52 предложения со словом «кастрюлю»
За час пред тем, как подавать, поставьте кастрюлю с каплуном и жижей на огонь, закройте кастрюлю крышкой и на крышку положите раскаленных угольев.
Лекции господина Пуфа, доктора энциклопедии и других наук о кухонном искусстве, Владимир Одоевский, 1845г.Я снял с плиты зеленую кастрюлю, взял половник и налил себе полмиски, бросил назад в кастрюлю куски картошки.
СССР: Дневник пацана с окраины, Владимир Козлов, 2009г.Олег в это время вернулся в комнату, взял в бабушкином столе кастрюлю и, вернувшись в кухню, вылил отварной бульон в свою кастрюлю.
Татуировка на запястье руки, Валентина Батманова, 2013г.А в кастрюлю с курицей налил крутого кипятка из своего чайника, положил в нее ложку соли и прикрыл соседскую кастрюлю крышкой.
Татуировка на запястье руки, Валентина Батманова, 2013г.Он взял у нее кастрюлю, опустил туда руку, достал скорлупу и сунул кастрюлю обратно в руки сестре.
Бес. Покойный дом (сборник), Таня Иванова, 2015г.Кастрюлю – не кастрюлю, а вот в казармы заглянем.
Без права на ошибку, Денис ШабаловПодралась с соседкой, надев ей кастрюлю на голову, да так сильно, что кастрюлю потом снимали хирурги.
Два билета на Париж. Воспоминания о будущем, АЛЕКСАНДР ОКОЛЕСНОВКогда рыба закипела, кастрюлю отодвинули от большого огня, бросили зелень, подождали немного и сняли кастрюлю с огня.
Излом. Книга вторая. Времена похуже. От Кабула до Ванкувера, Николай Яковлевич Удовиченко, 2014г.Когда кастрюля начнет кипеть, вылейте в нее добрую рюмку хорошего коньяка и зажгите, держа между тем кастрюлю на огне.
Лекции господина Пуфа, доктора энциклопедии и других наук о кухонном искусстве, Владимир Одоевский, 1845г.Это мог быть человек-кастрюля, нарядная пузатая кастрюля с крупными цветами по бокам.
Страшно жить, мама, Анна Златковская, 2018г.Только она представит, как кастрюля со щами слетает с плиты и ударяется о стену, а кастрюля тутже проделывает этот номер.
Рассказы и повести. По мотивам романа «Новые кроманьонцы», Юрий БерковА у меня бабушка в такой кастрюле обычно блины оставляла, только еще в одеяло кастрюлю уворачивала, чтобы не остыли.
Современный патерик. Чтение для впавших в уныние, Майя КучерскаяА Раун с кастрюлей в руках взбежал по трапу на самый верх, в ходовую рубку и протянул эту кастрюлю Лысому.
Ты самая любимая (сборник), Эдуард Тополь, 2011г.Мы кипятили воду в старой кастрюле, потом ставили кастрюлю на кровать и, накрывшись двумя одеялами, вместе потели в жарком экваториальном климате.
Бунтующий Яппи, Василий БогдановМарго стояла в шелковой пижаме над плитой, где наша домработница Дуся забыла десятилитровую кастрюлю борща, и ела половником прямо из кастрюли.
Мать своей дочери, Саша Лонго, 2017г.Кочан капусты в кастрюлю не помещался, а другой кастрюли я не нашел.
Театр семейных действий (сборник), Галина Климова, 2017г.Кипятят овёс в большой кастрюле, а после на кастрюлю садятся.
Провинциал. Рассказы и повести, Айдар Сахибзадинов, 2015г.И кастрюля, а из кастрюли – пар петуха.
Каленым железом, Евгений Попов, 2008г.Кастрюля с курятиной стояла в большей кастрюле с холодной водой из родника.
Выживальщик. На островах, Константин Энгелович ВоронинПринёс кусок куры, достал из кастрюли с супом, который пытался разогреть Гришенька перед смертью, кастрюля стояла с тех пор на плите.
Тюльпан и Анютины глазки, Ирина Калитина, 2018г.Если добавки захочешь – кастрюля на плите, мясо в другой кастрюле.
Фёдор, Юлия Савагаринараздавала наставления сыну: суп в кастрюле, кастрюля на плите, плита на кухне, кухня в квартире…
Может быть, свет. Сборник, Никита Колбик, 2020г.он лудил кастрюлю, но – был не похож на рабочего.
Мои университеты, Максим Горький, 1923г.Я никогда не позволяла служанке спать в кухне, – это нечистоплотно, могут волосы упасть в кастрюлю.
Проза (сборник), Марина ЦветаеваВ комнате Александры Михайловны Зина громко пела в пустую кастрюлю, которую держала перед ртом:
Два конца, Викентий Вересаев, 1899-1903г.На счастье, в кухне была газовая колонка, и Лидочка пустила воду, чтобы сначала хотя бы вымыть кастрюлю и нож.
Усни, красавица, Кир Булычев, 1994г.Лидочка поставила кастрюлю с очищенной картошкой на плиту, потом стала искать, где Татьяна хранит масло, чтобы поджарить мясо.
Усни, красавица, Кир Булычев, 1994г.Сказав так, Татьяна взяла кастрюлю и выскребла из нее на свою тарелку остатки картошки.
Усни, красавица, Кир Булычев, 1994г.Феня перетирает кастрюлю и ждет, пока Аннушка долижет тарелку и уйдет в сад.
Избранная проза, Саша ЧёрныйУсомнясь, повар раздраженно передвинул кастрюлю и сказал:
Дорога никуда, Александр Грин, 1929г.Иван Ильич со страхом глядел на закипавшую кастрюлю.
В тупике, Викентий Вересаев, 1923г.Он озабоченно снял кастрюлю с плиты и поставил в духовку.
В тупике, Викентий Вересаев, 1923г.Анна Ивановна подняла крышку, заглянула в кастрюлю и обомлела.
В тупике, Викентий Вересаев, 1923г.Климка, поставив на полку последнюю ярко начищенную кастрюлю, вытирал руки.
Как закалялась сталь, Николай Островский, 2005г.2) Поставить кастрюлю на самый слабый огонь часов на пять;
Лекции господина Пуфа, доктора энциклопедии и других наук о кухонном искусстве, Владимир Одоевский, 1845г.потом в кастрюлю прибавьте немного бульона и поставьте на плиту, чтобы фарш сделался мягким;
Лекции господина Пуфа, доктора энциклопедии и других наук о кухонном искусстве, Владимир Одоевский, 1845г.Засим влейте ваш соус в большую кастрюлю и сбивайте ее на огне, чтобы соус сгустел;
Лекции господина Пуфа, доктора энциклопедии и других наук о кухонном искусстве, Владимир Одоевский, 1845г.Крупные трюфели положите в кастрюлю и дайте один раз вскипеть в белом вине;
Лекции господина Пуфа, доктора энциклопедии и других наук о кухонном искусстве, Владимир Одоевский, 1845г.Положите в кастрюлю две жареные курицы, телячью почку с жиром и нужное количество бульона;
Лекции господина Пуфа, доктора энциклопедии и других наук о кухонном искусстве, Владимир Одоевский, 1845г.головы, кости, хвосты положите в кастрюлю с вышеозначенною зеленью и поставьте кипеть.
Лекции господина Пуфа, доктора энциклопедии и других наук о кухонном искусстве, Владимир Одоевский, 1845г.в таком виде поставьте кастрюлю на огонь, прибавляя к ней рыбьего клея столько, чтобы на мешалке застывало;
Лекции господина Пуфа, доктора энциклопедии и других наук о кухонном искусстве, Владимир Одоевский, 1845г.Тогда выложите его в другую холодную кастрюлю, в которую выпустите яиц столько, сколько может их принять тесто, не делаясь жидким;
Лекции господина Пуфа, доктора энциклопедии и других наук о кухонном искусстве, Владимир Одоевский, 1845г.затем влейте в эту кастрюлю бульона и поставьте ее на легкий огонь на два часа;
Лекции господина Пуфа, доктора энциклопедии и других наук о кухонном искусстве, Владимир Одоевский, 1845г.Сверху посыпьте еще пармезана и поставьте кастрюлю в легкий дух, чтобы зарумянилось, – и ваш гарбюр готов.
Лекции господина Пуфа, доктора энциклопедии и других наук о кухонном искусстве, Владимир Одоевский, 1845г.затем кладите в особую кастрюлю:
Лекции господина Пуфа, доктора энциклопедии и других наук о кухонном искусстве, Владимир Одоевский, 1845г.Поставьте эту кастрюлю на сильный огонь на 10 минут, а вслед за тем вылейте в нее разливальную ложку бульона и, наконец, облейте этой жижей каплуна.
Лекции господина Пуфа, доктора энциклопедии и других наук о кухонном искусстве, Владимир Одоевский, 1845г.тогда кладите в кастрюлю рубленых эшалоток (малого лука) 4 столовых ложки.
Лекции господина Пуфа, доктора энциклопедии и других наук о кухонном искусстве, Владимир Одоевский, 1845г.Налейте в кастрюлю воды до трех четвертей;
Лекции господина Пуфа, доктора энциклопедии и других наук о кухонном искусстве, Владимир Одоевский, 1845г.если все зерно мягко и только в середине чувствуете маленькую затверделость, составьте кастрюлю с огня и выбросьте рис на сито, чтобы вода стекла.
Лекции господина Пуфа, доктора энциклопедии и других наук о кухонном искусстве, Владимир Одоевский, 1845г.Когда рис обсох, положите его в кастрюлю и с ним: 2 унции масла, 6 унций мелкого сахара, пол чайной ложки соли – и 3 стакана сливок или молока.
Лекции господина Пуфа, доктора энциклопедии и других наук о кухонном искусстве, Владимир Одоевский, 1845г.Поставьте кастрюлю на умеренный огонь и, как скоро начнет кипеть, составьте на плиту, на час времени, помешивая;
Лекции господина Пуфа, доктора энциклопедии и других наук о кухонном искусстве, Владимир Одоевский, 1845г.Затем этот рис положите в форму или просто в кастрюлю, дайте ему окрепнуть и выложите на блюдо.
Лекции господина Пуфа, доктора энциклопедии и других наук о кухонном искусстве, Владимир Одоевский, 1845г.