52 предложения со словом «канна»
Улицы Канна были пусты – все, кроме него, либо закончили свои дела, либо отложили их до утра.
Нищий, вор. Ночной портье, Ирвин Шоу, 1977,1975г.Ибо он вошел в Динь той же дорогой, которою семь месяцев назад прошел император Наполеон, направляясь из Канна в Париж.
Отверженные, Виктор Мари Гюго, 1862г.В воскресенье в Каннах был грандиозный салют в честь годовщины освобождения Канн от немецких войск.
Избранные записи, Евгений Гришковец, 2014г.Потом кивок затрясся от поклевок совсем мелкой сорожки, как раз для живца, так что «канна» моя быстро наполнялась.
Сочинения о рыбалке, Сергий ЧернецОднако даже это великолепие меркло в присутствии ее владелицы: Экли Канна Шакку обладала неземной красотой.
Буданакша. Действие терпеть, Юлия ПолывянаЖена Великого Шакку Канна выполнила свой долг перед королевством и подарила правителю трех сыновей.
Буданакша. Действие терпеть, Юлия ПолывянаКанна Шакку вновь была в положении.
Буданакша. Действие терпеть, Юлия ПолывянаКанна полностью оправдала ожидания, она принесла удачу своему отцу.
Буданакша. Действие терпеть, Юлия ПолывянаЗатем Канна возьмет кинжал и уйдет из жизни.
Буданакша. Действие терпеть, Юлия ПолывянаКанна въехала на территорию южной Буданакши в полнейшей тишине, только биение ее сердца раздавалось в ушах.
Буданакша. Действие терпеть, Юлия ПолывянаКанна увидела приближающихся к ней всадников.
Буданакша. Действие терпеть, Юлия ПолывянаКанна впервые взглянула на Великого Шакку.
Буданакша. Действие терпеть, Юлия ПолывянаВсе юношеские черты его лица осунулись, и Канна подметила некую усталость в этом человеке.
Буданакша. Действие терпеть, Юлия ПолывянаКогда Канна подняла свои глаза, Шакку понял, что это та девушка, с которой он должен провести всю свою жизнь.
Буданакша. Действие терпеть, Юлия ПолывянаКанна, не мигая, смотрела не него своими карими глазами.
Буданакша. Действие терпеть, Юлия ПолывянаКанна посмотрела на руку Шакку, держащую ее запястье.
Буданакша. Действие терпеть, Юлия ПолывянаКанна разжала ладонь, и Шакку подхватил кинжал.
Буданакша. Действие терпеть, Юлия ПолывянаКанна ничего не успела ответить Шакку, в хижину вошел Сорел.
Буданакша. Действие терпеть, Юлия ПолывянаШакку глянул на дверь хижины, надеясь, что Канна осталась внутри, но она стояла за его спиной.
Буданакша. Действие терпеть, Юлия ПолывянаКогда Сорел отогнал псов, Канна обратилась к народу.
Буданакша. Действие терпеть, Юлия ПолывянаКанна очнулась посреди трех больших камней.
Буданакша. Действие терпеть, Юлия ПолывянаКанна вдохнула ароматный воздух.
Буданакша. Действие терпеть, Юлия ПолывянаИмя Канна звучит точно так же, как имя Шакку.
Буданакша. Действие терпеть, Юлия ПолывянаКанна взглянула на Шакку и поняла, что им не надо слов для понимания.
Буданакша. Действие терпеть, Юлия ПолывянаШакку смотрел в карие глаза Канна, но это были его глаза.
Буданакша. Действие терпеть, Юлия ПолывянаОн достал из-под камня кистень и топор, убившие его отца и мать, и положил их перед Канна.
Буданакша. Действие терпеть, Юлия ПолывянаВо мне больше нет мести, во мне вы, Канна.
Буданакша. Действие терпеть, Юлия ПолывянаКанна улыбнулась Шакку застенчивой улыбкой.
Буданакша. Действие терпеть, Юлия ПолывянаШакку и Канна посмотрели в небо.
Буданакша. Действие терпеть, Юлия ПолывянаКанна, невозможно контролировать желания и чувства других.
Буданакша. Действие терпеть, Юлия ПолывянаВы жестоки, Канна, вы предлагаете мне разлуку.
Буданакша. Действие терпеть, Юлия ПолывянаШакку с беспокойством смотрел на Канна.
Буданакша. Действие терпеть, Юлия ПолывянаМоя будущая жена, дочь царя вельзевула Канна, направила меня к вам.
Буданакша. Действие терпеть, Юлия ПолывянаИ вновь на глазах Шакку появились слезы, но на этот раз, они появились от осознания, что Канна-вельзевул проявила сострадание к человечеству.
Буданакша. Действие терпеть, Юлия ПолывянаНо я, Шри Балла Лу, буду всегда рядом, Канна будет рядом, и ты будешь рядом с последним Шакку в нужное время.
Буданакша. Действие терпеть, Юлия ПолывянаЭкли Канна Шакку была невероятно красивым ребенком.
Буданакша. Действие терпеть, Юлия ПолывянаДа, она – Канна Шакку, но ее поведение позорит ваш Род.
Буданакша. Действие терпеть, Юлия ПолывянаЯ действительно горжусь тем, что я – Канна Шакку.
Буданакша. Действие терпеть, Юлия ПолывянаНакануне высадки союзников 6 июня 1944 года в Северной Нормандии Жюль ненадолго вернулся по делам в поместье из Канна.
Древо прошлой жизни. Том II. Призрак легенды, Александр ГельмановОни превозносили своего короля Дарго Сорела и свою королеву Экли Канна Шакку Сорел Шри Балла Лу.
Поиграем. Камень, змея, кошка. Книга 2, Юлия ПолывянаЯ слышала, что ваша королева Экли Канна Шакку – ведьма на стороне людей.
Поиграем. Камень, змея, кошка. Книга 2, Юлия ПолывянаЗапомните, Шантери, что бы вы ни слышали об Экли Канна Шакку, никогда не допускайте плохой мысли о ней.
Поиграем. Камень, змея, кошка. Книга 2, Юлия ПолывянаЭкли Канна Шакку, вы любите давать советы?
Поиграем. Камень, змея, кошка. Книга 2, Юлия ПолывянаВы выбираете, но учтите, Экли Канна Шакку – камень.
Поиграем. Камень, змея, кошка. Книга 2, Юлия ПолывянаЭтого хотела его жена Экли Канна Шакку.
Поиграем. Камень, змея, кошка. Книга 2, Юлия ПолывянаЭкли Канна Шакку допускала серьезные ошибки в прошлом.
Поиграем. Камень, змея, кошка. Книга 2, Юлия Полывянадядя же Осип – Жо-зеф Гужеро: Канн, «Креди Лионе»;
Маски, Андрей Белый, 1930г.Он рассказывал о фестивале в Каннах, а я тогда сказал…
Звездный билет (сборник), Василий АксеновКогда им плохо, они уезжают в Биарриц, в Канны.
Красное колесо. Узел 3. Март Семнадцатого. Книга 1, Александр СолженицынСовершенно наобум, точно влекомый какой-то тайной силой, я отправился в Канн.
Тайна любви, Николай Гейнце, 1897г.Федор Дмитриевич по-прежнему казался внимательным слушателем, хотя мысли его были далеко не в Канне, где разыгралось начало романа его друга.
Тайна любви, Николай Гейнце, 1897г.Ольга Ивановна, кроме того, действительно прихворнула и очутилась в Канне.
Тайна любви, Николай Гейнце, 1897г.