52 предложения со словом «долговязый»
Помогал ему тот самый долговязый Кузнецов.
Вечный зов. Том 2, Анатолий Иванов, 1976г.Он тя, поляк долговязый, сюда на свой страх велел своим привести.
Вечный зов. Том 2, Анатолий Иванов, 1976г.Офицер связи, долговязый лейтенант Зверев, возится с седлом.
В окопах Сталинграда, Виктор Некрасов, 1946г.огрызнулся вдруг долговязый, бледный поэт Карик.
На полпути с обрыва, Кир Булычев, 1994г.Долговязый парень в казачьих штанах пробежал по стану, созывая переселенцев на осмотр местности.
Амур-батюшка, Николай Задорнов, 1946г.С гольдами завести кумовство – тут князьями зажить можно, – вдруг заговорил долговязый казак Дементий, по прозванию Каланча.
Амур-батюшка, Николай Задорнов, 1946г.На козлах – кучер Жакоб, долговязый детина с пышной, завитой крупными кольцами шевелюрой.
Формула любви, Григорий Горин, 1985г.Долговязый подрядчик в поддевке верещал в самое ухо:
Хмель, Алексей Черкасов, 1966г.Вскоре в ограде остались только возчики купеческого обоза и долговязый приказчик с ними.
Хмель, Алексей Черкасов, 1966г.Она уже привстала, но откуда-то вдруг просунулся долговязый Покорни, изогнувшись над Александровым, протянул руку Оленьке.
Юнкера, Александр Куприн, 1933г.Долговязый Фриц принес кожаный мешочек и стал сыпать табак в табакерку хозяина.
Беглые в Новороссии, Григорий Данилевский, 1862г.Такой сухолядый, долговязый, лет ему под пятьдесят…
Гуттаперчевый мальчик (сборник), Дмитрий Васильевич ГригоровичНаташа говорит, что я был тогда такой нескладный, такой долговязый и что на меня без смеху смотреть нельзя было.
Униженные и оскорбленные, Федор Достоевский, 1859г.Сударь, – промямлил долговязый, развесив свой глупый рот, – мне тоже хотелось послушать вас;
Тринадцатая категория рассудка, Сигизмунд КржижановскийДолговязый человек был Синцов, школьный товарищ и ближайший друг Артемьева, работавший сейчас заместителем редактора районной газеты в Вязьме.
Товарищи по оружию, Константин Симонов, 1950-1965г.Зверев был долговязый рыжий веснушчатый малый, картавый и смешливый, с дворянскими замашками.
Василий Теркин, Петр Дмитриевич Боборыкин, 1882г.Зато веселым волшебником был другой шарманщик, долговязый, с ним кривоногий гармонист.
Вьюга, Иван Созонтович Лукаш, 1936г.Долговязый, по виду гостинодворский приказчик или купец, с удивлением посмотрел на офицера, стоявшего с арфой, начал снимать шапку.
Бедная любовь Мусоргского, Иван Созонтович Лукаш, 1936г.Долговязый форейтор подбежал с поклонами к офицеру, путаясь в полах долгой шинели и прижимая к животу круглую шляпу.
Граф Калиостро, Иван Созонтович Лукаш, 1925г.Неизвестно, как принял Антон эту критику, но, конечно, долговязый, незадачливый Александр, пока еще опекающий Антона, почувствовал в нем особенное.
Чехов, Борис Зайцев, 1954г.пробасил с резким немецким акцентом долговязый юноша, нескладно, но крепко сшитый.
Отроческие годы Пушкина, Василий Авенариус, 1885г.Не все же, – вмешалась в разговор дебелая жена гробовщика и посмотрела в ту сторону, где громко хохотал ее долговязый сын с веснушчатым лицом.
Игра судьбы, Николай Николаевич Алексеев, 1899г.Хоть бы на работу куда поступил, чёрт долговязый…
Денис Бушуев, Сергей Максимов, 1950г.И ведь с лица совсем не схожие – один рыжий, долговязый, с длинной лошадиной мордой, второй коренаст, черен был в молодости, как жук навозный.
Проданная деревня (сборник), Борис Можаев, 2017г.говорил возле долговязый парень из толпы, в нанковом жилете и пальто, купленном у какого-то жидка на торгу.
Беглые в Новороссии (сборник), Григорий Данилевский, 1862, 1863г.Она уже привстала, но откуда-то вдруг просунулся долговязый Покорни, изогнувшись над Александровым, протянул руку Юленьке.
Юнкера, Александр Куприн, 1933г.Откуда-то подбежал долговязый парень лет двадцати пяти, поздоровался.
Вечный зов. Том 1, Анатолий Иванов, 1971г.Муж покинул меня через три дня после свадьбы, а Церинт – этот долговязый разиня – испугал меня вестью о смерти моего мужа.
Жребий брошен, Людмила ШаховскаяДолговязый рыжий молодец, совершенно сбитый с толку событиями последних дней, все время стоял, растопыря руки.
Жребий брошен, Людмила Шаховскаясказал с сильным польским акцентом долговязый белокурый лях.
Казаки, Иван НаживинБудто мы не знаем, что долговязый Шаваль путается с девкой, да еще с каких пор!
Жерминаль, Эмиль Золя, 1885г.Долговязый человек, сидевший на подвесной койке, направился к порогу и отворил внутреннюю дверь.
Улисс, Джеймс Джойс, 1922г.Нет, а это-то еще кто этот долговязый раззява в макинтоше?
Улисс, Джеймс Джойс, 1922г.При этих словах очнулся от задумчивости долговязый блондин с огромными ручищами и ножищами.
Корабль дураков, Кэтрин Энн Портер, 1962г.Долговязый пропустил вопрос мимо ушей.
Корабль дураков, Кэтрин Энн Портер, 1962г.Долговязый Педро не знал, куда себя деть от скуки, другой то и дело вертел головой, чтобы не уснуть.
Стена, Жан-Поль Сартр, 1939г.вел ее какой-то долговязый шваб со страшной бородищей.
Крестьянское восстание, Август Шеноа, 1877г.вскричал долговязый и с ужасной гримасой схватил меня за ворот куртки.
Сочинения, Чарльз Диккенсво главе идет долговязый лейтенант, затянутый в шинель, похожую на свернутый зонтик.
Огонь (сборник), Надежда Жаркова, 2014г.Это ворчал Шаваль, долговязый парень лет двадцати пяти, худой, костлявый, с крупными чертами лица.
Жерминаль, Эмиль Золя, 1885г.воскликнул какой-то долговязый верзила из толпы.
Замогильные записки Пикквикского клуба, Чарльз Диккенс, 1837г.И, высказав эту сентенцию, долговязый малый, перегнувшись в три погибели, принялся с новым рвением за свою работу.
Замогильные записки Пикквикского клуба, Чарльз Диккенс, 1837г.Долговязый верзила с черными бакенбардами увивался за ней на моих глазах.
Замогильные записки Пикквикского клуба, Чарльз Диккенс, 1837г.Этот долговязый выложил сто су Людоедке.
Парижские тайны. Том 1, Эжен Сю, 1843г.При имени Лобенштайн Антону виделся человек несколько долговязый, по-немецки прямодушный, с чистым открытым лбом.
Антон Райзер, Карл Филипп Мориц, 1790г.Клод, долговязый парень с худыми руками-палками, острой беличьей мордочкой, длинным носом и мягкими влажными губами, неуверенно пошел следом.
Богач, бедняк, Ирвин Шоу, 1969г.Мой долговязый егерь – он провожал меня сюда – дрожал как осиновый лист, когда мы проходили с ним по коридорам.
Графиня Рудольштадт, Жорж СандНескладный, долговязый, на ногах не сапоги или парусиновые туфли, а цивильные ботинки, ступает осторожно, баба бабой.
Воришка Мартин, Уильям Голдинг, 1956г.Какой-то долговязый юноша быстро подошел к группе, желая тоже поглядеть.
Торжество смерти, Габриэле д’Аннунцио, 1884г.кажется, еще более долговязый и расхлябанный, чем обычно.
Иметь и не иметь, Эрнест Хемингуэй, 1937г.Все такой же долговязый, мутноглазый и полупьяный, если не сказать больше.
Иметь и не иметь, Эрнест Хемингуэй, 1937г.Мы все сидели у Фредди в баре, и тут заявляется этот тощий долговязый адвокат и говорит:
Иметь и не иметь. Пятая колонна (сборник), Эрнест Хемингуэй, 1937, 1938г.