52 предложения со словом «кардиган»
Он всецело верил доктору Кардигану, а Кардиган сказал ему, что ему осталось жить только часы, а может быть, даже и того меньше – минуты и секунды.
Долина Молчаливых Призраков, Джеймс Оливер Кервуд, 1920г.Решил, что нужны хорошие ботинки, брюки и кардиган или пиджак с рубашкой.
Лирика. Однообразные рассказы о типичных ситуациях из жизни обычных людей, Алексей ЕреминОна пошла к его племяннице Имоджин Кардиган, и там ее, конечно, угощают папиросами, сплетнями, всякой ерундой.
Сдаётся внаём, Джон Голсуорси, 1921г.или, вытянув папироску из маленького золотого портсигара – свадебный подарок кузины Имоджин Кардиган, – отдохнуть за двумя-тремя затяжками.
Белая обезьяна, Джон Голсуорси, 1924г.Когда доктор Кардиган сообщил ему, что конец уже близок, то он недоверчиво улыбнулся.
Долина Молчаливых Призраков, Джеймс Оливер Кервуд, 1920г.Ближе всех к Кенту сидел Кардиган.
Долина Молчаливых Призраков, Джеймс Оливер Кервуд, 1920г.Доктор Кардиган сказал мне, что я скоро умру.
Долина Молчаливых Призраков, Джеймс Оливер Кервуд, 1920г.Доктор Кардиган было заколебался, точно желая остаться еще, но Кедсти жестом пригласил его выйти и запер за собою дверь на ключ.
Долина Молчаливых Призраков, Джеймс Оливер Кервуд, 1920г.дверь отворилась, и вошел доктор Кардиган.
Долина Молчаливых Призраков, Джеймс Оливер Кервуд, 1920г.Он набил трубку, а Кардиган поднес ему спичку.
Долина Молчаливых Призраков, Джеймс Оливер Кервуд, 1920г.Ты забываешь, – сказал он, – что Кардиган дал мне сроку только до завтрашнего вечера.
Долина Молчаливых Призраков, Джеймс Оливер Кервуд, 1920г.Вошел доктор Кардиган, чтобы запереть окно.
Долина Молчаливых Призраков, Джеймс Оливер Кервуд, 1920г.В десять часов вечера, когда уже прекратился дождь, к Кенту снова пришел доктор Кардиган.
Долина Молчаливых Призраков, Джеймс Оливер Кервуд, 1920г.Четыре раза он приставлял к его груди стетоскоп, но когда Кент задал ему обычный вопрос, то Кардиган только покачал головой.
Долина Молчаливых Призраков, Джеймс Оливер Кервуд, 1920г.Часы в соседней комнате пробили одиннадцать, и Кардиган вышел от него уже совсем.
Долина Молчаливых Призраков, Джеймс Оливер Кервуд, 1920г.Кент проснулся, но Кардиган даже и не заметил этого, пока не поднял головы.
Долина Молчаливых Призраков, Джеймс Оливер Кервуд, 1920г.Кардиган как-то неловко прошелся из угла в угол по комнате, машинально поправил занавеску у окна и переставил на столе вещи.
Долина Молчаливых Призраков, Джеймс Оливер Кервуд, 1920г.Кардиган отрицательно покачал головой.
Долина Молчаливых Призраков, Джеймс Оливер Кервуд, 1920г.Да, все это так, – ответил Кардиган.
Долина Молчаливых Призраков, Джеймс Оливер Кервуд, 1920г.Кент сел повыше и стал смотреть на дверь, из которой только что вышел Кардиган.
Долина Молчаливых Призраков, Джеймс Оливер Кервуд, 1920г.Доктор Кардиган мне этого не говорил.
Долина Молчаливых Призраков, Джеймс Оливер Кервуд, 1920г.Я слышал, как и доктор Кардиган сказал ей то же самое.
Долина Молчаливых Призраков, Джеймс Оливер Кервуд, 1920г.Но мне не хотелось бы, чтобы об этом знал Кардиган.
Долина Молчаливых Призраков, Джеймс Оливер Кервуд, 1920г.И не приговори меня доктор Кардиган к смерти…
Долина Молчаливых Призраков, Джеймс Оливер Кервуд, 1920г.Джимми, – быстро и не совсем твердым голосом перебил он его, – вам ни разу не приходило в голову, что Кардиган мог ошибиться?
Долина Молчаливых Призраков, Джеймс Оливер Кервуд, 1920г.Он говорил ему о том, что доктор Кардиган, оказывается, впал в ошибку.
Долина Молчаливых Призраков, Джеймс Оливер Кервуд, 1920г.И доктор Кардиган вследствие этого чувствовал себя так, точно у него вырвали сердце.
Долина Молчаливых Призраков, Джеймс Оливер Кервуд, 1920г.Если доктор Кардиган не повторил ошибки, то я хочу, чтобы все они опять пришли сюда и сделали мне новый допрос.
Долина Молчаливых Призраков, Джеймс Оливер Кервуд, 1920г.Бледный, встревоженный Кардиган и стенографистка замыкали шествие.
Долина Молчаливых Призраков, Джеймс Оливер Кервуд, 1920г.Первыми вышли от Кента патер Лайон и доктор Кардиган;
Долина Молчаливых Призраков, Джеймс Оливер Кервуд, 1920г.Если бы его увидел в эту минуту доктор Кардиган, то мог бы поклясться, что у него опять началось повышение температуры.
Долина Молчаливых Призраков, Джеймс Оливер Кервуд, 1920г.Отпечаток волнения все еще оставался на его лице, когда к нему вошел доктор Кардиган.
Долина Молчаливых Призраков, Джеймс Оливер Кервуд, 1920г.К чаю пришел отец и в ужасе уставился на свой желтый (прежде) кардиган.
Я захватываю замок, Доди Смит, 1949г.Иной раз это даже раздражает – так все продумано: юбка, блузка, кашемировый кардиган, туфли – изысканная гамма цветов, и все очень красиво.
Сентябрь, Розамунда Пилчер, 1990г.Помещение оказалось крошечным и было полностью оформлено в голубом цвете того же оттенка, что и вязаный кардиган миссис Уитли.
Ход королевы, Уолтер Тевис, 1983г.Оно было такого же блекло-голубого цвета, как вездесущий кардиган миссис Уитли, и плохо на ней сидело.
Ход королевы, Уолтер Тевис, 1983г.А под низом у меня, помню, был кардиган Джойс Морроу – помнишь, синенький такой у нее был, славный?
Девять рассказов, Дж. Д. Сэлинджер, 1948, 1949, 1950, 1951, 1953, 1975, 1976, 1977, 1979, 1981г.Когда Сомсу стукнуло шестьдесят девять лет, Джек Кардиган, муж его племянницы Имоджин, преподнес ему набор палок для гольфа.
Собрание сочинений. Идиллия: Интерлюдия. Серебряная ложка, Джон Голсуорси, 1926г.Но как-то в мае, в конце недели, приехал сам Кардиган с Имоджин и сильным ударом палки перебросил мяч через реку.
Собрание сочинений. Идиллия: Интерлюдия. Серебряная ложка, Джон Голсуорси, 1926г.Забавный тип этот Кардиган, – сказал он.
Собрание сочинений. Идиллия: Интерлюдия. Серебряная ложка, Джон Голсуорси, 1926г.Сегодня на ней была длинная юбка, будто сшитая из дерюги, а сверху – толстый мешковатый кардиган горохово-зеленого цвета.
Случайная вакансия, Дж. К. Роулинг, 2012г.Затем она надела мешковатый зеленый кардиган, частенько заменявший ей куртку, но переобуваться не стала.
Случайная вакансия, Дж. К. Роулинг, 2012г.На ней черные колготки, ковбойские сапоги, свободный кардиган землистого оттенка.
На прощанье я скажу, Джонатан Троппер, 2014г.Это мой муж Майкл, это двоюродные братья и сестры: Вэл и Холли Дарти и Джек и Имоджин Кардиган, а это миссис Уинифрид Дарти, моя тетя.
Форсайты, Зулейка Доусон, 1994г.И тут, как всегда, вылез Джек Кардиган:
Форсайты, Зулейка Доусон, 1994г.Сегодня на Мюриел был видавший виды мужской кардиган поверх длинной юбки в сочетании с калошами.
Моя рыба будет жить, Рут Озеки, 2013г.Мамина книга (“Джейн и Пруденс” Барбары Пим) лежала корешком вверх на спинке дивана, ее тонкий кашемировый кардиган свисал со стула.
Щегол, Донна Тартт, 2013г.Сьюзен стянула кардиган на груди.
Плоть и кровь, Майкл Каннингем, 1995г.Элегантная женщина по ту сторону стекла, одетая в довольно строгий кардиган красного цвета, спокойно смотрела прямо на меня.
Монфорте. Любовь моя, Энтони Капелла, 2015г.прибавьте к этому заношенный кардиган и лоснившийся от старости галстук.
Там, где билось мое сердце, Себастьян Фолкс, 2015г.На ней была темно-синяя шерстяная юбка, темно-зеленый кардиган поверх свитера с круглым вырезом и неизменный зеленый стеганый жакет.
Счастливые шаги под дождем, Джоджо Мойес, 2002г.Ее смена, похоже, закончилась, и теперь вместо белого халата на ней были темно-лиловая гофрированная юбка, белая блузка и серый кардиган.
1Q84. Тысяча Невестьсот Восемьдесят Четыре. Книга 3. Октябрь–декабрь, Харуки Мураками, 2010г.