49 предложений со словом «транскрипция»
Странно, но, на этот раз, транскрипция букв почему-то не соответствовала прочтению слова.
Стекло и дерево, Сергей Буянов, 2000г.Паша порылся в кармане и вручил мне затасканный, потертый на сгибах листок, на котором была начертана транскрипция этого древнего изречения.
Самоучки, Антон Уткин, 2010г.На иврите он не читал, ему нужна была латинская транскрипция.
Карты веером. повести и рассказы, Саша ВиндичанскаяЭто жутковатое изображение – визуальная транскрипция газетного репортажа об убитой из ревности женщине.
Искусство. Современное. Тетрадь шестая, Вита Хан-МагомедоваРусская транскрипция была с ошибками.
Тетралогия. Ангел оберегающий потомков последнего Иудейского царя из рода Давида. Книга третья. Проект «Конкретный Сионизм» – Вознаграждающий счастьем. Часть вторая, Давид Третьехрамов, 2017г.Это современная транскрипция слова «товарищ» – прежняя утрачена вместе с революционными идеалами.
Письма Булгакову. Роман. Избранное. Т. 3, Людмила Максимовна КозловаЕму даже нравится такая транскрипция.
Здесь был Ося, Людмила Максимовна Козловановый вид транскрипции («Кармен-сюита», «Два танго Альбениса», оркестровые транскрипции «Детской» Мусоргского);
Творчество Р. К. Щедрина: эволюция, жанровые и звуковые эксперименты. VI том учебного курса «Отечественная музыкальная культура XX – первой четверти XXI века», С. В. ВенчаковаОркестровая транскрипция песни В.
Творчество Д. Д. Шостаковича и русская музыкальная культура середины XX века. IV том учебного курса «Отечественная музыкальная литература XX – первой половины XXI века», С. В. ВенчаковаТранскрипция для духового оркестра.
Творчество Д. Д. Шостаковича и русская музыкальная культура середины XX века. IV том учебного курса «Отечественная музыкальная литература XX – первой половины XXI века», С. В. ВенчаковаИтак вам стал понятен психологический термин транскрипция как анализ.
Сознательная терапия, Юрий Алексеевич РазборовНормальная семейная транскрипция, к диалектологической записи просторечия отношения не имеющая.
Секретики, Петр Алешковский, 2020г.Транскрипцию я могу послать тебе.
Переписка художников с журналом «А-Я». 1982-2001. Том 2, Игорь ШелковскийВ таких случаях принималось, как обычно говорится, «вкусовое» решение (в частности, из указанных транскрипций выбрана последняя).
Чистый продукт. В поисках идеального виски, Иэн Бэнкс, 2003г.В такой транскрипции это имя казалось более подходящим для иллюзиониста, чем в традиционной – Персиваль.
Прощальный фокус, Энн Пэтчетт, 1997г.С помощью японской подруги я подписала латинскими буквами под иероглифами их транскрипцию.
Туман над Токио, Лариса Аш, 2018г.Вы знаете, что такое Б-г в нашей транскрипции?
ЖД, Дмитрий Быков, 2001-2006г.Некто Саул Ой-Вэй, в вашей транскрипции – Соловей.
ЖД, Дмитрий Быков, 2001-2006г.В обратной транскрипции с английского читается как МОКБА.
Путешествие без Надежды, Павел УлитинЕстественно, с «ти-эйч», что русской транскрипцией не передать.
Обще-житие (сборник), Женя Павловская, 2012г.А это, стало быть, пустыня, по которой ходили Иешуа Навин, Иоанн Креститель и, конечно же, Иисус Христос, в местной транскрипции именуемый Ешу…
Книга, Алекс Тарн, 2007г.Утром она даже проверила транскрипцию этой фразы по словарю.
Шведский стол (сборник), Ася Лавруша, 2003г.Обратите внимание на транскрипцию!
Сетевой маркетинг не предлагать!, Сергей Буянов, 2015г.И теперь они все были вынуждены мотаться и метаться между Алма-Атой и Астаной (Амантай по привычке называет Алма-Ату в русской транскрипции.
Время жить, Александр Лапин, 2016г.Шоппинг – это модное понятие, появившееся в нашем обиходе благодаря английскому слову, созвучному с русской транскрипцией.
Василёк. Печальная и поучительная история о любви и ненависти, Юрий Иванович МудренкоМикротост, произнесенный Иосифом, в русской транскрипции звучал как «Добро пожаловать, Борис, твоё здоровье!».
Русский акцент, С. Н. Ходоров, 2017г.Вы, вероятно, нашли этот словарик языка убыхов с транскрипцией.
Клуб Элвиса Пресли, Андрей Тавров, 2017г.Вот им и приходится конспектировать его слова простой транскрипцией.
Во имя Безликого!, Андрей РасторгуевКто-кто, а уж Василий Геннадьевич Склокин, почти две недели проживший в англоговорящей стране, на себе прочувствовал неоднозначность транскрипции.
Гуд, но не очень. Сборник рассказов, Александр Игоревич Сафронов, 2018г.Знакомые всем русские слова с упоминанием мамы вперемешку с карельскими или русскими, в карельской транскрипции были неподражаемы.
Я понял, кто я. Избранное, Клим Владимирович КимЛучше вот посмотри русскую транскрипцию, – предложила Рита.
Три креста, Григорий Александрович Шепелев, 2018г.Причем, второе слово – по-русски, в латинской транскрипции.
Вирус подлости, Андрей БиневЕго приятель Альтер Стром (Штром в другой транскрипции) был осужден и провел три года во французской тюрьме.
Развилка, Татьяна Бонч-Осмоловская, 2017г.Просмотрел «К генеалогии морали», где Ницше употребляет это слово во французской транскрипции без перевода.
Прощайте, сожаления!, Олег Николаевич Мамонтов, 2018г.В некоторых случаях я просто переложил язык Палласа на современную транскрипцию.
Земля взаймы, Виктор БалдоржиевИли как говорится на латыни: «Эстена ленте» (в русской транскрипции) – что в переводе: спешите медленно.
Больничные записки. Рассказы, Сергий ЧернецТак ваше имя звучит в якутской транскрипции.
Вера, Надежда… Любовь (сборник), Виктория Габышева, 2014г.Ни один из них не окрикнет эту погоду в матерной транскрипции.
Как почувствовать одиночество. Рассказы, повести. 2008—2018, Александр Михайлович КротовВ русской транскрипции – «Кинь бабе лом».
Жалким быть просто. Мистический детектив, Сергей Георгиевич БанцерОн начал чертить транскрипцию, заставлял вспоминать правила чтения…
Продавец минут, Кристина Новосельцева-РеноНа входную дверь Наум приклеил любимое израильтянами выражение «ляд-ляд» – потихоньку-потихоньку, но в русской транскрипции.
В невесомости два романа, Александр Лозовский, 2018г.Для удобства восприятия текста иные слова написаны в транскрипции, то есть в таком виде, как они должны быть озвучены.
Сказка из цикла «Новогодние сказки по знакам восточного календаря» Год Крысы, Найля КопейкинаНаше поведение становится сознательно понятий при изучении транскрипции анализа ролей;
Сознательная терапия, Юрий Алексеевич РазборовДо 1936 года город Тбилиси в русской транскрипции назывался Тифлисом.
Нравы от времён, Алла Уланова, 2019г.В последние годы он даже привык к своему имени в его эстонской транскрипции – «Юри».
Восемнадцатый лев. Тайна затонувшей субмарины, Алексей СмирновС язычеством покончено, на пороге – новая эра: монотеизм в христианской транскрипции.
Смыслы и образы. Часть 3, Борис ВараксинНе очень, конечно, глубокое, с ошибками в транскрипции, без очерка религии, истории и политики, но тут оправдания существенные.
Ижицы на сюртуке из снов: книжная пятилетка, Александр Чанцев, 2020г.Можно даже сказать, что Сонтаг (во всех транскрипциях ее имени) у нас даже стало много.
Ижицы на сюртуке из снов: книжная пятилетка, Александр Чанцев, 2020г.транскрипции некоторых японских слов очень походили на простой
Кому на МФ жить хорошо, Сергей Николаевич Борисенко, 2017г.