52 предложения со словом «горбач»
кричит дребезжащим голосом горбач.
Человек в футляре (сборник), Антон ЧеховПосле долгой перебранки, капризничанья и попреков приходят к решению, что стоять должен горбач, как самый маленький.
Человек в футляре (сборник), Антон Чеховдребезжит горбач, устанавливаясь и дыша в затылок Ионы.
Человек в футляре (сборник), Антон ЧеховГорбач бранится до тех пор, пока не давится вычурным, шестиэтажным ругательством и не разражается кашлем.
Человек в футляре (сборник), Антон Чеховвздыхает горбач, вытирая после кашля губы.
Человек в футляре (сборник), Антон ЧеховИ Иона оборачивается, чтобы рассказать, как умер его сын, но тут горбач легко вздыхает и заявляет, что, слава богу, они наконец приехали.
Человек в футляре (сборник), Антон ЧеховГорбач, сволочь, – если б он тогда зад американцам не лизал, я бы, может, теперь округом командовал.
Дубровский: по мотивам фильма «Дубровский», Александр Пушкин, 2014г.Горбач взмахивает руками, подплывает к Герасиму и хватается за ветки.
Руководство для желающих жениться, Антон ЧеховГорбач нащупывает пяткой корягу и, крепко ухватившись сразу за несколько веток, становится на нее…
Руководство для желающих жениться, Антон ЧеховГорбач выплывает и, фыркая, хватается за ветки.
Руководство для желающих жениться, Антон ЧеховГорбач везде почти следовал за ним, на охоту, в поле, на пашню, – исполнял его малейшие желания, предугадывал их.
Вадим, Михаил Лермонтов, 1833г.Ушел в отставку, когда Горбач, иуда, объявил про уход из Афганистана.
Vremena goda, Анна Борисова, 2011г.На первый – отстраненный – взгляд «Горбач» звучит строго, даже злобно.
К нам едет Пересвет. Отчет за нулевые, Захар ПрилепинСкажи: «Горбач» – и представляется злой, с кривой рожей мужик, бесноватый и дурной.
К нам едет Пересвет. Отчет за нулевые, Захар ПрилепинЛохматый Горбач любил военные марши и мечтал стать пиратом.
Дом, в котором…, Мариам Петросян, 2008г.Горбач, тихо лежавший на верхней полке, вдруг вскочил.
Дом, в котором…, Мариам Петросян, 2008г.Горбач играл на флейте, двор слушал.
Дом, в котором…, Мариам Петросян, 2008г.Горбач выстругивал что-то перочинным ножом из черного, узловатого корня.
Дом, в котором…, Мариам Петросян, 2008г.Горбач уставился на свой перекрученный корень, явно забыв, что собирался из него вырезать.
Дом, в котором…, Мариам Петросян, 2008г.Когда я окончательно уверился, что всех вокруг заколдовали, Горбач очнулся и, сонно моргая, перевел:
Дом, в котором…, Мариам Петросян, 2008г.Он еще с твоего монолога опух, – предположил Горбач.
Дом, в котором…, Мариам Петросян, 2008г.Ночь Большого Грохота – когда Горбач падает со своей верхотуры, – продолжал бубнить голос.
Дом, в котором…, Мариам Петросян, 2008г.Спой про сиреневый призрак, Горбач.
Дом, в котором…, Мариам Петросян, 2008г.Горбач с Македонским открыли окна и побросали на пол матрасы.
Дом, в котором…, Мариам Петросян, 2008г.А если кто-то захочет к ним присоединиться (например, Горбач), Спортсмен этого не допустит.
Дом, в котором…, Мариам Петросян, 2008г.Горбач сидит на корточках, возле собачьей будки, гладит дворовую собаку и чешет ее за ушами.
Дом, в котором…, Мариам Петросян, 2008г.Горбач встает, и они вместе идут к сетке.
Дом, в котором…, Мариам Петросян, 2008г.Но собаки знают, где он, и, когда Горбач подходит к известному им месту, их волнение усиливается.
Дом, в котором…, Мариам Петросян, 2008г.спрашивает Горбач и лезет в карман куртки Кузнечика.
Дом, в котором…, Мариам Петросян, 2008г.Горбач достает сверток в жирных пятнах, прячет его под майку и, присев, заползает в кусты.
Дом, в котором…, Мариам Петросян, 2008г.кричит Горбач, отбиваясь от них.
Дом, в котором…, Мариам Петросян, 2008г.Когда все съедено, Горбач дает им понюхать себя, свои руки и карманы, чтобы они убедились в том, что от них ничего не прячут.
Дом, в котором…, Мариам Петросян, 2008г.Совсем дикие, – задумчиво говорит Горбач, наблюдая за ними.
Дом, в котором…, Мариам Петросян, 2008г.Когда вернулись Сфинкс, Македонский и Горбач, им тоже пришлось покататься на пузырьках.
Дом, в котором…, Мариам Петросян, 2008г.Лавируя между ними, Горбач донес Толстого до его ящика, усадил там и сказал, что мы здесь, как видно, неплохо развлекались.
Дом, в котором…, Мариам Петросян, 2008г.Горбач перестал метаться, встал по стойке смирно и ответил – тоже очень громким шепотом – что, по его мнению, ей этим можно навредить.
Дом, в котором…, Мариам Петросян, 2008г.Горбач с Македонским заморгали.
Дом, в котором…, Мариам Петросян, 2008г.Горбач опять пробубнил что-то о том, что боялся навредить.
Дом, в котором…, Мариам Петросян, 2008г.Горбач и Лэри, посовещавшись, начали швырять под кровать пустые бутылки.
Дом, в котором…, Мариам Петросян, 2008г.Горбач с ревом ринулся на образовавшийся холмик, схватил его и вышвырнул в коридор.
Дом, в котором…, Мариам Петросян, 2008г.Македонский, Лэри и Горбач столпились вокруг, с интересом наблюдая.
Дом, в котором…, Мариам Петросян, 2008г.Вообще ты там поменьше кури, – вмешался Горбач.
Дом, в котором…, Мариам Петросян, 2008г.Дым от трубки не так токсичен, – немедленно завелся Горбач.
Дом, в котором…, Мариам Петросян, 2008г.Горбач вытащил из левого кармана куртки две зачерствевшие булочки.
Дом, в котором…, Мариам Петросян, 2008г.Если ты не любитель, я их заберу, – с готовностью предложил Горбач.
Дом, в котором…, Мариам Петросян, 2008г.Горбач прятался за мотоциклетными очками и прижимал к груди арбалет.
Дом, в котором…, Мариам Петросян, 2008г.Если Горбач, где бы ни находился, окружен деревьями, а Македонского сопровождает невидимый хор, выводящий «Лакримозу»;
Дом, в котором…, Мариам Петросян, 2008г.Горбач его отпихивает, ставит на тумбочку бутылку с соком и лезет доставать Нанетту на предмет кормления.
Дом, в котором…, Мариам Петросян, 2008г.Горбач, присев на корточки, рисовал на стене непонятного зверя на столбоподобных ногах.
Дом, в котором…, Мариам Петросян, 2008г.ни к кому не обращаясь, спросил Горбач.
Дом, в котором…, Мариам Петросян, 2008г.Горбач, Слепой и Волк сидели рядышком на кровати.
Дом, в котором…, Мариам Петросян, 2008г.Вошел Горбач с большим пакетом бутербродов.
Дом, в котором…, Мариам Петросян, 2008г.