52 предложения со словом «валяемый»
Что мне за корысть травить тебя, – убеждала Варвара, – полно тебе петрушку валять!
Мелкий бес, Федор Сологуб, 1902г.Ну, что там валять петрушку, – перебила Варвара.
Мелкий бес, Федор Сологуб, 1902г.Что ты, Иринья Степановна, – дрожащим голосом говорила Варвара, – мы и не думаем, полно тебе петрушку валять.
Мелкий бес, Федор Сологуб, 1902г.Мужик связал его бечевою, взял нагайку и давай валять на обе корки.
Скоморошины, Сборник, 2007г.Уж он валял-валял, а сам приговаривал: «Не бей мужика, не бери гусака!
Скоморошины, Сборник, 2007г.здоровые руки его жены никогда не были праздны: она себе и пряла и ткала, да еще оказалась мастерицею валять чулки и огородничать.
Праведники, Николай ЛесковДа как пошел ножом сплеча валять, тут ему не до подрезей.
Княжна Тараканова и принцесса Владимирская (сборник), Павел Мельников-ПечерскийВыпил ли чересчур Петр Филипыч, азарт ли такой нашел на него, только как кинется он на князя, цап за горло, под себя, да и ну валять на обе корки.
Княжна Тараканова и принцесса Владимирская (сборник), Павел Мельников-ПечерскийНет, коли ты себя Матреной Карповной зовешь, так должна понимать, что делаешь, а не валять зря!
О любви (сборник), Надежда ТэффиБудет тебе, старик, дурака-то валять.
В Крыму (сборник), Александр Куприн, 2014г.В обратной пропорции, – усмехнулся Кончаловский, – валяйте, валяйте!
Ремесло сатаны, Николай Брешко-Брешковский, 1916г.Так и начнешь валять, кого направо, кого налево, смотреть даже весело!
Князь Серебряный, Алексей Толстой, 1863г.подняла ей подольчик рубашечки, да и ну ее валять ладонью, – словно как и не свое дитя родное.
Неразменный рубль: Повести и рассказы, Николай ЛесковДесмонд, – сказал он, – ты хочешь писать или ты намерен всю жизнь валять дурака на манер какого-нибудь персонажа из «Богемы»?
Памятник крестоносцу, Арчибальд Кронин, 1956г.Не переставая усердно заниматься шевелюрой Стирфорта, мисс Моучер продолжала: – Вот тебе, дитя мое, еще один пример, как можно валять дурака.
Сочинения, Чарльз ДиккенсРазве это не значит потешаться и валять дурака, мой юный друг?
Сочинения, Чарльз ДиккенсНу, ты опять норовишь дурака валять, Ноэль Ренгесон, – отозвался Паладин.
Жанна д'Арк, Марк Твен, 1896г.И нечего валять дурака и храбриться.
Хлеб по водам, Ирвин Шоу, 1981г.Сегодня я не могу с тобой всю ночь дурака валять.
Звук и ярость, Уильям Фолкнер, 1929г.Другой голос призывал его не валять дурака;
Повелитель мух. Наследники. Воришка Мартин (сборник), Уильям Голдинг, 1954, 1955, 1956г.А кто тебя заставлял дурака валять?
«Пена дней» и другие истории, Борис ВианО, перестань валять дурака, Анни.
А наутро радость, Бетти Смит, 1963г.Потом стал немножко валять дурака.
Дж. Д. Сэлинджер, Дж. Д. Сэлинджер, 1945, 1946, 1951г.У меня все равно дыхалка сдохла, поэтому я перестал валять дурака.
Дж. Д. Сэлинджер, Дж. Д. Сэлинджер, 1945, 1946, 1951г.Красиво, как не знаю что, мы все стали кидаться снежками и вообще валять дурака.
Дж. Д. Сэлинджер, Дж. Д. Сэлинджер, 1945, 1946, 1951г.Я не собираюсь надрываться, чтобы ты мог валять дурака.
О всех созданиях – больших и малых, Джеймс Хэрриот, 1972г.Я уже запыхался и перестал валять дурака.
Над пропастью во ржи, Дж. Д. СэлинджерПообещай, что утром пойдешь в колледж и перестанешь валять дурака, – на робкой ноте завершил свою речь мистер Эймс.
К востоку от Эдема, Джон Стейнбек, 1952г.Брось валять дурака, – сказал Филип.
Бремя страстей человеческих, Уильям Сомерсет Моэм, 1915г.Валяй, валяй, – сказал Дроздов.
Не хлебом единым, Владимир Дудинцев, 1956г.Я немного перевел дух, да и себе ну валять за учителем.
Художник, Тарас Шевченко, 1856г.Ну довольно дурака валять, поехали!
Хижина дяди Тома, или Жизнь среди униженных, Гарриет Бичер-Стоу, 1852г.В тот день мы пришли в штаб не дурака валять, а заменить сгнившие доски на крыше;
Домик на дереве, Василий Васильевич Пряхин, 2019г.Запомните, на Корабле никто не смеет валять дурака!
Корабль, Данил Олегович Ечевский, 2019г.Перестаньте валять дурака и отвечайте на вопросы, которые вам задают.
Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина. Лицо привлеченное, Владимир Войнович, 1979г.Баба его прикармывает, а я только хотел валять его, резать, слышу – гомонят где-то на проулке.
Поднятая целина, Михаил Шолохов, 1959г.Когда сидели на скамейке, Валька продолжал валять дурака, так что на них раза два оглянулся дежуривший в парке милиционер.
Сладкая женщина, Ирина Велембовская, 1962-1988г.Нет, мне некогда дурака валять.
Сочинения. Том 2. Иду на грозу. Зубр, Даниил Гранин, 1962, 1987г.Ну ладно, – сказала Варя, – брось дурака валять!
Впервые замужем (сборник), Павел Филиппович Нилин, 1977г.Говорю им, если инженера нет, пойдемте его все искать, а они на буксире меня в кусты, с глаз долой, обшарили всего, финку отобрали и давай валять.
Над уровнем моря. Пестрый камень, Владимир Чивилихин, 1967,1969г.Теперя начнет весь табун валять.
Малое собрание сочинений, Михаил Шолохов, 1924-1969г.Хватит валять дурака, – сказал Костя да Винчи и перестал бледнеть.
Самшитовый лес, Михаил Леонидович Анчаров, 2019г.Оля заступила ему дорогу: «Знаешь, папа, хватит валять дурака».
Тьма в конце туннеля, Юрий Нагибин, 1988, 1994г.Нам велели убрать ее, а не валять.
Королева Юга, Артуро Перес-Реверте, 2002г.Сволочь я поганая, как я смею валять в грязи все, до чего дотрагиваюсь!
Таинственное пламя царицы Лоаны, Умберто Эко, 2013г.Кончай валять дурака, подумай о будущем и начни как следует вкалывать.
Клуб неисправимых оптимистов, Жан-Мишель Генассия, 2009г.Потом я узнала, что они продолжали валять дурака в машине, когда в нее врезался грузовик.
Счастливые люди читают книжки и пьют кофе, Аньес Мартен-Люган, 2013г.Кое-кто из моих ребят начинает валять в воздухе дурака.
Чемодан миссис Синклер, Луиза Уолтерс, 2014г.Не потому, что может себе позволить целыми днями валять дурака, просто наша общая учительница устраивала летние каникулы по своему расписанию.
Проблема с вечностью, Дженнифер Ли Арментроут, 2016г.Закрываю блокнот и кончаю валять дурака.
Элиза и ее монстры, Франческа Заппиа, 2017г.Брось валять дурака, дело не терпит отлагательств.
Влюбленный призрак, Марк Леви, 2019г.Мы постелили на пол какие-то старые простыни и принялись валять дурака – совсем как Том и Гек.
Моя любовь когда-нибудь очнется, Чарльз Мартин, 2014г.