52 предложения со словом «закивал»
Удовлетворенно засунул руки в карманы домашней куртяшки и закивал, закивал.
Убить цензора! Повести от первого лица (сборник), Борис Горзев, 2015г.И бомж закивал-закивал и, показывая пальцем на Буфало,
Дыра-1а. Роман, Владислав Михайлович МирзоянЗакивал, закивал безо всякого подтыку гладенькой головёнкой уездный прокурор.
Таёжная кладовая. Сибирские сказы, Таисья Пьянкова, 1962–1995г.Ах, да, да, – закивал Петр Арсеньевич.
Шеврикука, или Любовь к привидению, Владимир Орлов, 1993г.Ну конечно, ну правильно, – закивал Петр Арсеньевич.
Шеврикука, или Любовь к привидению, Владимир Орлов, 1993г.Конечно, конечно, – закивал Шеврикука.
Шеврикука, или Любовь к привидению, Владимир Орлов, 1993г.Конечно, конечно, и горшками, – закивал Бордюр.
Шеврикука, или Любовь к привидению, Владимир Орлов, 1993г.Кузьма Кузьмич часто-часто закивал красным, веселым лицом.
Хождение по мукам. Книга 3. Хмурое утро, Алексей Толстой, 1941г.Старичок любезно закивал головой.
Властелин мира, Александр Беляев, 1926г.Лакей закивал головой с сокрушенным видом.
Чертов мост, Марк Алданов, 1924г.Он замахал обеими руками, закивал головой, открыл рот, но из горла его вырвалось одно только сиплое, беззвучное дыхание.
Рассказы. Повести. 1888-1891, Антон ЧеховЛежёнь понял, наконец, чего добивается помещик, и утвердительно закивал головой.
Записки охотника, Иван Тургенев, 1847-1853г.Элиан мои слова принял как пустые речи ученика реторов, но старик Претекстат в ответ одобрительно закивал головой.
Алтарь победы, Валерий Брюсов, 1913г.Молодой господин радостно закивал головой:
Хлопотливая нация (сборник рассказов), Аркадий АверченкоФома неопределенно закивал головой.
Под небом Арктики, Александр Беляев, 1939г.вдруг разом понял курьер и закивал головою.
Паж цесаревны, Лидия Чарская, 1908г.Курьер понял, заулыбался и закивал головою и своим длинным, унылым носом.
Паж цесаревны, Лидия Чарская, 1908г.Пожалуйста, пожалуйста, – лекарь весело закивал головой.
Бедная любовь Мусоргского, Иван Созонтович Лукаш, 1936г.Разведчик закивал головой и вышел из комнаты.
Чертов мост (сборник), Марк АлдановЕсте, есте, – закивал швейцар.
В гостях у турок. Юмористическое описание путешествия супругов Николая Ивановича и Глафиры Семеновны Ивановых через славянские земли в Константинополь, Николай Лейкин, 1897г.закивал мальчишка, схватил золотой, чашки из-под кофе и исчез, побежав за сдачей.
В гостях у турок. Юмористическое описание путешествия супругов Николая Ивановича и Глафиры Семеновны Ивановых через славянские земли в Константинополь, Николай Лейкин, 1897г.Не бросит он нас, – сказал он и усердно закивал головой.
Дубровский: по мотивам фильма «Дубровский», Александр Пушкин, 2014г.Не по-русски как-то, – закивал Савельев.
Дубровский: по мотивам фильма «Дубровский», Александр Пушкин, 2014г.Волхонской, не вставая, закивал головой Борису, подзывая его к себе, и подал ему руку.
Полное собрание сочинений. Том 13. Война и мир. Черновые редакции и варианты, Лев Толстой, 1863-1869, 1873г.Посетитель подошел к барьеру и, облокотившись о него, закивал головой заведующему оплатой переводов.
Чудеса в решете (сборник), Аркадий АверченкоИван Иваныч вытянул шею, закивал во все стороны и шаркнул лапкой.
Чехов жив. Сборник рассказов, Антон ЧеховДа я согласен, согласен, – торопливо закивал ветеринар.
Деньги для Марии. Последний срок. Рассказы (сборник), Валентин Распутин, 2018г.Трамблян весело закивал головой и выставил вперед левый лацкан, на котором красовалась Анна 3-й степени.
Собрание юмористических рассказов в одном томе, Антон Чехов, 2016г.Гурьев закивал головою с выражением, что он-де совсем согласен с графом, тем более, что знает уже заранее все то, что тот хочет сейчас сказать ему.
Мальтийская цепь (сборник), Михаил Волконский, 1891, 1903г.Он закивал головой и, весело щуря глаза, ответил:
Вокруг света на "Коршуне", Константин СтанюковичА мой брат добродушно, безвольно закивал головой: дескать, согласен, пожалуйста…
Мой брат играет на кларнете (сборник рассказов), Анатолий АлексинОн только благодарно закивал головой, высоко поднял брови домиком и выкатил глаза, выражая этим высшую степень удовольствия и благодарности.
Сын полка. Реальные истории о детях на войне (сборник), Валентин Катаев, 1944г.Увидев Татьяну, он сперва, по обыкновению, с ласковым мычанием закивал головой;
Муму. Записки охотника (сборник), Иван Тургенев, 1852г.Но Герасим только закивал головою и так сильно принялся грести, хотя и против течения реки, что в одно мгновение умчался саженей на сто.
Муму. Записки охотника (сборник), Иван Тургенев, 1852г.Однако при виде старика он осклабился, закивал головой и воскликнул:
Собрание повестей и рассказов в одном томе, Иван ТургеневЛезет, – сказал Имтеургин и весело закивал головою.
Жизнь Имтеургина старшего, Тэки Одулок, 2009г.Родька опять закивал и попятился к порогу.
Живи и помни (сборник), Валентин Распутин, 1974, 1976, 1985г.Он усмехнулся, закивал себе.
Живи и помни (сборник), Валентин Распутин, 1974, 1976, 1985г.Когда нам всем милостиво этак головой закивал, от его улыбки, ласковой и грустной, сердце у меня так и запрыгало, да и заныло.
Среди врагов, Василий Авенариус, 1912г.Карлик закивал головой – «ладно, мол, не учите – сам знаю».
Вольтерьянец, Всеволод Соловьев, 1882г.Будет, будет, – закивал головой хозяин, направляясь к двери.
Самои. Сборник рассказов и повестей, Анатолий АгарковА председатель станичного Совета охотно закивал, засуетился и мигом исчез из своего кабинета.
Самои. Сборник рассказов и повестей, Анатолий АгарковНа минуточку, – закивал ему прокурор.
Руководство для желающих жениться, Антон ЧеховМитрофан Куропашка быстро закивал головой:
Союз молодых, Владимир Тан-Богораз, 1930г.Бурдонкль удовлетворенно закивал головой.
Дамское счастье, Эмиль Золякак болванчик, закивал головой ушлый Государственный Советник.
Счастливый принц. Сказки, Оскар УайльдОтправив в свой большой рот громадный кусок мяса, он помахал могучим красным кулаком, в котором держал нож, и приветливо закивал Дэвиду.
Звезды смотрят вниз, Арчибальд Кронин, 1935г.Армстронг взволнованно закивал головой:
Звезды смотрят вниз, Арчибальд Кронин, 1935г.Мистер Шварц закивал с большим жаром, как бы клятвенно и громко заверяя: «Правда.
Последний магнат, Фрэнсис Скотт Фицджеральд, 1941г.Я помню эту историю, – закивал газетчик из «Лос-Анджелес таймс».
Перегрузка, Артур Хейли, 1986г.пилот ободряюще закивал в надежде, что Гарп вспомнил собственную фамилию.
Мир глазами Гарпа, Джон Ирвинг, 1978г.во весь голос рявкнул карлик и закивал головой.
Лавка древностей, Чарльз Диккенс, 1840-1841г.