52 предложения со словом «вир»
Вир ин Берлин, вир зитцен ин Берлин.
Наши за границей. Юмористическое описание поездки супругов Николая Ивановича и Глафиры Семеновны Ивановых в Париж и обратно, Николай Лейкин, 1897г.Если бы вы были лорд Брабазон Вавазур Вир де Вир, как бы я вас тогда полюбила!
Женщина французского лейтенанта, Джон Фаулз, 1969г.«Майна, вира, вира помалу, стоп!» – звонко раздавались в утреннем чистом воздухе командные слова.
Такая разная любовь. Любимые произведения русских классиков (сборник), Группа авторов, 2010г.Эй, там, давайте вира уже вира.
Книга пустоты. Рассказы в стол, Влад СавельевЗаехали в вир-болото, да и куликуем.
Некуда, Николай Лесков, 1864г.Вир ин Берлин, – сказала кондуктору Глафира Семеновна.
Наши за границей. Юмористическое описание поездки супругов Николая Ивановича и Глафиры Семеновны Ивановых в Париж и обратно, Николай Лейкин, 1897г.Вир хабен в вагоне наши саквояжи и подушки ферлорен…
Наши за границей. Юмористическое описание поездки супругов Николая Ивановича и Глафиры Семеновны Ивановых в Париж и обратно, Николай Лейкин, 1897г.Вир хабен геляссен и телеграфирен.
Наши за границей. Юмористическое описание поездки супругов Николая Ивановича и Глафиры Семеновны Ивановых в Париж и обратно, Николай Лейкин, 1897г.Спасибо, Джакс, спасибо», – благодарно бормотал капитан Мак-Вир, не поднимая глаз.
Сердце тьмы. Повести о приключениях, Джозеф Конрад, 1902г.Своих домашних Мак-Вир, в силу необходимости, навещал редко;
Сердце тьмы. Повести о приключениях, Джозеф Конрад, 1902г.Кажется, Мак-Вир сейчас на суше.
Сердце тьмы. Повести о приключениях, Джозеф Конрад, 1902г.Капитан Мак-Вир начал с того, что повесил свой пиджак на ручку парового брашпиля, являвшегося последним словом техники.
Сердце тьмы. Повести о приключениях, Джозеф Конрад, 1902г.Благодарю вас, – промямлил Мак-Вир.
Сердце тьмы. Повести о приключениях, Джозеф Конрад, 1902г.Мак-Вир этому требованию удовлетворял, а потому и остался капитаном «Нянь-Шаня» и занялся навигацией в китайских морях.
Сердце тьмы. Повести о приключениях, Джозеф Конрад, 1902г.осведомился капитан Мак-Вир.
Сердце тьмы. Повести о приключениях, Джозеф Конрад, 1902г.успокоил его капитан Мак-Вир, тяжело опускаясь на маленький брезентовый складной стул, весьма им любимый.
Сердце тьмы. Повести о приключениях, Джозеф Конрад, 1902г.Но капитан Мак-Вир, удобно положив локти на поручни мостика, продолжал:
Сердце тьмы. Повести о приключениях, Джозеф Конрад, 1902г.Все кули прослужили семь лет, говорил капитан Мак-Вир, и у каждого есть сундук из камфарного дерева.
Сердце тьмы. Повести о приключениях, Джозеф Конрад, 1902г.Тем временем капитан Мак-Вир поднялся на мостик и вошел в штурманскую рубку, где его ждало письмо, начатое два дня назад.
Сердце тьмы. Повести о приключениях, Джозеф Конрад, 1902г.А капитан Мак-Вир писал домой с берегов Китая двенадцать раз в год и выражал странное желание, чтобы о нем «напоминали детям»;
Сердце тьмы. Повести о приключениях, Джозеф Конрад, 1902г.Капитан Мак-Вир плавал по морям так же, как некоторые люди скользят по поверхности жизни, чтобы затем осторожно опуститься в мирную могилу;
Сердце тьмы. Повести о приключениях, Джозеф Конрад, 1902г.Следя за упорным падением барометра, капитан Мак-Вир думал: «Видно, быть скверной погоде».
Сердце тьмы. Повести о приключениях, Джозеф Конрад, 1902г.Капитан Мак-Вир разевал рот, как рыба, и чувствовал себя не в своей тарелке.
Сердце тьмы. Повести о приключениях, Джозеф Конрад, 1902г.Капитан Мак-Вир отметил двоих, лежавших врастяжку на палубе с закрытыми глазами, – они казались мертвыми;
Сердце тьмы. Повести о приключениях, Джозеф Конрад, 1902г.С северо-востока, – проворчал с другого конца мостика Мак-Вир, понимавший все в буквальном смысле.
Сердце тьмы. Повести о приключениях, Джозеф Конрад, 1902г.Капитан Мак-Вир, не подготовленный к этому, едва удержался на ногах и налетел на пиллерс, поддерживающий тент.
Сердце тьмы. Повести о приключениях, Джозеф Конрад, 1902г.Так выступил капитан Мак-Вир против образных выражений, а под конец и совсем изумил Джакса: он презрительно фыркнул и сердито проворчал:
Сердце тьмы. Повести о приключениях, Джозеф Конрад, 1902г.Капитан Мак-Вир не лежал, а стоял, уцепившись одной рукой за книжную полку, а в другой держа перед собой раскрытый толстый том.
Сердце тьмы. Повести о приключениях, Джозеф Конрад, 1902г.Среди этих движущихся и вертящихся предметов стоял, держась за полку, капитан Мак-Вир;
Сердце тьмы. Повести о приключениях, Джозеф Конрад, 1902г.Я это и здесь заметил, – пробормотал капитан Мак-Вир.
Сердце тьмы. Повести о приключениях, Джозеф Конрад, 1902г.Ластивка и Вир подняли руки, как только добрались до первой советской погранзаставы.
Схватка с ненавистью, Лев Корнешов, 1976г.Я не хотел бы называться Сент-Джон Сент-Джон де Вир какой-нибудь там Пембрук.
Как все было, Джулиан Барнс, 1991г.Когда Эльса рассказала об этом бабушке, та аж поперхнулась: Эльф-вир?
Бабушка велела кланяться и передать, что просит прощения, Фредрик Бакман, 2013г.Униформата на полицая беше вир вода, макар да беше слязъл току-що от колата, паркирана на няколко метра от входната ми врата.
Усещаш Ли Сърцето Ми?, Andrea Calo'И господин Де Вир разглядел в нем эту его особость.
Манхэттен-Бич, Дженнифер Иган, 2017г.теперь он на попечении мисс Де Вир, своей незамужней сестры, а та первым делом положила конец азартным играм.
Манхэттен-Бич, Дженнифер Иган, 2017г.Господин Де Вир резко, без экивоков приказал ему убираться.
Манхэттен-Бич, Дженнифер Иган, 2017г.Это тебе не в подарок, а во временное пользование, – бросил господин Де Вир.
Манхэттен-Бич, Дженнифер Иган, 2017г.В конце мая господин Де Вир не появлялся в парке четыре дня подряд.
Манхэттен-Бич, Дженнифер Иган, 2017г.Ваня особо выделил Сорокин вир, глубокую яму на старом русле, где они ловили рыбу.
Эхо любви. Роман, Сергей Иванович ШишковАйн, цвай, драй, фир, ин ди шуле геен вир!
Кровь страсти – какой ты группы?, Виорэль Михайлович Ломов, 2018г.А теперь скажи мне, Вир, какого черта я здесь оказался?
В когтях безумия, Павел ИвшинНу же, ты ведь уже взрослый, – с издевкой проговорил Вир.
В когтях безумия, Павел Ившин«Лжет» – подумал про себя Вир, – «Лжет и лжет неумело, ну что ж тем легче будет его контролировать».
В когтях безумия, Павел ИвшинА сейчас, я вынужден откланяться, был рад знакомству, Яр Белорукий, – учтиво произнес Вир и протянул руку вперед.
В когтях безумия, Павел ИвшинЭтого я тебе пока рассказать не могу, – Вир улыбнулся и быстрым шагом ушел на нижние этажи.
В когтях безумия, Павел Ившин«Достопочтенный, многообожаемый, Вир», – ворчал про себя Яр – «дурак он да и только!
В когтях безумия, Павел ИвшинМне жаль, но Господин Вир четко сказал, что ваша колыбель третья, на самом верху, – с сочувствием и прикрыв глаза сказала девушка.
В когтях безумия, Павел ИвшинГде всадник без головы, что спасет тебя, где Майн Вир твой?
Олимп иллюзий, Андрей Бычков, 2018г.Изра мор, вир дегаст, – ответил ему Хавасар.
Принцесса без королевства, Клара КёрстАга, я сейчас, Фрери, – Вир тут же сорвался с места.
Храм Мортис: Хранитель Тайного Алтаря, Ольга Юрьевна Митюгина, 2011г.Надо говорить: “Если тебе не влом!” – рассмеялся Вир, хлопнув его по плечу.
Храм Мортис: Хранитель Тайного Алтаря, Ольга Юрьевна Митюгина, 2011г.