52 предложения со словом «гримёрная»
Должно быть, это самая отвратительно пахнущая гримерная во всем Париже.
Дочь того самого Джойса, Аннабел Эббс, 2016г.Знаю, это не очень-то вежливо, но мне нужно спешить: гримерная понадобится для другой девушки…
Бархатные коготки, Сара Уотерс, 1998г.Я же прилипла носом к стеклу, гадая, когда кончатся эти угрюмые кварталы и покажется наша Гримерная авеню.
Бархатные коготки, Сара Уотерс, 1998г.И еще: там есть и профессиональная гримерная.
Что рассказал убитый, Владимир Величко, 2013г.Когда вернулся, гримерная была пуста.
Полеты над вечностью, Станислав Смелянский, 2012г.Она пошла по коридору, читая надписи на дверях, сделанные от руки на клочках бумаги: «Операторы», «Звукорежиссер», «Гримерная».
Дочь за отца. Зов крови, Иван ДержавинСразу за служебным входом была гримерная и склад реквизита.
Пашня. Альманах. Выпуск 2. Том 2, Елена АвиноваА я и не знал, что такое гримёрная.
Театр отчаяния. Отчаянный театр, Евгений Гришковец, 2018г.Но нет сил идти туда, за кулисы, где когда-то была гримёрная, на двери которой висела табличка с именем Моего Клуона…
Не под пустым небом. Роман-трилогия «Побережье памяти». Книга вторая, Мария РоманушкоТогда клоун достает из кармана гримерный карандаш и, взяв Веру за подбородок, рисует ей через все личико улыбку и нотки на шее.
Сохраняя веру, Джоди Пиколт, 1999г.Она уселась за гримерный столик и распустила волосы.
Обратная сторона гламура, Светлана Мерцалова, 2013г.В грим уборной для меня приспособили гримерный столик, к которому театральный столяр приладил бортики.
Записки театрального ребенка, Варвара Титовапочти стонал Генрих, уткнувшись локтями в гримерный столик и обхватив голову руками.
Минотавры за кулисами, Александр МирлюндиЭто был пугающий намек и бросок зловещей тени на плетень моей гримерной деятельности.
Собрание сочинений в шести томах. Том 5, Юз АлешковскийВидела за кулисами лишь гримерные звезд.
Одного раза недостаточно, Жаклин Сьюзанн, 1973г.Фрэнк протиснулся к двери гримерной, которую вместе с другими актрисами занимала его жена.
Дорога перемен, Ричард Йейтс, 1961, 1989г.Эйприл ждала мужа в гримерной, приготовив любезную светскую улыбку для любого встречного «лауреата», однако им удалось ни с кем не столкнуться.
Дорога перемен, Ричард Йейтс, 1961, 1989г.Взволнованная Кристина смеялась и плакала в одно и тоже время, пока, наконец, ее без чувств не унесли в гримерную.
Призрак Оперы, Гастон Леру, 1910г.Наконец оставшись один, Рауль вышел из своей засады, в свою очередь открыл дверь гримерной и, войдя туда, плотно запер ее за собой.
Призрак Оперы, Гастон Леру, 1910г.Случалось даже, что он провожал ее до порога гримерной.
Призрак Оперы, Гастон Леру, 1910г.Тогда, в гримерной, вы увидели меня в первый раз, Кристина?
Призрак Оперы, Гастон Леру, 1910г.Да, — торжественно сказала она, — я слышала его у себя в гримерной, где он каждый день давал мне уроки вокала.
Призрак Оперы, Гастон Леру, 1910г.Если бы вы вошли в гримерную, вы бы убедились, что там никого нет.
Призрак Оперы, Гастон Леру, 1910г.Когда вы вышли, я сейчас же вошел в гримерную и убедился, что там никого не было.
Призрак Оперы, Гастон Леру, 1910г.Пока подошедший официант расставлял тарелки, Джек, смежив веки, вспоминал, как выглядел Делани, когда ворвался в гримерную.
Две недели в другом городе. Вечер в Византии, Ирвин Шоу, 1960, 1973г.В гримерную зашли режиссер и продюсер постановки, – продолжал Джек, – они тоже хотели узнать мнение Делани;
Две недели в другом городе. Вечер в Византии, Ирвин Шоу, 1960, 1973г.Продюсер сказал: «Мне кажется, мистер Делани, вы пьяны», после чего вместе с режиссером театра выскочил из гримерной.
Две недели в другом городе. Вечер в Византии, Ирвин Шоу, 1960, 1973г.Майкл опаздывал, ему не удалось поймать такси, он не смог избежать выпивки в одной из гримерных.
Молодые львы, Ирвин Шоу, 1948г.Сидевшие в креслах гримерной участники шоу почти не разговаривали друг с другом.
Здесь курят, Кристофер Бакли, 1994г.Мне тут же было передано любезное приглашение подняться в гримерную.
Престиж, Кристофер Прист, 1995г.Адела терпела, пока ей терпелось, но силы иссякли, и она пошла прямо в гримерную к актрисе Зубаровой, которая как раз готовилась к выходу на сцену.
Жизнеописание грешницы Аделы (сборник), Ирина Муравьева, 2011г.Вольфганг подтолкнул Курта из гримерной.
Два брата, Бен Элтон, 2012г.На пути в гримерную Вольфганг увидел Гельмута, сопровождавшего бритоголового вояку и смазливого юношу в мужской туалет.
Два брата, Бен Элтон, 2012г.Ее большие голубые глаза приобрели безумное выражение, и это сразу стало заметно на ее отражении в зеркале гримерной, залитой золотистым светом.
Сиротка. Слезы счастья, Мари-Бернадетт Дюпюи, 2013г.Лиззи куда-то испарилась, а Эрмин направилась в свою гримерную, чтобы напудриться и выпить воды.
Сиротка. Слезы счастья, Мари-Бернадетт Дюпюи, 2013г.Однако не успела она дойти до гримерной, как ее окружили и в самом деле нагрянувшие к ней родственники.
Сиротка. Слезы счастья, Мари-Бернадетт Дюпюи, 2013г.Я нажимаю на кнопку отбоя и с тяжелым вздохом возвращаюсь в гримерную.
Письма моей сестры, Элис Петерсон, 2005г.Саймон следует за ним по длинному коридору к гримёрным.
Бессмертники, Хлоя Бенджамин, 2018г.Можно будет нам прийти к тебе в гримерную и поздравить после выступления или это тоже неуместно?
Влюбленный призрак, Марк Леви, 2019г.Больше не крутить головой, забыть про зал, думать только о матери и о крестной, которые придут потом к нему в гримерную…
Влюбленный призрак, Марк Леви, 2019г.Хотелось бы надеяться, – высокомерно ответствовал дирижер, исчезая в своей гримерной.
Влюбленный призрак, Марк Леви, 2019г.Он повесил свой концертный костюм, забрал кожаный портфель и погасил в гримерной свет.
Влюбленный призрак, Марк Леви, 2019г.Мы заглянем к тебе в гримерную.
Влюбленный призрак, Марк Леви, 2019г.Ты приходила ко мне в гримерную вчера вечером, после концерта?
Влюбленный призрак, Марк Леви, 2019г.Совершенно обессиленные, мы добрались до гримерной комнаты и рухнули на скамью.
Дочь того самого Джойса, Аннабел Эббс, 2016г.Почему в гримерных никогда не делают окон?
Дочь того самого Джойса, Аннабел Эббс, 2016г.Кто его знает, – прибавляет старик, направляясь прочь из гримерной.
Потрясающие приключения Кавалера & Клея, Майкл Шейбон, 2012г.Отстаньте от меня, – говорит старик, с трудом волоча ноги к гримерной.
Потрясающие приключения Кавалера & Клея, Майкл Шейбон, 2012г.Молодой человек следом за дядей входит в гримерную и в потрясении, а затем в ужасе смотрит, как старик стягивает с себя промокшую фуфайку.
Потрясающие приключения Кавалера & Клея, Майкл Шейбон, 2012г.Извиняющимся тоном он сообщил, что в гримёрных нет стульев, и сидеть нужно по-японски, на циновках.
Туман над Токио, Лариса Аш, 2018г.Ты помнишь в тот раз, вечером, когда я пел «Колючую розу», а ты поднялась в мою гримерную?
Мелодия, Джим Крейс, 2018г.спросила она в тот вечер «Колючей розы», стоя у полуоткрытой двери гримерной и оглаживая на себе одежду.
Мелодия, Джим Крейс, 2018г.