52 предложения со словом «иеремия»

1

А горестный Иеремия с его громами?

Евангелие от Фомы, Иван Наживин, 1933г.
0
0
2

Покойник был из иностранцев, но русский подданный, Иеремия Смит, машинист, семидесяти восьми лет от роду.

Униженные и оскорбленные, Федор Достоевский, 1859г.
0
0
3

Пророк Иеремия говорит о «чаше с вином ярости», которую Бог вручил ему, чтобы напоить из нее народ.

Лицом к лицу, Георгий Чулков, 1908г.
0
0
4

Три отца выведены на страницах романа: Николай Сергеевич Ихменев, Петр Александрович Валковский, Иеремия Смит.

Униженные и оскорбленные, Федор Достоевский, 1861г.
0
0
5

Иеремия Смит – дедушка Нелли и тесть князя.

Униженные и оскорбленные, Федор Достоевский, 1861г.
0
0
6

Он взял фонарь из рук хозяина и посветил на них: это оказались те двое, которых он уже видел, их еще называли Иеремия и Артур.

Замок, Франц Кафка, 1926г.
0
0
7

Нет, – сказал тот, – меня звать Иеремия.

Замок, Франц Кафка, 1926г.
0
0
8

маленькая пауза, как видно, там справлялись у кого-то об именах, – Артур и Иеремия.

Замок, Франц Кафка, 1926г.
0
0
9

Виват князь Иеремия, гетман над гетманами!

Огнем и мечом, Генрик Сенкевич, 1884г.
0
0
10

Что касается Разлог, то князь Иеремия и не думал их отнимать.

Огнем и мечом, Генрик Сенкевич, 1884г.
0
0
11

Но для того чтобы устроить эту местность и защитить ее от нападений татар и низовцев, нужен был второй такой человек, как князь Иеремия Вишневецкий.

Огнем и мечом, Генрик Сенкевич, 1884г.
0
0
12

Мой господин, князь Иеремия Вишневецкий, припомнит тебе это, кошевой атаман!

Огнем и мечом, Генрик Сенкевич, 1884г.
0
0
13

А ведь за ними стоят еще гетманы, князь Иеремия, столько панов и шляхты и, наконец, сам король.

Огнем и мечом, Генрик Сенкевич, 1884г.
0
0
14

Гетман и князь Иеремия, силы которых еще не тронуты, подавят его;

Огнем и мечом, Генрик Сенкевич, 1884г.
0
0
15

дошли и радостные, верные вести, что князь Иеремия, правда, обещал свою помощь гетманам, но еще не присоединился к ним.

Огнем и мечом, Генрик Сенкевич, 1884г.
0
0
16

Это был князь Иеремия Вишневецкий.

Огнем и мечом, Генрик Сенкевич, 1884г.
0
0
17

я читаю ее часто по воскресеньям (мистер Теливер чувствовал некоторую привязанность к этому великому писателю, потому что его имя было Иеремия).

Мельница на Флоссе, Джордж Элиот
0
0
18

Здравствуй, Артур, здравствуй, Иеремия!

Замок, Франц Кафка, 1922г.
0
1
19

тут возникла пауза, очевидно, голос у кого-то сверялся, – Артур и Иеремия.

Замок, Франц Кафка, 1922г.
0
0
20

кожа на лице, подобная той, которую Иеремия оплакивает у детей Сиона, была темна и суха, как внутренность очага.

Беатриче Ченчи, Франческо Гверрацци, 1854г.
0
0
21

Как знать, может, какой-нибудь новый Иеремия Вишневецкий обратил бы Уйсте во второй Збараж и открыл бы в этих шанцах новую страницу рыцарской славы.

Потоп, Генрик Сенкевич, 1886г.
0
0
22

Не будет, пожалуй, больше и такого военачальника, каким был наш князь Иеремия.

Потоп, Генрик Сенкевич, 1886г.
0
0
23

Другого такого владыки нет во всей Речи Посполитой, а из прежних один только князь Иеремия да отец наш, пан Конецпольский, могли бы с ним поспорить.

Потоп, Генрик Сенкевич, 1886г.
0
0
24

А вдруг бы князь Иеремия припомнил, чьи они, Разлоги, и поинтересовался бы судьбою Елены?

Огнем и мечом, Генрик Сенкевич, 1884г.
0
0
25

На такое закрывать глаза не следовало, и, уж конечно, не сделал этого князь Иеремия.

Огнем и мечом, Генрик Сенкевич, 1884г.
0
0
26

были получены радостные, ибо достоверные, сведения, что князь Иеремия хотя и предложил помощь гетманам, но пока что с ними не соединился.

Огнем и мечом, Генрик Сенкевич, 1884г.
0
0
27

Звался он – князь Иеремия Вишневецкий.

Огнем и мечом, Генрик Сенкевич, 1884г.
0
0
28

Иеремия Скоткраддер, самый крупный из семерых, и сейчас выглядел силачом, несмотря на паралич, скрючивший его в колене и запястье.

Неуютная ферма, Стелла Гиббонс, 1932г.
0
0
29

Это был лысый бородатый мужчина с угрюмой физиономией, такой Иеремия.

Женщина французского лейтенанта, Джон Фаулз, 1969г.
0
0
30

Да, мой муж, Иеремия Флинтвинч, может даже над вашей матерью верх взять.

Крошка Доррит. Знаменитый «роман тайн» в одном томе, Чарльз Диккенс, 1857г.
0
0
31

Завтра вам предстоит неприятное объяснение, Артур, – сказал Иеремия, – я имею в виду объяснение с вашей матушкой.

Крошка Доррит. Знаменитый «роман тайн» в одном томе, Чарльз Диккенс, 1857г.
0
0
32

воскликнул Иеремия, что явно должно было означать «очень плохо!». 

Крошка Доррит. Знаменитый «роман тайн» в одном томе, Чарльз Диккенс, 1857г.
0
0
33

Я вас никогда и не попрошу об этом, Иеремия.

Крошка Доррит. Знаменитый «роман тайн» в одном томе, Чарльз Диккенс, 1857г.
0
0
34

Да все Иеремия, понятное дело, – сказала Эффери, зажав уголок наволочки в зубах.

Крошка Доррит. Знаменитый «роман тайн» в одном томе, Чарльз Диккенс, 1857г.
0
0
35

Иеремия не стал заниматься ухаживаниями;

Крошка Доррит. Знаменитый «роман тайн» в одном томе, Чарльз Диккенс, 1857г.
0
0
36

Иеремия – человек здравомыслящий, человек положительный, человек твердый, человек благочестивый».

Крошка Доррит. Знаменитый «роман тайн» в одном томе, Чарльз Диккенс, 1857г.
0
0
37

Привиделось ей, будто она проснулась среди ночи и обнаружила, что Иеремия так и не ложился.

Крошка Доррит. Знаменитый «роман тайн» в одном томе, Чарльз Диккенс, 1857г.
0
0
38

Будто после этого она встала, накинула капот, надела ночные туфли и вышла на главную лестницу, недоумевая, где может быть Иеремия.

Крошка Доррит. Знаменитый «роман тайн» в одном томе, Чарльз Диккенс, 1857г.
0
0
39

Ты спишь уже два часа, – прорычал Иеремия, сверившись со своим хронометром. 

Крошка Доррит. Знаменитый «роман тайн» в одном томе, Чарльз Диккенс, 1857г.
0
0
40

Третий час утра, – вполголоса произнес Иеремия

Крошка Доррит. Знаменитый «роман тайн» в одном томе, Чарльз Диккенс, 1857г.
0
0
41

Говоря это, Иеремия достал знакомую бутылку портвейна и налил вина в стакан.

Крошка Доррит. Знаменитый «роман тайн» в одном томе, Чарльз Диккенс, 1857г.
0
0
42

А потому, когда Иеремия, со свечой в руке, стал подниматься по лестнице наверх, он сразу же натолкнулся на нее.

Крошка Доррит. Знаменитый «роман тайн» в одном томе, Чарльз Диккенс, 1857г.
0
0
43

Ну-с, – начал Иеремия, – условимся заранее, что я не буду становиться между вами;

Крошка Доррит. Знаменитый «роман тайн» в одном томе, Чарльз Диккенс, 1857г.
0
0
44

Но не вздумайте снова чернить подозрениями память вашего отца, мистер Артур, – добавил Иеремия

Крошка Доррит. Знаменитый «роман тайн» в одном томе, Чарльз Диккенс, 1857г.
0
0
45

Я хочу сказать именно то, что говорю, – возразил Иеремия, с непреодолимым и непонятным упорством держась за свое фигуральное выражение. 

Крошка Доррит. Знаменитый «роман тайн» в одном томе, Чарльз Диккенс, 1857г.
0
0
46

перебил непримиримый Иеремия, отметая эту оговорку. 

Крошка Доррит. Знаменитый «роман тайн» в одном томе, Чарльз Диккенс, 1857г.
0
0
47

И этого тоже не желаю слушать, – возразил Иеремия

Крошка Доррит. Знаменитый «роман тайн» в одном томе, Чарльз Диккенс, 1857г.
0
0
48

Но были бы не прочь опереться, если бы я не помешал, – пробурчал Иеремия

Крошка Доррит. Знаменитый «роман тайн» в одном томе, Чарльз Диккенс, 1857г.
0
0
49

Хорошо, хорошо, – невозмутимо отозвался Иеремия

Крошка Доррит. Знаменитый «роман тайн» в одном томе, Чарльз Диккенс, 1857г.
0
0
50

спросил Иеремия таким тоном, словно готовился вцепиться в нее.

Крошка Доррит. Знаменитый «роман тайн» в одном томе, Чарльз Диккенс, 1857г.
0
0
51

Ни в чем я вам не хочу отказывать, – возразил Иеремия.

Крошка Доррит. Знаменитый «роман тайн» в одном томе, Чарльз Диккенс, 1857г.
0
0
52

Я слышала какой-то странный шум, Иеремия, и какую-то непонятную возню.

Крошка Доррит. Знаменитый «роман тайн» в одном томе, Чарльз Диккенс, 1857г.
0
0
Хотите добавить свое предложение к слову «иеремия»?

Комментарии (0)