52 предложения со словом «английские»
английские иглы, ножи и прочие стальные вещи, английские бумажные и шерстяные ткани, сукна;
Фрегат «Паллада», Иван ГончаровХотя нет, английские слова вы же произносите на английский манер.
Уроки русского, Елена Девос, 2016г.Английский большой оркестр сыграл английский гимн, и медленно спустили английское знамя.
Просто Марго, Елена Скаммакка дель Мурго, 2016г.А это означает, что они английские – то есть в чистом виде английские (а не в переносном).
Записки санитара, Павел РупасовВладик продолжал ныть на одной ноте: «Не хочу английский, не хочу английский».
Не вся La vie, Маша Трауб, 2012г.Они и попросили его принести неадаптированный английский текст, чтобы я мог почитать настоящий английский, а не прилизанный текст учебников.
Кавказский роман. Часть II. Восхождение, Ирина Викторовна БуторинаНаши английские альпинисты, лучшие в мире, смогли достигнуть только высоты восемь тысяч шестьсот четыре метра.
Прыжок в ничто, Александр Беляев, 1933г.Все-таки это поощрять надо – английские рукомойники, то есть прогресс!
Отцы и дети, Иван Тургенев, 1862г.Ни усадьба, ни Москва, окраина – и не дом, а флигель, который построили на живую нитку английские купцы, под контору.
Пушкин, Юрий Тынянов, 1935–1943г.С их помощью английские войска заняли Пикардию.
Временщики и фаворитки, Кондратий БиркинТак сидят два друга, и английские часы смотрят на них во весь циферблат.
Смерть Вазир-Мухтара, Юрий Тынянов, 1928г.Конечно, он читал английские, немецкие и американские журналы и сконструировал даже какой-то мощный двигатель.
Бамбочада, Константин Вагинов, 1931г.Хорошие английские замки вы можете иметь через меня – один прибор два рубля сорок копеек, за три – шесть рублей пятьдесят копеек, а пять штук…
Хлопотливая нация (сборник рассказов), Аркадий АверченкоАнглийские замки нужно, видите ли, ломать снаружи, чтобы открыть.
Рассказы, Аркадий Аверченко«Такова моя участь, – сказал он, – и французские и английские переводчики меня обезобразили».
Письма русского путешественника, Николай Карамзин, 1792г.Хорошие английские замки вы можете иметь через меня: один прибор 2 рубля 40 копеек, а пять штук…
Король смеха, Аркадий АверченкоПомогли ли они удержать оранжереи, парки, фруктовые сады, английские фермы и тому подобные культурные насаждения?
Золотые сердца, Николай Златовратский, 1877г.Читал я, сударь, в нынешнем году, в «Московских ведомостях», что английские миссионеры проникли уж в эфиопские степи…
Тысяча душ, Алексей Феофилактович Писемский, 1858г.Вот вам и английские клоуны: чем хуже их?
Люди сороковых годов, Алексей Феофилактович Писемский, 1869г.Угодно вам, как делают это английские дамы, удалиться в другую комнату или остаться с нами?
Мещане, Алексей Феофилактович Писемский, 1877г.Покойный Вегенер поставлял в магазины офицерских вещей плетеные хлысты, кожаную амуницию, английские седла удивительно прочной и чистой работы.
Вьюга, Иван Созонтович Лукаш, 1936г.а английские фунты стерлингов еще красноречивее и даровитее.
Аспазия Ламприди, Константин Николаевич Леонтьев, 1871г.Алкивиаду несколько раз приходили на ум «английские фунты»;
Аспазия Ламприди, Константин Николаевич Леонтьев, 1871г.Смеялась, выкрикивала английские словечки, гримасничала, хлопала по боку пианино.
Авантюрный роман, Надежда ТэффиАнглийские гостиные из-за разгара страстей, отвечавшего грозному ходу французской революции, становились все замкнутее и нетерпимее.
Чертов мост (сборник), Марк АлдановНа площадке стояли старинные английские часы в высоком и узком красного дерева корпусе.
В гостях у турок. Юмористическое описание путешествия супругов Николая Ивановича и Глафиры Семеновны Ивановых через славянские земли в Константинополь, Николай Лейкин, 1897г.Китель и штаны были такие, каких бы никто себе не сделал кроме богача, белье тоже, часы были тоже английские.
Полное собрание сочинений. Том 26. Произведения 1885–1889 гг., Лев Толстой, 1885-1889г.Смотри, какие сильные ноги, английские ноги!..
Детям (сборник), Иван Шмелев, 2010г.Были тут и немецкие, и французские, и английские, и американские;
Рассказы, Николай Гарин-Михайловский, 1899г.Юноши приблизились к нам и, по-видимому, приветствовали нас на своем звучном языке, в котором мое ухо улавливало английские и латинские корни.
Через тысячу лет, Вадим Никольский, 1927г.Это английские замшевые перчатки.
Перед восходом солнца, Михаил Зощенко, 1972г.в таком виде английские дамы путешествуют по Египту.
Жизнь Клима Самгина, Максим Горький, 1937г.английские журналы подсмеивались над первым консулом, а государство готовилось к войне.
Аракчеев, Николай Гейнце, 1893г.Распростившись с «интендантом» и директором драматической школы, Мейленом, английские путешественники медленно возвращались на свои места.
Сатанисты ХХ века, Елизавета Шабельская, 1913г.Как видите, герр Закс, нет ничего удивительного в моем вопросе: не состоят ли английские лорды импресарио ваших американских гастролей.
Сатанисты ХХ века, Елизавета Шабельская, 1913г.На юге и на западе Африки завелись английские колонии.
Процесс маленького человечка с большими последствиями, Федор Булгаков, 1893г.В этой прогулке уместились три английские города, биржа.
Фрегат «Паллада», Иван ГончаровВообще можно различить английские и голландские гостиницы с первого взгляда.
Фрегат «Паллада», Иван Гончаровдалее пьяные английские матросы, махая руками, крича во все горло, в шляпах и без шляп, катаются в экипажах или толкутся у пристани.
Фрегат «Паллада», Иван ГончаровИ между всем этим народонаселением проходят и проезжают прекрасные, нежные создания — английские женщины.
Фрегат «Паллада», Иван ГончаровАнглийские земледельческие орудия кажутся им чересчур легкими и хрупкими.
Фрегат «Паллада», Иван ГончаровАнглийские миссионеры между тем, с своей стороны, как сказано выше, поджигали кафров к разрыву с европейцами, надеясь извлечь из этого свои выгоды.
Фрегат «Паллада», Иван ГончаровНо английские войска неутомимо преследовали их и принуждали сдаваться или оружием, или голодом.
Фрегат «Паллада», Иван ГончаровФранцузские, бургундские, английские рыцари.
Орлеанская дева, Василий Андреевич Жуковскийносил белый кисейный галстух, жабо, маншеты и две золотые английские «луковицы», по одной в каждом кармане жилета.
Отрывки из воспоминаний – своих и чужих, Иван Тургенев, 1881г.Генерал посылает ему со мной прекрасный подарок: дорогие золотые английские часы и пару богато украшенных револьверов;
Беглец, Федор Федорович Тютчев, 1902г.Свиты были гораздо богаче, чем английские книготорговцы, жили в загородном доме, и вскоре Мэтти перебрался туда.
Зримая тьма, Уильям Голдинг, 1979г.Примерно в квартале от них находилась небольшая кофейня, и Дженни заходила туда, чтобы почитать английские газеты.
Мир глазами Гарпа, Джон Ирвинг, 1978г.Тут были целые сотни монет – и все блестящие новые английские соверены.
Тень великого человека. Дядя Бернак (сборник), Артур Конан ДойлОстановился у газетного киоска и купил английские и американские газеты, доставленные утром южным экспрессом.
Райский сад, Эрнест Хемингуэй, 1950г.«Английские записные книжки», под редакцией Софии Готорн, 1870;
Алая буква (сборник), Натаниель Готорн, 1850, 1851г.Генри Джеймс «Английские писатели», 1879;
Алая буква (сборник), Натаниель Готорн, 1850, 1851г.