52 предложения со словом «англо-австралийский»

1

В 1904 году из-за обострения англо-германских противоречий был подписан англо-французский союз, который предусматривал раздел сфер влияний в Африке.

Зелёный генерал, Даян Борисович Фёдоров
0
0
2

Министру Сазонову он просто стал близкий личный друг, и они пребывали в полном ладу, отчего так выигрывали англо-русские отношения.

Красное колесо. Узел 3. Март Семнадцатого. Книга 4, Александр Солженицын
0
0
3

Тупые славяне, тупые галлы, тупые англо-саксы, тупые японцы объединились и колют орехи на умных немецких головах.

Теплая компания (Те, с кем мы воюем). Сборник, Аркадий Аверченко, 2016г.
0
0
4

Варвары, изверги мы все, европейцы, и хуже всех англо-саксонское свирепое племя…

Одиссей Полихрониадес, Константин Николаевич Леонтьев
0
0
5

По крутым этим улицам галопом сбегают и взбираются сильные англо-нормандские лошади, запряженные в экипажи.

Труженики моря, Виктор Мари Гюго, 1866г.
0
0
6

Эти англо-нормандцы, хоть в них и есть что-то от сектантской ограниченности, неизменно стремятся к прогрессу.

Труженики моря, Виктор Мари Гюго, 1866г.
0
0
7

И вот при содействии «Американской ассоциации писателей» Лондон получает приглашение отправиться на англо-бурскую войну.

Cердца трех, Джек Лондон, 1920г.
0
0
8

Наступил день англо-шотландского футбольного матча.

Торговый дом Гердлстон, Артур Конан Дойл, 1890г.
0
0
9

Муж ее погиб во время Англо-бурской войны.

Роза и тис, Мэри Уэстмакотт, 1947г.
0
0
10

Председателем был старый-престарый генерал, отличившийся во время Англо-бурской (а может, Крымской?) войны.

Роза и тис, Мэри Уэстмакотт, 1947г.
0
0
11

Здесь они должны были сделать максимально возможное количество взрывов на англо-иранском нефтепроводе.

Зелёный король, Поль-Лу Сулицер, 1983г.
0
0
12

Это навредило бы англо-американским отношениям и сильно огорчило бы американского посланника.

Тихий американец, Грэм Грин, 1955г.
0
0
13

Особое влияние на ее творчество оказал классик англо-американской литературы Генри Джеймс.

Эпоха невинности, Эдит Уортон, 1920г.
0
0
14

О таких вещах ему не раз с осуждением говорили Толстый Фробишер и Субадар в Англо-Малайском клубе Куала-Лумпура.

Не позвать ли нам Дживса?, Пелам Гренвилл Вудхаус, 1953г.
0
0
15

Таким образом, центр англо-голландской армии, укрепленный и обеспеченный поддержкой, был в выгодном положении.

Козетта, Виктор Мари Гюго, 1862г.
0
0
16

Боже, он невыносим,– чистосердечно признал он,– этот напыщенный англо-сакс.

Улисс, Джеймс Джойс, 1921г.
0
0
17

Слухи о концентрации немецких войск у наших границ ни на чем не основаны и являются результатом происков англо-французских империалистов.

А зори здесь тихие… (сборник), Борис Васильев, 1969г.
0
0
18

Эйзенхауэр согласится принять наши войска, какие успеют оторваться от русских, и перейти за линии англо-американцев.

Заговорщики. Перед расплатой, Ник. Шпанов, 1951г.
0
0
19

Даже глава англо-германского объединения Шрейберов барон Курт фон Шрейбер, даже главный директор Рейхсбанка доктор Яльмар Шахт.

Поджигатели. Ночь длинных ножей, Ник. Шпанов, 1949г.
0
0
20

Лучше иметь в тылу англо-французского союзника со всеми его ресурсами, чем ломать себе зубы до драки с русскими.

Поджигатели. Цепь предательств, Ник. Шпанов, 1949г.
0
0
21

Мистер Роквон – один из организаторов журнала «Англо-германское ревю».

Испанский вариант (сборник), Юлиан Семенов, 1973-1975г.
0
0
22

Вот такие люди должны пропагандировать идеи англо-саксонской и арийской общности.

Испанский вариант (сборник), Юлиан Семенов, 1973-1975г.
0
0
23

Молодой Пальма назначен политическим обозревателем журнала «Англо-германское ревю».

Испанский вариант (сборник), Юлиан Семенов, 1973-1975г.
0
0
24

Так вот, я попросил бы вас каким-нибудь образом ознакомиться с той работой, которую Ян Пальма проводит в журнале «Англо-германское ревю».

Испанский вариант (сборник), Юлиан Семенов, 1973-1975г.
0
0
25

На должность главного редактора журнала, на почетный пост члена правления «Англо-германского ревю»?

Испанский вариант (сборник), Юлиан Семенов, 1973-1975г.
0
0
26

Ситуация обострялась с каждым днем: либо Югославия присоединится к англо-греческим войскам, либо Белград станет союзником Гитлера.

Испанский вариант (сборник), Юлиан Семенов, 1973-1975г.
0
0
27

И все ее разговоры о Неде привели к тому, что эта поганая, педрильная, англо-гойская жопа теперь не выходила у Гордона из головы.

Теннисные мячики небес, Стивен Фрай, 2000г.
0
0
28

Родилась в англо-саксонской протестантской семье.

Есть, молиться, любить, Элизабет Гилберт, 2006г.
0
0
29

Крестьяне южных мошавов взяли ссуды в лондонских банках и в отделении англо-палестинского банка в Яффо и начали восстанавливать цитрусовые плантации.

Реквием по Наоману, Бениамин Таммуз, 2006г.
0
0
30

Так они говорят, – ответил господин Левонтин, управляющий англо-палестинским банком.

Реквием по Наоману, Бениамин Таммуз, 2006г.
0
0
31

Следом затем песня англо-американское трио «Америка», что абсурдная поездка через пустынь на лошадь звать никак.

Пигмей, Чак Паланик, 2009г.
0
0
32

В начальной школе деревни Дженнет-Пынар не было англо-турецкого словаря, а в самой деревне – никого, кто мог бы помочь ему.

Мои странные мысли, Орхан Памук, 2013г.
0
0
33

В глубине души комендант понимал: никаких англо-саксов в Ровеньках нет.

Художник войны, Максим Бутченко, 2015г.
0
0
34

Мало англо-говорящих в Казахстане, вот они по ближайшим Российским городам и ездят, Кафедры иностранных языков их особенно интересуют.

Подруги, Юлия Владимировна Бoчкарёва
0
0
35

На подъеме к «Англо-немецкому клубу» он снова замедлил бег.

Почерк судьбы, Шарлотта Лукас, 2016г.
0
0
36

Или использовать англо-латинский словарь для перевода с латыни на английский.

Зеркальный вор, Мартин Сэй, 2016г.
0
0
37

Он представлял собой своеобразный англо-шотландский гибрид.

Витающие в облаках, Кейт Аткинсон, 2000г.
0
0
38

А соседи решили возродить заслуженное англо-американское прозвище и окрестили ребенка Белым.

Черный кандидат, Пол Бейти, 2000г.
0
0
39

О нашем приходе уже доложили, – ответил один из них с англо-саксонским акцентом.

Когда львы станут ручными, Рафаэлла Джордано, 2017г.
0
0
40

Его постоянно видели в компании англо-ирландских аристократов и городских бездельников.

Незримые фурии сердца, Джон Бойн, 2017г.
0
0
41

Моя мать происходила из семьи бенгальских индусов из Дели, отец был на какую-то часть англо-индийцем из Северной Индии.

Жизни, которые мы не прожили, Анурадха Рой, 2018г.
0
0
42

Еще они помнили, как умерла старая королева, сыновья которой погибли на англо-бурской войне.

Место для нас, Хэрриет Эванс, 2015г.
0
0
43

В некотором смысле полная противоположность моим англо-голландским коммунистическим предкам.

Сквозная линия, Людмила Улицкая, 2003г.
0
0
44

То, чего ну никак не могли знать ни шестьсот англо-германских пассажиров, ни триста человек русской команды «Федора Достоевского»!

Путешествие на тот свет, Владимир Кунин, 2005г.
0
0
45

Хуже всего переваривается пуля из винчестера времен англо-бурской войны.

Глухомань, Борис Васильев
0
0
46

Продолжает он на англо-русско-французском диалекте.) Этот гора корн лукс лайк а (он делает паузу) драг, ю си?

Духless: Повесть о ненастоящем человеке, Сергей Минаев, 2006г.
0
0
47

Еще до Первой Мировой – пар вышел после англо-бурских войн: завершающего аккорда.

Великий последний шанс (сборник), Михаил Веллер, 2005г.
0
0
48

Сам, признаться, к этой англо-саксонской традиции пиетета не испытываю.

Media Sapiens. Повесть о третьем сроке, Сергей Минаев
0
0
49

Звонят ему из ТАССа и просят заказать у художника Тарле статью для англо-саксонских государств.

Наши в ТАССе, Анатолий Санжаровский, 2008г.
0
0
50

Он был осужден судом союзников как начальник лагеря для англо-французских интернированных офицеров. 

Тайна семейного архива, Мария Барыкова, 2004г.
0
0
51

И надо признаться, занималась активно, до седьмого пота, – водружала на голову толстенный англо-русский словарь и ходила взад-вперед.

Красотка для подиума, Маша Царева, 2010г.
0
0
52

Совершенно уже успокоившись, Катц бросил последний контрольный взгляд на англо-американский стеллаж и перешел к соседнему прилавку.

Игра в ящик, Сергей Солоух, 2011г.
0
0
Хотите добавить свое предложение к слову «англо-австралийский»?

Комментарии (0)