52 предложения со словом «ванда»
Ванда моя, дорогая моя Ванда!
Венера в мехах (сборник), Леопольд фон Захер-Мазох, 1888, 1909, 1913г.Симеон взял себе наложницу из рода шляхетского, именем Ванда, и родила ему Ванда Вячеслава, и Алексия, и Сабину.
Против часовой стрелки, Елена Катишонок, 2011г.Ванда заметно взгрустнула и призадумалась.
Очерки и рассказы из старинного быта Польши, Е. П. Карнович, 1873г.Яцек ещё колебался и украдкой посматривал в ту сторону, где стояла Ванда;
Очерки и рассказы из старинного быта Польши, Е. П. Карнович, 1873г.Нечего, кажется, и говорить, что в одной из пар были Ванда и Илинич.
Очерки и рассказы из старинного быта Польши, Е. П. Карнович, 1873г.я буду молиться Богородице, чтобы она помогла тебе, – тише прежнего пролепетала Ванда.
Очерки и рассказы из старинного быта Польши, Е. П. Карнович, 1873г.Ванда не утерпела, как птичка вспорхнула она с своего места и с раскрасневшимся лицом кинулась к Илиничу.
Очерки и рассказы из старинного быта Польши, Е. П. Карнович, 1873г.прошептала Ванда прерывающимся от волнения голосом.
Очерки и рассказы из старинного быта Польши, Е. П. Карнович, 1873г.Ванда, поникнув головкой, стояла на одном месте, не выдёргивая своей белой ручки из руки Илинича.
Очерки и рассказы из старинного быта Польши, Е. П. Карнович, 1873г.Ванда со слезами радости на глазах кинулась целовать отца, а Илинич посменно душил в своих крепких объятиях то воеводу, то подкомория.
Очерки и рассказы из старинного быта Польши, Е. П. Карнович, 1873г.На возвратном пути Илинич ехал верхом около колымаги, в которой сидела Ванда, слушавшая с улыбкой радостные речи своего суженого.
Очерки и рассказы из старинного быта Польши, Е. П. Карнович, 1873г.В эту первую встречу было решено, что Ванда будет рисовать портрет в Нёйи, в кабинете Фонтена, чтобы не отвлекать своего натурщика от работы.
Сентябрьские розы, Андре Моруа, 1956г.Но Боб и Бобби, у которых нюх на все самое современное и модное, пришли в восторг: «Ванда, какую крупную рыбину ты поймала, смотри не упусти».
Сентябрьские розы, Андре Моруа, 1956г.Ванда открыла ему дверь, одетая в серые брюки и красную блузку, которая удачно оттеняла красивое лицо и делала ее похожей на Шелли в женском обличье.
Сентябрьские розы, Андре Моруа, 1956г.Уверяю вас, Ванда, когда я его видел, он метался в жару, кашлял так, что грудь разрывалась, и очень переживал, что не может встретиться с вами…
Сентябрьские розы, Андре Моруа, 1956г.Ванда решительно зажгла сигарету:
Сентябрьские розы, Андре Моруа, 1956г.Но, Ванда, вы же не можете его любить!
Сентябрьские розы, Андре Моруа, 1956г.Вам, Ванда, не хватает человеколюбия.
Сентябрьские розы, Андре Моруа, 1956г.Но теперь Ванда приходит в ярость и предупреждает меня, что, если я по-прежнему буду ею пренебрегать, ей это надоест.
Сентябрьские розы, Андре Моруа, 1956г.Ванда потребовала, чтобы он не отходил от нее ни на шаг.
Сентябрьские розы, Андре Моруа, 1956г.Этот день Ванда, Фонтен, Эрве, Боб и Бобби решили завершить на Монмартре.
Сентябрьские розы, Андре Моруа, 1956г.Через несколько дней Ванда уехала на юг.
Сентябрьские розы, Андре Моруа, 1956г.Госпожа Фонтен, зная, что Ванда находится далеко, более не выказывала подозрительности и поощряла супруга к общению с молодым человеком.
Сентябрьские розы, Андре Моруа, 1956г.Фонтен испытывал простодушную радость, посещая места, которые открыла ему Ванда, и спектакли, на которых они когда-то были вместе.
Сентябрьские розы, Андре Моруа, 1956г.Проклинаемая костлявая и ревнивая Ванда глубоко спала во тьме спаленки прохладной и сырой квартиры.
Белая гвардия, Михаил Булгаков, 1923-24г.бормотала Ванда, цепляясь за его сорочку.
Белая гвардия, Михаил Булгаков, 1923-24г.Но Ванда уже свалилась как камень и опять заснула.
Белая гвардия, Михаил Булгаков, 1923-24г.воскликнула Ванда Михайловна.
Белая гвардия, Михаил Булгаков, 1923-24г.Тем не менее, усилия его тщетны – невольно внушая любовь, Ванда отнюдь не намерена разделять ее.
История Ванды, княгини Польской, Антуан Франсуа ПревоВанда всесильна, всегда справедлива, необузданна…
Венера в мехах (сборник), Леопольд фон Захер-Мазох, 1888, 1909, 1913г.Урожденная Аврора фон Рюмелин, ставшая его женой в 1873 году, даже взяла себе псевдоним Ванда, по имени героини «Венеры в мехах».
Венера в мехах (сборник), Леопольд фон Захер-Мазох, 1888, 1909, 1913г.Ванда наслаждается восхитительной картиной и, желая отдохнуть, опирается на мою руку, так как на скамьях в аллее еще не высохла вода.
Венера в мехах (сборник), Леопольд фон Захер-Мазох, 1888, 1909, 1913г.Ванда прошлась по комнате, потом вернулась к камину и, прислонившись к нему, опершись рукой о карниз, молча смотрела на меня.
Венера в мехах (сборник), Леопольд фон Захер-Мазох, 1888, 1909, 1913г.Вдруг Ванда посмотрела на меня таким странным, отуманенным взглядом, что все существо мое вспыхнуло пламенем страсти.
Венера в мехах (сборник), Леопольд фон Захер-Мазох, 1888, 1909, 1913г.сказала Ванда, нахмуривая свои тонкие, но энергично очерченные брови.
Венера в мехах (сборник), Леопольд фон Захер-Мазох, 1888, 1909, 1913г.воскликнула Ванда почти гневно.
Венера в мехах (сборник), Леопольд фон Захер-Мазох, 1888, 1909, 1913г.Ванда невольно взглянула на свои руки, я это заметил и не мог не улыбнуться:
Венера в мехах (сборник), Леопольд фон Захер-Мазох, 1888, 1909, 1913г.Когда я вошел, Ванда сидела на корточках перед камином, стараясь растопить его.
Венера в мехах (сборник), Леопольд фон Захер-Мазох, 1888, 1909, 1913г.Я понимаю, – проговорила Ванда, – они придают женщине что-то властное, импозантное.
Венера в мехах (сборник), Леопольд фон Захер-Мазох, 1888, 1909, 1913г.воскликнула Ванда, сбросив меховой плащ и, смеясь, забегав по комнате.
Венера в мехах (сборник), Леопольд фон Захер-Мазох, 1888, 1909, 1913г.лукаво спросила Ванда, когда мы сегодня встретились в парке.
Венера в мехах (сборник), Леопольд фон Захер-Мазох, 1888, 1909, 1913г.Вы знаете, что я решила отдать вам через год свою руку, если убедите меня, что вы тот, кого я ищу, – ответила Ванда очень серьезно.
Венера в мехах (сборник), Леопольд фон Захер-Мазох, 1888, 1909, 1913г.Северин, – сказала тем же тоном Ванда, – я молода и легкомысленна – вы серьезно рискуете, отдаваясь до такой степени в мою власть.
Венера в мехах (сборник), Леопольд фон Захер-Мазох, 1888, 1909, 1913г.Ванда обвила рукой мою шею, заглянула мне в глаза и покачала головой:
Венера в мехах (сборник), Леопольд фон Захер-Мазох, 1888, 1909, 1913г.Нет, эти слишком малы, – ответила Ванда, искоса оглянувшись на меня.
Венера в мехах (сборник), Леопольд фон Захер-Мазох, 1888, 1909, 1913г.Ванда взмахнула хлыстом и два раза ударила меня.
Венера в мехах (сборник), Леопольд фон Захер-Мазох, 1888, 1909, 1913г.нетерпеливо воскликнула Ванда.
Венера в мехах (сборник), Леопольд фон Захер-Мазох, 1888, 1909, 1913г.Ванда ничего не сказала, только обвила меня руками, увлекла назад на оттоманку и снова начала целовать меня…
Венера в мехах (сборник), Леопольд фон Захер-Мазох, 1888, 1909, 1913г.Я думаю, – задумчиво начала Ванда, – что все это безумие твое – одна только демоническая, неудовлетворенная чувственность.
Венера в мехах (сборник), Леопольд фон Захер-Мазох, 1888, 1909, 1913г.Ванда вдруг притихла, взяла руками мою голову, повернула меня к себе и страстно, порывисто прижала меня к груди.
Венера в мехах (сборник), Леопольд фон Захер-Мазох, 1888, 1909, 1913г.Ванда хмурится, часто бывает со мной несколько нетерпелива.
Венера в мехах (сборник), Леопольд фон Захер-Мазох, 1888, 1909, 1913г.Ванда обращается со мной, как с чужим.
Венера в мехах (сборник), Леопольд фон Захер-Мазох, 1888, 1909, 1913г.