52 предложения со словом «шикарно»
Влад шикарно пел, его друг шикарно играл на гитаре мои любимые песни;
Фея в игле шприца. Роман-путешествие, Alisa ArthurВместо нелегкого добывания трудовой копейки юноша видит «щедрость» вора, «шикарно» разбрасывающего ассигнации после удачного грабежа.
Очерки преступного мира (сборник), Варлам Шаламов, 1959г.Он снял котелок, обнаружив плешь, и преувеличенно шикарно раскланялся.
Зависть (сборник), Юрий Олеша, 2005г.Шикарно придумана реклама, – сказал Димка.
Звездный билет (сборник), Василий АксеновИ потом это шикарно: «Кандыбин едет в Ялту, надеясь окончить среди чудной природы юга большую, начатую им вещь».
Король смеха, Аркадий АверченкоНаверно, тебе не снилось одеться так шикарно!
Дорога никуда, Александр Грин, 1929г.Нос туфлей, крашеная, рыжая, рот до ушей, однако все вместе адски шикарно и тонко, и пикантно, и…
Ее величество Любовь, Лидия Чарская, 1915г.Вот Зина – та шикарно провела свою роль, а ты и мы с Верочкой – безумно скверно…
Ее величество Любовь, Лидия Чарская, 1915г.Адель, Жозя, Ольга одевались шикарно.
Дом свиданий, Александр АмфитеатровКогда с ней жил принц крови, иметь ее на содержании было бы шикарно.
Ремесло сатаны, Николай Брешко-Брешковский, 1916г.В половине пятого она уже стояла у зеркала шикарно одетая, напудренная, подкрашенная, пахнущая духами.
Возраст совершенства, Елена ЖуковскаяСтюарт выглядел шикарно и очень достойно.
Брак по расчету, Арсентьева АлександраМолодчина, Джек, шикарно сказано – такое и вашему настоятелю не под силу!
Тайна Эдвина Друда. В переводе Свена Карстена, с окончанием и комментариями, Чарльз ДиккенсНу и шикарно же ты меня встречаешь, Роза!
Тайна Эдвина Друда. В переводе Свена Карстена, с окончанием и комментариями, Чарльз ДиккенсУмеет она разве войти в гостиную, шурша юбками, так плавно, так шикарно, как наша миссис?
Хижина дяди Тома, Гарриет Бичер-Стоу, 1851г.Однако в 1890 году, когда маленькому Публиусу было около десяти лет, слово «шикарно» вышло из моды, и на смену ему пришло благоразумие;
В петле, Джон Голсуорси, 1920г.Очень шикарно, если позволишь мне так выразиться.
Допустимые потери, Ирвин Шоу, 1982г.Но неожиданно она передумала, потому что решила, что ее платье недостаточно шикарно для бала, хотя мы и пытались переубедить ее.
Эпоха невинности, Эдит УортонМэй сказала, что она намеревалась ехать, но решила, что вышеупомянутое платье недостаточно шикарно.
Эпоха невинности, Эдит УортонТы с этим носом выглядишь шикарно.
Хлеб по водам, Ирвин Шоу, 1981г.Просто шикарно, – подтвердил Джанелли.
Хлеб по водам, Ирвин Шоу, 1981г.Глядя на эту пару, Стрэнд был вынужден признать, что смотрятся они и впрямь шикарно.
Хлеб по водам, Ирвин Шоу, 1981г.Просто шикарно, – ответил он.
Хлеб по водам, Ирвин Шоу, 1981г.И теперь в поношенной одежде ему было не по себе в обществе шикарно одетых байских сынков.
Нищенка. Мулла-бабай (сборник), Гаяз Исхаки, 1908, 1910г.Кэти услышала, как девушки за соседним столиком говорят, что он шикарно одет.
Дерево растёт в Бруклине, Бетти Смит, 1943г.Их спутники заметили, что танцует он тоже шикарно.
Дерево растёт в Бруклине, Бетти Смит, 1943г.Ты сегодня шикарно выглядишь.
Цена соли, Патриция Хайсмит, 1952г.Если девка шикарно выглядит, когда с тобой встречается, кому, нафиг, дело, что она опоздала?
Дж. Д. Сэлинджер, Дж. Д. Сэлинджер, 1945, 1946, 1951г.Шикарно: поставили кругом пулеметы, облили склад керосином и, не моргнув глазом, сожгли товару на десять миллионов долларов!..
Эмигранты, Алексей Толстой, 1931г.А одета она шикарно, и к собору мы с ней на автомобиле подкатили, – он тут и подскочи.
Няня из Москвы, Иван Шмелев, 1933г.Дожидаясь, пока спустится лифт, Кристиан подумал: «Интересно, каким это образом жена простого лейтенанта сумела так шикарно устроиться?»
Молодые львы, Ирвин Шоу, 1948г.Да, с шампанским, да еще с розами – это конечно шикарно.
Солнцепёк, Алексей ЗахаровОбе женщины были нестарые, обе красивые и шикарно одетые.
Солнцепёк, Алексей ЗахаровШикарно будешь в них смотреться.
Улисс, Джеймс Джойс, 1921г.Несмотря на то, что было раннее утро, выглядела она шикарно, стоя в белом пышном платье, украшенном жемчугом.
И среди терновника растут розы, Альвера Албул, 2020г.Выглядело это шикарно: в стакане светился ломтик лайма, и Поль теребил его стеклянной палочкой для коктейлей.
Голливуд, Чарльз Буковски, 1989г.И потом воинственно: – На твой вкус это, небось, не «шикарно».
Киномания, Теодор Рошак, 1991г.Послушай, Клэр, я понимаю, что со стороны это выглядит шикарно: потерять в авиакатастрофе жену и каждую ночь напиваться в стельку, чтобы заснуть.
Как общаться с вдовцом, Джонатан Троппер, 2012г.Настоящий британский люкс: шикарно, но без вычурности, спортивно, но без грубости, утонченно, но без изнеженности.
Я не могу без тебя, Гийом Мюссо, 2009г.Он шикарно выглядел в своих фланелевых брюках, безупречной сорочке и кашемировом джемпере с треугольным вырезом.
У тебя все получится, дорогая моя, Аньес Мартен-Люган, 2014г.Здесь слишком шикарно, Мэтт, – говорю я, как только мы остаемся одни.
Забвение пахнет корицей, Кристин Хармель, 2012г.Одновременно и просто, и шикарно, и элегантно.
Зов ангела, Гийом Мюссо, 2011г.Выглядела она в нем шикарно и казалось совершенно беззаботной.
После…, Гийом Мюссо, 2004г.А что, шикарно должно получиться.
Кто, если не я?, Катажина Колчевська, 2013г.Не шикарно живеш, – знову прогундосив той, що назвав мене папашею.
Реквієм для Рози, Раїса Плотникова, 2016г.Ты выглядишь прекрасно, просто шикарно, – сказал он.
Девушка из Англии, Кэтрин Уэбб, 2016г.В общем, у меня сложилось впечатление, будто я попала в лобби роскошного отеля, где все строго, шикарно, отличается хорошим вкусом.
Ты слышишь нашу музыку?, Аньес Мартен-Люган, 2017г.Ну согласитесь, шикарно же вышло, – сказал он.
Безумнее всяких фанфиков, Крис Колфер, 2017г.Смотрится шикарно, – подтвердил Уоррен, переводя взгляд с ее лица на щиколотку и обратно.
О красоте, Зэди Смит, 2005г.Должно быть, вид шикарно одетого дяди внушал ему страх.
Джевдет-бей и сыновья, Орхан Памук, 1982, 1995г.Какой-то шикарно одетый человек в длинном плаще, растолкав толпу плечами, влез перед ним.
Джевдет-бей и сыновья, Орхан Памук, 1982, 1995г.В сторону Каракёя шествовал шикарно одетый господин с зонтиком в руках.
Джевдет-бей и сыновья, Орхан Памук, 1982, 1995г.