52 предложения со словом «тун»
Теперь заплата лишь колыхалась, капли дождя били в неё, точно в натянутый барабан, производя глухое «тун-тун-тун».
Мы кому-то нужны, Артем Северский, 2020г.Тун-тудун-тудун-тудун-тудун-тудун-тудун-тун, – запела Лика, подражая знаменитой вагнеровской теме, – И что же случилось?
Собрание ощущений, Мария Львовна Хлебникова«Что, если обойтись без мостов и речку отвести тун-нелью под этой горой?
Рассказы, Николай Гарин-Михайловский, 1899г.Муж старшей сестры Го Юня, Чжан Тун, Лун Шанъин и сам Го Жуйжэнь знали, что им предстоит отправиться в морг на опознание.
Времена и нравы (сборник), Коллектив авторовЧжан Тун оформил все, что требовалось, и они перешли в зал номер № 1, причем стариков вели под руки десять ступенек наверх.
Времена и нравы (сборник), Коллектив авторовГо Жуйжэнь, Лун Шанъин и Чжан Тун отправились в Гуанчжоу, и все расходы на поездку целиком взяла на себя редакция газеты.
Времена и нравы (сборник), Коллектив авторовЗять Чжан Тун тоже опустился на колени.
Времена и нравы (сборник), Коллектив авторовЖурналист и Чжан Тун помогли старикам подняться, и журналист позвонил в дверь.
Времена и нравы (сборник), Коллектив авторовГо Жуйжэнь, Лун Шанъин и Чжан Тун разом плюхнулись на колени перед ним.
Времена и нравы (сборник), Коллектив авторовЧжан Тун нашел несколько репортажей и зачитал старикам.
Времена и нравы (сборник), Коллектив авторовЧжан Тун боялся, что старик слишком распереживается и здоровье не выдержит, а потому без конца уговаривал не делать этого.
Времена и нравы (сборник), Коллектив авторовЧжан Тун прочел эту статью и засомневался, зачитывать ли ее старикам.
Времена и нравы (сборник), Коллектив авторовЧжан Тун покачал головой и ответил, что ничего нового нет.
Времена и нравы (сборник), Коллектив авторовНа другой день Чжан Тун нашел газету, где целый разворот посвятили репортажу с похорон хунаньской девочки.
Времена и нравы (сборник), Коллектив авторовКогда Чжан Тун дочитал репортаж с похорон, то тоже залился слезами.
Времена и нравы (сборник), Коллектив авторовЧжан Тун нашел на другом развороте еще одну статью, имеющую отношение к Го Юню.
Времена и нравы (сборник), Коллектив авторовЧжан Тун рассказал об этом старикам.
Времена и нравы (сборник), Коллектив авторовВ этот момент заговорил Чжан Тун:
Времена и нравы (сборник), Коллектив авторовЧжан Тун говорил на путунхуа медленно, и четверо представителей семьи Жэнь внимательно слушали.
Времена и нравы (сборник), Коллектив авторовЧжан Тун подошел к каждому из семьи Жэнь, пожал руку, без конца благодарил и желал им крепкого здоровья.
Времена и нравы (сборник), Коллектив авторовЧжан Тун на стойке регистрации заполнил все бумаги для кремации, заплатил ни больше ни меньше, как две тысячи четыреста шестьдесят девять юаней.
Времена и нравы (сборник), Коллектив авторовВ зале для прощаний Лун Шанъин обошла стеклянный гроб, ее поддерживал под локоть Чжан Тун.
Времена и нравы (сборник), Коллектив авторовИ вот год спустя Коринна Ко-Тун сидела в ресторане «Клипер лаундж» гонконгского отеля «Мандарин», с нетерпением ожидая прибытия Лестера и Валери Лю.
Безумно богатая китайская девушка, Кевин Кван, 2015г.Остались Китти, Араминта Ли, какая-то парочка с материка, за которых делает ставки Коринна Ко-Тун, и Музей Гетти.
Безумно богатая китайская девушка, Кевин Кван, 2015г.Ко-Тун – как в названии парка?
Безумно богатая китайская девушка, Кевин Кван, 2015г.Мисс Ко-Тун, какая честь, что вы сегодня обедаете у нас!
Безумно богатая китайская девушка, Кевин Кван, 2015г.Сочинение «Тун» написано по приглашению журнала «Ереван», где и опубликовано в 2011 году.
Посторожи моё дно (сборник), Елена Черникова, 2013г.Тут тебе не тун, в котором знаешь каждый закоулок благо их там раз-два да и обчелся.
Зимняя жара. Реальное фэнтези – Том I – Боец, Кирилл ШатиловЕщё не хватало, чтобы они с этим Ротрамом завалились к нему в гости и опозорили на весь тун.
Зимняя жара. Реальное фэнтези – Том I – Боец, Кирилл ШатиловЧаще всего к ним приходят, благо их тун самым большим считается, да и расположен удачно – на равном удалении от остальных.
Зимняя жара. Реальное фэнтези – Том I – Боец, Кирилл ШатиловЕсли бы такие виггеры наведались к ним в тун, живым бы им оттуда не выйти.
Зимняя жара. Реальное фэнтези – Том I – Боец, Кирилл ШатиловВот и на весь их тун всего три лошади в общем пользовании, правда, одна из них кобыла, так что есть надежда на возможный приплод.
Зимняя жара. Реальное фэнтези – Том I – Боец, Кирилл ШатиловМэдхэн хабэн нихьтс цу тун ди цунэ, – обрушил он мои надежды.
Царь горы. Непридуманные РАССКАЗЫ для детей и взрослых, Анатолий ЗарецкийЗа два дня до моего отъезда мы поехали в город Тун вместе с дочкой Георгия Еленой и ее молодым мужем Жераром.
Путешествие улитки и другие рассказы, Инна Шолпо, 2017г.Я удивлен, что уважаемый господин Тун интересуется таким ничтожным и жалким человеком, как я – еле слышно пролепетал он.
Солнце и Снег, Алексей Юрьевич Кузьмин, 2001г.Под этим кедром любил тренироваться старый Тун Чжао, второй учитель Вана.
Солнце и Снег, Алексей Юрьевич Кузьмин, 2001г.Однажды старый Тун Чжао медитировал под своим любимым кедром, и ему явилось видение.
Солнце и Снег, Алексей Юрьевич Кузьмин, 2001г.Для того, чтобы понять значение своего видения, Тун Чжао решил прибегнуть к гаданию.
Солнце и Снег, Алексей Юрьевич Кузьмин, 2001г.Тун Чжао гадал по триграммам с помощью стеблей тысячелистника.
Солнце и Снег, Алексей Юрьевич Кузьмин, 2001г.То же касается известных систем: если где-то Вам почудились стимфанк, да-тун или сяо-кан, не верьте глазам своим.
Дымка. *Nebh. Об он пол чресплесе восчресплесь, Артемий ЛадозньВошла Ли, ассистент астронома Туна.
Борьба в эфире, Александр Беляев, 1927г.Дни он отдает своим инженерным занятиям, а ночами работает с Туном.
Борьба в эфире, Александр Беляев, 1927г.и гладом скончевающихся туне пре-зреша.
Димитрий Самозванец, Фаддей Булгарин, 1830г.Золотом можешь купить деревню, вещь трудную, как обходимую, а счастие как необходимая необходимость туне везде и всегда даруется.
Наставления бродячего философа. Полное собрание текстов, Григорий СковородаВоздух и солнце всегда с тобою, везде и туне;
Наставления бродячего философа. Полное собрание текстов, Григорий СковородаКумекаю, сейчас я по ниточке и доберусь до своего вер– туна клубыша.
Оренбургский платок, Анатолий Санжаровский, 2012г.Го Жуйжэнь вышел из такси, и ноги его подкосились, он оперся на Чжан Туна и нетвердой походкой добрел до моста.
Времена и нравы (сборник), Коллектив авторовГо Жуйжэнь взял газету и попросил Чжан Туна показать ему статью.
Времена и нравы (сборник), Коллектив авторовОна нашла еще одну газету и спросила у Чжан Туна, есть ли там что, после чего дала ему прочесть.
Времена и нравы (сборник), Коллектив авторовЧжан Туну показалось, что этому человеку нельзя до конца верить, сейчас народ запросто истории сочиняет.
Времена и нравы (сборник), Коллектив авторовПотом еще Туне, грациозная в каждом движении, темноволосая и серьезная девушка.
Моя борьба. Книга первая. Прощание, Карл Уве Кнаусгор, 2009г.Ничего, разберусь, – отвечал Степа, подхватывая вилкой колобок риса с полоской сырой туны (он ел суши только вилкой).
Диалектика Переходного Периода из Ниоткуда в Никуда (сборник), Виктор Пелевин, 2003г.