37 предложений со словом «инглиш»

1

Я даже русско-английскую пословицу придумал: бьютифул – беги, даютифул – бери, потому что это на инглиш ягода, а на нашем глагол.

Собрание сочинений в шести томах. Том 5, Юз Алешковский
0
0
2

Жертва принесена на алтарь во имя ближнего, встречайте – Айзек Инглиш.

Американская ржавчина, Филипп Майер, 2009г.
0
0
3

Меж тем Генри Инглиш – бледный и рыжий.

Американская ржавчина, Филипп Майер, 2009г.
0
0
4

«Так представьте же нам нашего героя», – попросил господин Контекс на самой третьесортной версии этого языка, то есть на коммерческом инглиш.

Редкие земли, Василий Аксенов, 2007г.
0
0
5

Он бойко лопотал на инглиш, впаривал доверчивым интуристам подделки под Васнецова, матрешки с опрелыми ликами Ельцина и тоскливые виды Питера.

Мужской стриптиз, Наташа Королева, 2009г.
0
0
6

Ай ду спик оунли инглиш, – сказала она: говорю, мол, только по-английски.

Дорога долгая легка… (сборник), Борис Носик, 2013г.
0
0
7

Нет, говорю, ай кант спик спаниш, ай спик инглиш э литл бит.

Элианна, подарок бога, Эдуард Тополь, 2013г.
0
0
8

Я рядом, я хочу встретиться, инглиш.) И все?

Линии. Линия 1 – Судьба, Александр Бабинов
0
0
9

Инглиш он знал хорошо, поселился со знакомыми эмигрантками и даже нашёл работу – барменом в древнем лондонском бридж-клубе.

T-Shirtoлогия. Общая теория футболки. Полутрикотажный роман, Bandy Sholtes, 2015г.
0
0
10

По первому же слову понял, что инглиш им не родной.

T-Shirtoлогия. Общая теория футболки. Полутрикотажный роман, Bandy Sholtes, 2015г.
0
0
11

Она с удовольствием забросила и рекламу, и «инглиш».

Над пропастью жизнь ярче, Анна и Сергей Литвиновы, 2016г.
0
0
12

Прошу стол освободить – ай вуд лайк ту тич ю инглиш!

Век годами не измерить (сборник), Владимир Любицкий, 2015г.
0
0
13

Впереди меланхолично читал газету моложавый «инглиш».

Времена (сборник), Екатерина Асмус, 2015г.
0
0
14

Да я Тамар Никитишна, «инглиш»-то не очень, в школе «дойч» учили!

Времена (сборник), Екатерина Асмус, 2015г.
0
0
15

А я пока Толику позвоню, с милиции нашей, он вроде инглиш знает, как встречу его – так – то «бай», то «хелло» говорит.

Времена (сборник), Екатерина Асмус, 2015г.
0
0
16

Рашен инглиш, – презрительно сказал он и опять сплюнул. 

Пистолет, Елена Крюкова, 2013г.
0
0
17

А чего ты сегодня инглиш задвинул?

Своих не бьют, Владимир Слепченко
0
0
18

Если хочешь, можем спик инглиш самтаймс, – предложил Стас, переходя на английский.

Своих не бьют, Владимир Слепченко
0
0
19

Питомцы лицея больше увлекались компьютерным инглишом, как я его называл.

Халкидонский догмат. Повесть, Вячеслав Борисович Репин
0
0
20

Йес, сэр, ай спик инглиш литл.

Невыдуманные истории от Жоры Пенкина. Книга 3. В Америке, Евгений Пекки
0
0
21

Что я могу ждать от этой страны, кроме срока и, блин, «импрувмэнт оф мой инглиш».

Узник острова Rikers Island. Американский дневник, Егор Шевелёв
0
0
22

«Спик инглиш Вери литл – Ураина».

Узник острова Rikers Island. Американский дневник, Егор Шевелёв
0
0
23

А то инглиш долбил-долбил и нифига не знаю!

Привет, Хрень-Хреновина!, Станислав Мальцев
0
0
24

Бонжорно, синьор, бонжорно, синьора, бонжорно, бамбини, – приветствует нас пожилая сеньора, выходя из соседней комнаты, – а ю инглиш?

Рассвет на Этне. Мой итальянский маршрут, Вячеслав Дегтяренко
0
0
25

Так, становимся на коленки перед инглиш калче.

Дополнения, Сергей Анатольевич Лаврушин, 2017г.
0
0
26

Подозреваю, что в подоплеке всех нынешних национальных языков таится этот самый пиджин-инглиш.

Мечта о Французике, Александр Давыдов, 2019г.
0
0
27

Когда с помощью жестов и моего «пиджин инглиш» задаю вопрос насчет стройки под окном, Моше закатывает глаза в потолок.

Ева рожает, Владимир Шпаков, 2018г.
0
0
28

Инглиш лэнгветч, – с этими словами англичанин протянул увесистую грубую длань.

Непостоянные величины, Булат Ханов, 2019г.
0
0
29

А как невыносимо мерзко от него воняло дешевым одеколоном «Инглиш Лазерс»!

Авария. Сборник рассказов, Егор Флагов
0
0
30

И вот вам, пожалуйста, передо мной этот самый носитель, а я как заправский попугай упрямо повторяю свое топорное «инглиш нот».

Бокал сангрии и паэлья, Мария Гарзийо
0
0
31

Общаться с его жителями, даже при нашем знании английского, было нетрудно, выручал «пиджин-инглиш».

А море останется морем, Юрий Латыпов, 2015г.
0
0
32

я сделал робкую попытку попрактиковать свой «домашней выделки» инглиш на сотрудниках аэропорта, задавая всякие пустяшные вопросы.

Anabasis. Право на настоящее, Игорь Леонидович Чураков, 2019г.
0
0
33

На ломаном «инглиш» и жестами Руфат объяснил, что у него болит голова.

Светлое будущее. Повесть, Омар Суфи
0
0
34

Может, еще раз сбацаем на языке оригинала, ин инглиш?

Тризна, Александр Мелихов, 2020г.
0
0
35

В общении с ним ты невероятно подтянешь свой инглиш, а заодно и русиш.

Клиническая ординаДура, Андрей Шляхов, 2020г.
0
0
36

Иди и делай свой инглиш сам, не мешай своей девчонке развлекаться.

История ВЕРЫ. Совершаешь ошибки? Нет! Получаешь опыт!, Ольга Горчакова
0
0
37

Сам текст книги был написан на инглиш – хотя, возможно, это перевод…

Рассвет 2.0, Яна Завацкая
0
0
Хотите добавить свое предложение к слову «инглиш»?

Комментарии (0)