь искать его с лестницей!
Манон, танцовщица, Антуан де Сент-Экзюпери, 2007г.Спокойно устраивайтесь на ночлег, а завтра утром отправляйтесь в путь-дорогу.
Путешествие на Запад. Том 4, Чэн-энь УОтправляйтесь к Молинауэру, – посоветовал Стробик Стинеру вскоре после того, как тот встретился с Каупервудом.
Финансист. Титан. Стоик. «Трилогия желания» в одном томе, Теодор Драйзер, 1912,1914,1947г.Отправляйтесь к себе, и я пришлю Сенгстэка.
Финансист. Титан. Стоик. «Трилогия желания» в одном томе, Теодор Драйзер, 1912,1914,1947г.Отправляйтесь к моему юристу, Стэджеру, и проконсультируйтесь у него.
Финансист. Титан. Стоик. «Трилогия желания» в одном томе, Теодор Драйзер, 1912,1914,1947г.Ну, тогда отправляйтесь обратно на корму и подберите ноги, а то они у вас совсем промокнут, – распорядился он.
Дочь снегов, Джек Лондон, 1902г.Бамбл, отправляйтесь-ка с вашей тростью к Сауербери и посмотрите, что там нужно сделать.
Приключения Оливера Твиста, Чарльз Диккенс, 1838г.Возьмите все необходимое и сейчас же отправляйтесь с этим молодым человеком, чтобы доставить домой мисс Флоренс.
Домби и сын, Чарльз Диккенс, 1848г.Сейчас же отправляйтесь в Мадрид и постарайтесь дать хорошего тумака в спину плуту Марфори, который строит нам каверзы…
В больнице для умалишенных, Михаил Салтыков-ЩедринОтправляйтесь домой, а в сентябре милости просим на занятия».
Девочки, Лариса Столетова