52 предложения со словом «кочегар»
А она почему-то подумала: кочегар, лысый он и грязный, кочегар он и есть кочегар, и на кощея смахивает.
Маленькая проза. рассказы, Татьяна ШтабВся цель моя, мне восемнадцать, шикануть белизной морской формы, а кочегар – кочегар вечно перепачканный, тёмный.
Сказать да не солгать…, Юрий Бычков, 2009г.Я – моряк, меня никакой шторм не свалит, – и, словно в подтверждение, пропел: – На палубу вышел, а палубы нет – сказал кочегар кочегару…
Озерное чудо (сборник), Анатолий Байбородин, 2018г.На хазе проверим, – «сказал кочегар кочегару» и быстро ощупал карманы брюк.
Похвальное слово Бахусу, или Верстовые столбы бродячего живописца. Книга вторая, Евгений Пинаеввысовывался до пояса из люка кочегар, неуживчивый, озлобленный человек;
Хождение по мукам. Книга 3. Хмурое утро, Алексей Толстой, 1941г.А кочегар сердито хрипел из люка:
Хождение по мукам. Книга 3. Хмурое утро, Алексей Толстой, 1941г.Кочегар, прохрипев насчет того, что «вам бы годиков десять попотеть у кочегарки», от греха скрывался в машинное отделение.
Хождение по мукам. Книга 3. Хмурое утро, Алексей Толстой, 1941г.Отправляй эшелон!..» Бежали к выдохшемуся паровозу, с которого и машинист и кочегар удрали в степь.
Хождение по мукам. Книга 2. Восемнадцатый год, Алексей Толстой, 1928г.Из сеней вышли двое понятых – старый литейщик Тверяков и его постоялец, кочегар Рыбин, солидный черный мужик.
Мать, Максим Горький, 1906г.угрюмо заметил какой-то кочегар.
Мать, Максим Горький, 1906г.Ночью на станцию пришел эшелон немецких войск, но машинист, его помощник и кочегар сбежали с паровоза.
Как закалялась сталь, Николай Островский, 2005г.Когда Павел открыл дверь в кочегарку, возившийся уже у топки Данило, кочегар, сердито обернулся:
Как закалялась сталь, Николай Островский, 2005г.«Не очень внимателен этот мальчишка-кочегар», – с досадой думала она, но, когда Павел не пришел и в следующие дни, ей стало скучно.
Как закалялась сталь, Николай Островский, 2005г.Кочегар Киря вытаращил не него безбровые глаза.
Вечное возвращение. Книга 2: Рассказы, Сборник, 2016г.Капитан чуть не поминутно наклонялся к говорной трубе, а кочегар подбрасывал в топку уголь.
Избранные сочинения, Александр Чехов (А. Седой)Пожилой кочегар, призванный из запаса, решил заразиться венерической болезнью, в надежде, что месяца через два-три доктора вылечат его.
Цусима, Алексей Новиков-Прибой, 1932г.Кочегар начал ходить по самым грязным притонам.
Цусима, Алексей Новиков-Прибой, 1932г.Кочегар данный совет выполнил в точности.
Цусима, Алексей Новиков-Прибой, 1932г.Кочегар хотел заболеть, но не такой серьезной болезнью, а теперь выслушав приговор врача, побледнел.
Цусима, Алексей Новиков-Прибой, 1932г.Тут же находился и мой прежний знакомый, с которым я плавал на крейсере «Минин», кочегар Бакланов.
Цусима, Алексей Новиков-Прибой, 1932г.Кочегар ворочался, кряхтел, морщился.
Цусима, Алексей Новиков-Прибой, 1932г.И сейчас кочегар Бакланов, сидя со своим другом на выступе двенадцатидюймовой башни, сказал:
Цусима, Алексей Новиков-Прибой, 1932г.Но кочегар Бакланов был невозмутим и, как всегда в таких случаях, задал своему другу неожиданный вопрос:
Цусима, Алексей Новиков-Прибой, 1932г.Среди них находился кочегар Бакланов.
Цусима, Алексей Новиков-Прибой, 1932г.Над ним клуб дыма, в его груди копошится его нянька, паразит и ласкатель, чернолицый, промасленный кочегар.
Сивцев Вражек, Михаил Осоргин, 1928г.Утопая в клубах белого пара, вырывавшегося со свистом из щелей, кочегар подкладывал уголь в одну из топок;
Жерминаль, Эмиль Золя, 1885г.Пока ее раздражение переходило в гнев, кочегар усмехнулся:
Атлант расправил плечи, Айн Рэнд, 1957г.Все когда-то случается в первый раз, – прокомментировал кочегар.
Атлант расправил плечи, Айн Рэнд, 1957г.Он хочет сказать, – сказал кочегар, – что наше дело – ждать приказа.
Атлант расправил плечи, Айн Рэнд, 1957г.Он хочет сказать, – пояснил кочегар, – что не надо задавать бесполезных вопросов.
Атлант расправил плечи, Айн Рэнд, 1957г.Ну, ей-богу, – проворчал кочегар, и все сразу смолкли.
Атлант расправил плечи, Айн Рэнд, 1957г.Кочегар, окутанный белой дымкой пара, со свистом вырывавшегося из трубок, кидал уголь в одну из топок;
Жерминаль, Эмиль Золя, 1885г.Кочегар, – повторил мужчина.
Домби и сын, Чарльз Диккенс, 1848г.В то же время кочегар, которого я тоже мог видеть с крыши, внезапно уселся перед своей топкой и втянул голову в плечи.
Сердце тьмы. Повести о приключениях, Джозеф Конрад, 1902г.Так я же тут кочегар, – ответил тот.
Пропавший без вести (Америка), Франц Кафка, 1911-1916г.Ну да, там я и работал, – подтвердил кочегар.
Пропавший без вести (Америка), Франц Кафка, 1911-1916г.Значит, была причина, – рассудил кочегар, и было неясно, то ли он хочет, чтобы Карл об этой причине рассказал, то ли наоборот.
Пропавший без вести (Америка), Франц Кафка, 1911-1916г.Вы, конечно, не всерьез в кочегары надумали, но учтите, именно так проще всего в кочегары и угодить.
Пропавший без вести (Америка), Франц Кафка, 1911-1916г.И кочегар снова как-то обреченно сел, спрятав лицо в ладонях.
Пропавший без вести (Америка), Франц Кафка, 1911-1916г.Одну из них, некую Лину, кочегар подозвал и, обхватив чуть ниже талии – она в ответ игриво прижалась к его плечу, – попытался увести с собой.
Пропавший без вести (Америка), Франц Кафка, 1911-1916г.Кочегар, подобравшись и приосанившись, постучал в дверь и, когда оттуда послышалось «Войдите!», жестом пригласил Карла: мол, смелее.
Пропавший без вести (Америка), Франц Кафка, 1911-1916г.Кочегар так же тихо, как его спросили, ответил, что хотел бы поговорить с господином главным кассиром.
Пропавший без вести (Америка), Франц Кафка, 1911-1916г.Кочегар у дверей напряженно замер, ожидая, когда понадобится его помощь.
Пропавший без вести (Америка), Франц Кафка, 1911-1916г.громогласно заявил кочегар, хотя его никто ни о чем не спросил и даже не взглянул в его сторону.
Пропавший без вести (Америка), Франц Кафка, 1911-1916г.Кочегар, по счастью, сразу показал себя в подобных вещах человеком бывалым.
Пропавший без вести (Америка), Франц Кафка, 1911-1916г.Кочегар приступил к объяснениям и с самого начала сумел пересилить себя, вежливо назвав Шубаля «господином».
Пропавший без вести (Америка), Франц Кафка, 1911-1916г.Ситуация, однако, требовала быстроты, четкости, неукоснительной ясности изложения – а что вместо этого делал кочегар?
Пропавший без вести (Америка), Франц Кафка, 1911-1916г.Но куда там – кочегар рвал и метал.
Пропавший без вести (Америка), Франц Кафка, 1911-1916г.Если бы еще кочегар держался получше, но он, похоже, уже совсем не боец.
Пропавший без вести (Америка), Франц Кафка, 1911-1916г.Я пришел, поскольку полагаю, что кочегар обвинил меня в каких-то там махинациях.
Пропавший без вести (Америка), Франц Кафка, 1911-1916г.Девушка с кухни видела, как кочегар сюда направляется, а Шубаль так сразу и смекнул, что к чему?
Пропавший без вести (Америка), Франц Кафка, 1911-1916г.Любопытно, что первым, кто после капитана выразил Карлу свое участие, оказался именно кочегар.
Пропавший без вести (Америка), Франц Кафка, 1911-1916г.