52 предложения со словом «уходите»
Но уходите, Виктор Мироныч, ради Бога, уходите!
Китай-город, Петр Дмитриевич Боборыкин, 1882г.И вдруг с беспокойством: – Уходите, уходите отсюда как можно скорей.
Заговорщики. Преступление, Ник. Шпанов, 1951г.Уходите, уходите, вам пора домой, – говорила она, прижимаясь к нему всем телом.
За буйки (сборник), Анатолий Андреев, 2012г.Нет, не уходите, не уходите так сразу!
Мистерии, Кнут Гамсун, 1892г.И уходите, Владимир Сергеевич, уходите.
Страх, Эдуард Хруцкий, 1978,1996г.А вы уходите, уходите и живите.
Морок, Михаил Щукин, 2018г.Уходите, родителей нет, вы пьяный, мы вам не откроем, уходите!
Зубы грешников (сборник), Мирослав Бакулин, 2012г.Уходите, пожалуйста, уходите – говоря это, он не оборачивался, а голова была так же склонена.
Забвенье, Маргарита ИльговаОна все шептала: «Девочки, как я люблю вас, так люблю, вы мне как доченьки, только, пожалуйста, не уходите на фронт, не уходите».
Беллона, Елена КрюковаУходите, – говорит, – уходите и подумайте над тем, что я вам сказала.
Коллекционер, Джон Фаулз, 1963г.Говорили: уходите, уходите отсюда».
Город, написанный по памяти, Елена Чижова, 2019г.Уходите отсюда, уходите из моей комнаты!
Любина роща, Георгий Баженов, 2006г.Уходите, лучше уходите, – сказал Серебряков.
Крысиный король, Дмитрий Стахов, 882-31г.Возьмите и уходите, уходите прочь от меня».
Фистула, Артём Серебряков, 2021г.Ну, так и быть, уходите, сердитая девушка, – сказал одноокий джентльмен, посматривая вслед за уходившей служанкой.
Замогильные записки Пикквикского клуба, Чарльз Диккенс, 1837г.Все же чую, что плачу, и говорю: «Не трожьте, ради Христа, уходите с добром.
Вечный зов. Том 2, Анатолий Иванов, 1976г.Уходите домой, – сказала она, открывая глаза.
Рассказы. Повести. 1894-1897, Антон ЧеховУходите, а то я опять зареву.
Рассказы. Повести. 1894-1897, Антон ЧеховУходите же, а то он может сейчас прийти и застать вас здесь.
Рассказы. Повести. 1894-1897, Антон ЧеховПрошу вас, не уходите из своей комнаты.
Париж интимный (сборник), Александр КупринВсе уходите, чтоб ни одной шельмы тут не оставалось!
Человек в футляре (сборник), Антон ЧеховКатерина Осиповна, не уходите и вы, – прибавила она, обращаясь к госпоже Хохлаковой.
Братья Карамазовы, Федор Достоевский, 1880-1881г.Не уходите после урока, Христофор Федорыч, – сказал он, – мы с Лизаветой Михайловной сыграем бетховенскую сонату в четыре руки.
Дворянское гнездо, Иван Тургенев, 1859г.не оборачиваясь, уходите скорей, скорей…
Ведьма (сборник), Надежда Тэффиуходите навсегда, на всю жизнь, на всю жизнь…
Ведьма (сборник), Надежда ТэффиВы уходите от солнца-то, а я наберу воды пойду…
Мальва, Максим Горький, 1897г.Прошу вас, не уходите, подождите здесь одну минуту!
Каторга. Преступники, Влас ДорошевичИ даже вы, тетушка, тоже уходите?
На ножах, Николай Лесков, 1870г.Уходите, пока мы не указали вам дороги к двери!
Огненный ангел (сборник), Валерий БрюсовСлушайте, Александра Михайловна, уходите с Зиной со двора!
Два конца, Викентий Вересаев, 1899-1903г.Уходите отсюда!» От нее я поехал к Елене Николаевне…
Король смеха, Аркадий АверченкоНо как же вы уходите, – повторил он растерянно, со стыдом и отвращением к себе, чувствуя нестерпимую вину перед уличной девушкой.
Бедная любовь Мусоргского, Иван Созонтович Лукаш, 1936г.Нет, прошу Вас, не уходите пока, – взмолилась Елена.
Тайна Эдвина Друда. В переводе Свена Карстена, с окончанием и комментариями, Чарльз ДиккенсНе уходите, – сонно пробормотала она.
Найти самого себя. Перевод с немецкого Людмилы Шаровой, Хедвиг ШобертКак, вы уходите, ни разу не потанцевав со мной?
Пена дней, Борис Виан, 1947г.Не уходите, – запротестовала Дженни.
Звезды смотрят вниз, Арчибальд Кронин, 1935г.Да неужели же вы уходите от нас, Джо?
Звезды смотрят вниз, Арчибальд Кронин, 1935г.Тогда почему же вы не уходите?
Победитель не получает ничего. Мужчины без женщин (сборник), Эрнест Хемингуэй, 1927,1933г.Почему же вы тогда не уходите?
Победитель не получает ничего. Мужчины без женщин (сборник), Эрнест Хемингуэй, 1927,1933г.Не уходите, Мери, – продолжал одноокий джентльмен, удерживая ее за передник.
Замогильные записки Пикквикского клуба, Чарльз Диккенс, 1837г.Если уж на то пошло, уходите из дому, как Толстой, в этом есть величие.
Сентябрьские розы, Андре Моруа, 1956г.А теперь уходите из моего дома.
Сын волка. Дети мороза. Игра (сборник), Джек ЛондонНу-с, если не желаете, чтобы вас здесь заперли на всю ночь, то лучше уходите, – заметил он.
Панцирь великана, Томас Энсти, 1884г.Уходите прочь из моего дома, – крикнула графиня, топнув ногой.
Саксонская трилогия (сборник), Юзеф Игнаций Крашевский, 1873-1875г.Нет-нет, не уходите, – торопливо добавила я.
Я захватываю замок, Доди Смит, 1949г.Но почему вы уходите из семинарии?
Овод, Этель Лилиан Войнич, 1897г.«Не уходите, – произнес он голосом сильно надтреснутым, но вполне ясным – складывалось такое впечатление, что он слышал конец нашего разговора.
Александрийский квартет: Жюстин. Бальтазар, Лоренс Даррелл, 1957, 1958г.Вы, говорит, на заработки уходите деньги загребать, а тут с голоду подыхай…
Гулящая, Панас МирныйТак какого же черта вы не уходите?
Женщина в белом, Уилки КоллинзБольшое спасибо, только вы не уходите.
Что-нибудь эдакое, Пелам Гренвилл Вудхаус, 1915г.Не успели прийти и сразу уходите?
Мост, Иэн Бэнкс, 1986г.Суньте конверт с деньгами под дверь и уходите домой.
Глазами клоуна, Генрих Бёлль, 1963г.