52 предложения со словом «смотритель»
А на маяке остался новый смотритель, Ваш муж – как говорила моя мать, самый молодой смотритель на её памяти.
Жена хранителя маяка, Елена АсатуроваПредваряя твой вопрос, я – смотритель не всего Острова, а всего лишь смотритель островитянского Источника.
Сорок Норд. Менестрель. Книга 3, Евгения ЮркинаВечером, сматывая рулетку, смотритель сказал, что Дугаев получит на следующий день одиночный замер.
Колымские рассказы, Варлам Шаламов, 1954-1962г.Иди сюда, – сказал Дугаеву смотритель.
Колымские рассказы, Варлам Шаламов, 1954-1962г.После обеденного перерыва пришел смотритель, поглядел на сделанное Дугаевым и молча ушел…
Колымские рассказы, Варлам Шаламов, 1954-1962г.Вечером смотритель снова явился и размотал рулетку.
Колымские рассказы, Варлам Шаламов, 1954-1962г.Ну что ж, – сказал смотритель, уходя.
Колымские рассказы, Варлам Шаламов, 1954-1962г.Это был Андрей Бойко, наш горный смотритель.
Колымские рассказы, Варлам Шаламов, 1954-1962г.Опытные рабочие обучали этому важному уменью новичков чтоб не бросали в тачку золото, чтоб не орал смотритель бутары: «Эй, вы, раззявы!
Артист лопаты (сборник), Варлам Шаламов, 1955-1965г.Решить – сорок или шестьдесят граммов найденный тобой самородок – может только смотритель.
Артист лопаты (сборник), Варлам Шаламов, 1955-1965г.Через переднюю пробежал на улицу штатный смотритель уездного училища Хамов.
Человек в футляре (сборник), Антон ЧеховСмотритель осведомился, куда надобно было ему ехать, и объявил, что лошади, присланные из Кистеневки, ожидали его уже четвертые сутки.
Дубровский, Александр Пушкин, 1841г.Смотритель вышел и опять возвратился.
Сожженная Москва, Григорий Данилевский, 1885г.Смотритель указал на общую станционную комнату.
Сожженная Москва, Григорий Данилевский, 1885г.Смотритель тоже испугался, воды ей принес в стакане.
Слепой музыкант (сборник), Владимир КороленкоУвел ее смотритель в другую комнату, да с надзирательницей тотчас же и вышли они.
Слепой музыкант (сборник), Владимир Короленкоу меня, говорит, инструкция!..» Только смотритель внимания не взял.
Слепой музыкант (сборник), Владимир Короленкоуговаривал меня почтовый смотритель, толстый добряк, с которым во время частых переездов я успел завязать приятельские отношения.
Слепой музыкант (сборник), Владимир КороленкоТолстый смотритель стоял на крылечке и дымил сигарой.
Слепой музыкант (сборник), Владимир КороленкоВот вы у меня Матрену Ивановну и смутили, – укоризненно покачал головой смотритель.
Слепой музыкант (сборник), Владимир КороленкоПод конец этой тирады веселый смотритель опять не выдержал серьезного тона и захохотал.
Слепой музыкант (сборник), Владимир КороленкоПравосудия и законности, – ввернул опять неисправимый смотритель.
Слепой музыкант (сборник), Владимир КороленкоБывший при нем смотритель Тауэра Кингстон, тронутый его страданиями, телесными и душевными, стал утешать и успокаивать его.
Временщики и фаворитки, Кондратий Биркинмежду тем как станционный смотритель суетился с кучером около экипажа, Лидин с нетерпением требовал лошадей;
Чудо Рождественской ночи, Сборник, 2008г.а услужливый смотритель просил его войти обогреться, пока будут закладывать.
Чудо Рождественской ночи, Сборник, 2008г.обращается смотритель к толпе каторжных.
Каторга. Преступники, Влас Дорошевичуспокаивает меня смотритель.
Каторга. Преступники, Влас Дорошевичсо злостью говорит смотритель.
Каторга. Преступники, Влас Дорошевичобращается ко мне смотритель.
Каторга. Преступники, Влас Дорошевичпотихоньку сообщает мне смотритель.
Каторга. Преступники, Влас Дорошевичкричал раздраженный этим стоическим молчанием смотритель.
Каторга. Преступники, Влас Дорошевичкомандовал взбешенный смотритель.
Каторга. Преступники, Влас ДорошевичИ смотритель Корсаковской тюрьмы горько жаловался мне, что ему не дают теперь «исправлять» преступников.
Каторга. Преступники, Влас Дорошевичзаранее предупреждал меня смотритель.
Каторга. Преступники, Влас ДорошевичИ чтобы показать мне, какая у них плохая тюрьма, смотритель ведет меня по дороге в пустое, перестраивающееся отделение.
Каторга. Преступники, Влас Дорошевичсмотритель отбивает палкой куски гнилого дерева.
Каторга. Преступники, Влас Дорошевичкачает головой смотритель, словно в этом виноваты одни «свиньи».
Каторга. Преступники, Влас ДорошевичОколотком заведует врач Сурминский, «старый сахалинский служака», про которого мне с восторгом говорил смотритель.
Каторга. Преступники, Влас ДорошевичНичего ей не будет, – успокаивает меня смотритель.
Каторга. Преступники, Влас ДорошевичВ это время на Корсаковский округ налетел – именно не приехал, а налетел – новый смотритель поселений Бестужев.
Каторга. Преступники, Влас ДорошевичНо пусть об этом рассказывает сам энергичный смотритель.
Каторга. Преступники, Влас ДорошевичСмотритель поселений господин Глинка, производивший следствие по этому делу, поверил Верблинскому и согласился дать пятьдесят два рубля.
Каторга. Преступники, Влас Дорошевичспрашивает зашедший в тюрьму смотритель.
Каторга. Преступники, Влас ДорошевичСейчас мне поселений смотритель лично известен.
Каторга. Преступники, Влас ДорошевичВ эту минуту дверь отворилась, и явившийся ко мне с визитом смотритель поселений на полуфразе перебил Сокольского.
Каторга. Преступники, Влас ДорошевичСмотритель глядел на меня во все глаза.
Каторга. Преступники, Влас ДорошевичНесмотря на то, что у меня сидел в это время их начальник, смотритель поселений.
Каторга. Преступники, Влас ДорошевичСмотритель поселений долго настаивал на необходимости наказания.
Каторга. Преступники, Влас ДорошевичЭто смотритель уездного училища, Петр Лукич Гловацкий.
Некуда, Николай Лесков, 1864г.Ты сам-то, брат, точно перепел, – улыбаясь, заметил смотритель.
Некуда, Николай Лесков, 1864г.Во-первых, не от единомыслия, а, так сказать, от единоспособности с вами, – заметил смотритель.
Некуда, Николай Лесков, 1864г.Смотритель взял Лизу за руки, ввел ее в залу и познакомил с своими гостями, причем гости ограничивались одним молчаливым, вежливым поклоном.
Некуда, Николай Лесков, 1864г.