52 предложения со словом «форель»

1

А вечером он меня спрашивает: „Дорогая, правда, вкусная была сегодня форель?“ Ремарка: я форели до этого ни разу в жизни не ела.

Фартовый Чарли, Леонид Нетребо
0
0
2

Вареная большая рыба, например форель или лещ с картофелем.

Лекции господина Пуфа, доктора энциклопедии и других наук о кухонном искусстве, Владимир Одоевский, 1845г.
0
0
3

Смотрите, как аппетитно выглядит эта форель!

Искусный рыболов, или Досуг созерцателя, Исаак Уолтон
0
0
4

Тут же, на этой бурливой воде, поездуют с сеткой в руке ловцы, ловят хариусов и форель.

В краю непуганых птиц (сборник), Михаил Пришвин, 1907г.
0
0
5

Длилась она долго, пока где-то в реке не плеснула форель, подскочив и тяжело шлепнувшись обратно в воду.

Замок Броуди, Арчибальд Кронин, 1931г.
0
0
6

Занятно он писал – про лошадь, на которую его посадили, да про маленькую форель, которую сам поймал в реке.

Замок Броуди, Арчибальд Кронин, 1931г.
0
0
7

Так прозрачен был лед, что на глубине нескольких футов можно было разглядеть где застывшего дельфина, где форель.

Орландо, Вирджиния Вулф, 1928г.
0
0
8

На земле Кейсобона есть ручей, в котором водится форель, а сам он никогда не удит – где вы найдете человека лучше?

Мидлмарч, Джордж Элиот, 1872г.
0
0
9

каждый закидывал удочку, надеясь изловить форель либо карпа.

И пели птицы…, Себастьян Фолкс, 1993г.
0
0
10

Жесткую, с кисловатым привкусом форель сменило водянистое тушеное мясо, справиться с которым удалось, лишь заедая его изрядным количеством хлеба.

И пели птицы…, Себастьян Фолкс, 1993г.
0
0
11

Лорд Хотфорт считает, что я не имею права удить форель в ручье, который протекает по его земле.

Кенелм Чиллингли, его приключения и взгляды на жизнь, Эдвард Бульвер-Литтон, 1873г.
0
0
12

Но тут уж я должен ловить его форель просто из принципа.

Кенелм Чиллингли, его приключения и взгляды на жизнь, Эдвард Бульвер-Литтон, 1873г.
0
0
13

Кенелм снял форель с крючка, положил ее в корзинку и, подняв на отца свои большие глаза, сказал:

Кенелм Чиллингли, его приключения и взгляды на жизнь, Эдвард Бульвер-Литтон, 1873г.
0
0
14

Ты ничего не имеешь против, если я поймаю еще одну форель?

Кенелм Чиллингли, его приключения и взгляды на жизнь, Эдвард Бульвер-Литтон, 1873г.
0
0
15

И еще одна форель, покинув родную стихию, прыгнула прямо на нос сэру Питеру, откуда была торжественно препровождена в корзинку.

Кенелм Чиллингли, его приключения и взгляды на жизнь, Эдвард Бульвер-Литтон, 1873г.
0
0
16

Однако, – продолжал Гордон, – нам подают форель, мадам.

Сесиль. Стина (сборник), Теодор Фонтане, 1887, 1890г.
0
0
17

Впрочем, форель в Гарце имеет чрезвычайно тонкий вкус и аромат.

Сесиль. Стина (сборник), Теодор Фонтане, 1887, 1890г.
0
0
18

Но, безусловно, самую прекрасную форель я отведал недавно у себя на родине.

Сесиль. Стина (сборник), Теодор Фонтане, 1887, 1890г.
0
0
19

И кроме любви Вилли Дугласа, кстати, незаконного, то есть вдвойне обольстительного потомка Дугласов, ее могла утешить разве что осетровая форель.

Сесиль. Стина (сборник), Теодор Фонтане, 1887, 1890г.
0
0
20

Пусть не осетровая, и совсем даже не форель, но зато…

Сесиль. Стина (сборник), Теодор Фонтане, 1887, 1890г.
0
0
21

Что значит форель по сравнению с гольцом!

Сесиль. Стина (сборник), Теодор Фонтане, 1887, 1890г.
0
0
22

Зачем вам ехать ловить какую-то форель?

Cердца трех, Джек Лондон, 1920г.
0
0
23

По его территории бежит ручей, где водится форель.

Нищий, вор. Ночной портье, Ирвин Шоу, 1977,1975г.
0
0
24

Форель, вся в темно-красных пятнышках, извивалась по побелевшей гальке…

Ключи Царства, Арчибальд Кронин, 1941г.
0
1
25

Обезумев от горя, он совершал долгие одинокие прогулки по безлесным окрестностям города в тщетных поисках ручья, где можно было бы половить форель.

Ключи Царства, Арчибальд Кронин, 1941г.
0
0
26

Внизу шумел ледяной ручей, где водилась форель.

Малая проза (сборник), Франц Кафка
0
0
27

Только Роберт Джордан остался стоять, глядя на расстилавшийся впереди высокогорный луг, рассеченный ручьем, в котором наверняка водилась форель.

По ком звонит колокол, Эрнест Хемингуэй, 1940г.
0
0
28

Он ловил сетью форель, она доила корову.

Мельник из Анжибо, Жорж Санд, 1845г.
0
0
29

Воврская форель мне ничего не стоила: сегодня воскресенье, а в воскресное утро я всегда ловлю рыбу.

Мельник из Анжибо, Жорж Санд, 1845г.
0
0
30

Все было очень вкусным: омлет, жареная форель, сыр и хлеб.

Неоконченный портрет, Мэри Уэстмакотт, 1934г.
0
0
31

После супа подали речную форель, розовую, как тело молодой девушки, и началась беседа.

Милый друг, Ги де Мопассан, 1885г.
0
0
32

У самой лодки блеснула большая форель.

Снега Килиманджаро (сборник), Эрнест Хемингуэй, 1924, 1925, 1927, 1933, 1936г.
0
0
33

Ник налег на правое весло, стараясь повернуть лодку и провести тянувшуюся далеко позади наживку в том месте, где охотилась форель.

Снега Килиманджаро (сборник), Эрнест Хемингуэй, 1924, 1925, 1927, 1933, 1936г.
0
0
34

С другой стороны лодки плеснула еще одна форель.

Снега Килиманджаро (сборник), Эрнест Хемингуэй, 1924, 1925, 1927, 1933, 1936г.
0
0
35

Плавая в поисках корма у самого дна, форель схватит наживку, кинется с ней, размотает за собой леску, предохранитель опустится, и катушка зазвенит.

Снега Килиманджаро (сборник), Эрнест Хемингуэй, 1924, 1925, 1927, 1933, 1936г.
0
0
36

Это была строго охраняемая река Джелстон, известная тем, что в нее заходила морская форель.

Песенка в шесть пенсов и карман пшеницы (сборник), Арчибальд Кронин, 1964, 1969г.
0
0
37

Но морская форель должна подойти.

Песенка в шесть пенсов и карман пшеницы (сборник), Арчибальд Кронин, 1964, 1969г.
0
0
38

Нашу форель, привыкшую к холодным водам океана, совершенно не устраивало это экваториальное пекло.

Песенка в шесть пенсов и карман пшеницы (сборник), Арчибальд Кронин, 1964, 1969г.
0
0
39

У ручья, где они удили форель, его, конечно, нет.

Тайна леди Одли, Мэри Элизабет Брэддон, 1862г.
0
0
40

Вода в реках холодная и чистая, там водится форель.

В арбузном сахаре. Рыбалка в Америке (сборник), Ричард Бротиган, 1967, 1968г.
0
0
41

Прыгала форель двадцати дюймов длиной.

В арбузном сахаре. Рыбалка в Америке (сборник), Ричард Бротиган, 1967, 1968г.
0
0
42

Я услышал, как в реке прыгнула форель – поздняя прыгунья.

В арбузном сахаре. Рыбалка в Америке (сборник), Ричард Бротиган, 1967, 1968г.
0
0
43

Неожиданно из воды выпрыгнула большая форель и схватила одну из бабочек.

В арбузном сахаре. Рыбалка в Америке (сборник), Ричард Бротиган, 1967, 1968г.
0
0
44

Остальные разлетелись, но через некоторое время вернулись обратно, тогда та же самая форель снова выпрыгнула из воды и схватила другую бабочку.

В арбузном сахаре. Рыбалка в Америке (сборник), Ричард Бротиган, 1967, 1968г.
0
0
45

Больше форель не прыгала, и бабочки мирно кружились в снопах света, поднимавшихся из гробниц.

В арбузном сахаре. Рыбалка в Америке (сборник), Ричард Бротиган, 1967, 1968г.
0
0
46

Я заметил, как собирается в стаю форель – посмотреть, как опускают гробницу.

В арбузном сахаре. Рыбалка в Америке (сборник), Ричард Бротиган, 1967, 1968г.
0
0
47

Очень красивая радужная форель.

В арбузном сахаре. Рыбалка в Америке (сборник), Ричард Бротиган, 1967, 1968г.
0
0
48

Форель ужасно любопытная рыба и всегда приплывает посмотреть, когда происходят такие вещи.

В арбузном сахаре. Рыбалка в Америке (сборник), Ричард Бротиган, 1967, 1968г.
0
0
49

Я заметил форель и за то время, что устанавливали гробницу, узнал ее.

В арбузном сахаре. Рыбалка в Америке (сборник), Ричард Бротиган, 1967, 1968г.
0
0
50

Это была Старая Бабушка Форель, выращенная из крохотного малька в форельном питомнике Смертидеи.

В арбузном сахаре. Рыбалка в Америке (сборник), Ричард Бротиган, 1967, 1968г.
0
0
51

Почти все свое время Старая Бабушка Форель плавает выше по течению у Статуи Зеркал.

В арбузном сахаре. Рыбалка в Америке (сборник), Ричард Бротиган, 1967, 1968г.
0
0
52

Это было странно, потому что Старая Бабушка Форель уже давно не выказывает никакого интереса к гробницам.

В арбузном сахаре. Рыбалка в Америке (сборник), Ричард Бротиган, 1967, 1968г.
0
0
Хотите добавить свое предложение к слову «форель»?

Комментарии (0)