52 предложения со словом «кун-фу»

1

У него уже были ученики, и называли его теперь не Кун Цю, а Кун Фу-цзы, или Почтенный Учитель Кун.

Философские уроки счастья, Евгений Крушельницкий
0
0
2

Сунь У-кун убил, Сунь У-кун пусть и хоронит, а я тут причем?

Путешествие на Запад. Том 3, Чэн-энь У
0
0
3

Александр шутливо пропел мне песенку группы «Мумий Тролль»: «Мастерами кун-фу не рождаются, мастерами кун-фу становятся».

159. Статья или поза?, Катя Радель
0
0
4

На следующий день она устроила истерику Кун Нану, и тот официально запретил Кун Лек приносить жареных или тушеных тараканов в музыкальную школу.

Музыкальное воспитание в стиле «сабай», Ольга Сквирская
0
0
5

Вскоре дьявол убедился, что посох Сунь У-куна довольно увесист, а Сунь У-кун между тем оказался настолько увертлив, что не получил даже царапины.

Путешествие на Запад. Том 4, Чэн-энь У
0
0
6

Дух звезды Долголетия простился с Сунь У-куном, сел верхом на оленя и собрался было отправиться в путь, но Сунь У-кун удержал его:

Путешествие на Запад. Том 4, Чэн-энь У
0
0
7

Схватив свой меч, Демон нацелился в голову Сунь У-куну и размахнулся, однако Сунь У-кун увернулся, и удар не попал в цель.

Путешествие на Запад. Том 1, Чэн-энь У
0
0
8

Как это я, Сунь У-кун, стану выдавать себя за Сунь У-куна?

Путешествие на Запад. Том 3, Чэн-энь У
0
0
9

Заметив, что Сунь У-кун переговаривается со своим наставником, разбойники окружили Сунь У-куна и, подступив к нему, закричали:

Путешествие на Запад. Том 3, Чэн-энь У
0
0
10

Итак, Великий Мудрец Сунь У-кун подошел к входу в пещеру и заглянул в нее.

Путешествие на Запад. Том 4, Чэн-энь У
0
0
11

Однако, пробравшись за вторые ворота, Сунь У-кун так и ахнул, там все было по-иному: удивительная чистота и тишина поразили его.

Путешествие на Запад. Том 4, Чэн-энь У
0
0
12

Пройдя несколько ли, Сунь У-кун подошел к третьим воротам и юркнул в них.

Путешествие на Запад. Том 4, Чэн-энь У
0
0
13

При виде такого зрелища Сунь У-кун пришел в неописуемую радость.

Путешествие на Запад. Том 4, Чэн-энь У
0
0
14

Когда обходил гору дозором, узнал, куда делся Сунь У-кун?

Путешествие на Запад. Том 4, Чэн-энь У
0
0
15

О великие князья, – изобразив испуг, ответил Сунь У-кун. 

Путешествие на Запад. Том 4, Чэн-энь У
0
0
16

Получив ваше повеление, я тотчас отправился в дозор, – принялся сочинять Сунь У-кун. 

Путешествие на Запад. Том 4, Чэн-энь У
0
0
17

Тут я смекнул, что это и есть Сунь У-кун, а потому и прибыл доложить вам.

Путешествие на Запад. Том 4, Чэн-энь У
0
0
18

Сунь У-кун не на шутку встревожился: «Ну, вот!

Путешествие на Запад. Том 4, Чэн-энь У
0
0
19

Послушайте, что еще сказал Сунь У-кун.

Путешествие на Запад. Том 4, Чэн-энь У
0
0
20

Сунь У-кун может превратиться в муху, проникнет сюда через щель в воротах и захватит нас всех.

Путешествие на Запад. Том 4, Чэн-энь У
0
0
21

Если заметите муху, то знайте, что это Сунь У-кун.

Путешествие на Запад. Том 4, Чэн-энь У
0
0
22

Сунь У-кун при этих словах усмехнулся про себя и подумал: «Обращусь-ка в мушку да напугаю их как следует!

Путешествие на Запад. Том 4, Чэн-энь У
0
0
23

Сунь У-кун не удержался и хихикнул.

Путешествие на Запад. Том 4, Чэн-энь У
0
0
24

Он вовсе не дозорный, а самый что ни на есть настоящий Сунь У-кун.

Путешествие на Запад. Том 4, Чэн-энь У
0
0
25

Как может статься, что я Сунь У-кун?

Путешествие на Запад. Том 4, Чэн-энь У
0
0
26

Есть, – отвечал Сунь У-кун и, подняв полу камзола, достал табличку, привязанную к поясу.

Путешествие на Запад. Том 4, Чэн-энь У
0
0
27

Вы ведь помните, что Сунь У-кун обладал способностью совершать семьдесят два превращения.

Путешествие на Запад. Том 4, Чэн-энь У
0
0
28

Теперь можно не сомневаться в том, что нам удастся полакомиться мясом Танского монаха, раз уж сам Сунь У-кун попался и лежит у наших ног.

Путешествие на Запад. Том 4, Чэн-энь У
0
0
29

Сунь У-кун очень увертлив и к тому же владеет способом избавления от пут.

Путешествие на Запад. Том 4, Чэн-энь У
0
0
30

Между тем Сунь У-кун, оказавшись внутри вазы, уменьшился настолько, что удобно уселся на дне ее, – все благодаря своей способности превращаться.

Путешествие на Запад. Том 4, Чэн-энь У
0
0
31

Сунь У-кун беззвучно рассмеялся.

Путешествие на Запад. Том 4, Чэн-энь У
0
0
32

Увы, Великий Мудрец Сунь У-кун, очевидно, не знал секрета этой вазы.

Путешествие на Запад. Том 4, Чэн-энь У
0
0
33

Не успел Сунь У-кун договорить до конца, как пламя заполнило всю вазу.

Путешествие на Запад. Том 4, Чэн-энь У
0
0
34

Сунь У-кун завертел руками, словно колесом, навертел на них змей и, поднатужившись, разодрал их всех пополам, получилось восемьдесят половинок.

Путешествие на Запад. Том 4, Чэн-энь У
0
0
35

И, как всегда в минуты крайней опасности, подвергаясь мучениям и страданиям, Сунь У-кун обратился мыслями к своему наставнику.

Путешествие на Запад. Том 4, Чэн-энь У
0
0
36

Продолжая сокрушаться, Сунь У-кун вдруг вспомнил:

Путешествие на Запад. Том 4, Чэн-энь У
0
0
37

ликовал Сунь У-кун, не помня себя от радости. 

Путешествие на Запад. Том 4, Чэн-энь У
0
0
38

Сунь У-кун, пожалуй, уже растворился?

Путешествие на Запад. Том 4, Чэн-энь У
0
0
39

Тем временем Сунь У-кун встряхнулся, и сорванная с него одежда вновь оказалась на нем.

Путешествие на Запад. Том 4, Чэн-энь У
0
0
40

Шумно выражая свою радость, Сунь У-кун ловко вскочил на край облака и помчался прямо к тому месту, где оставил Танского монаха.

Путешествие на Запад. Том 4, Чэн-энь У
0
0
41

Сунь У-кун задержал облако и стал вслушиваться в слова молитвы Танского монаха, который, сложив руки ладонями вместе и обратив лицо к небу, взывал:

Путешествие на Запад. Том 4, Чэн-энь У
0
0
42

с усмешкой отвечал Сунь У-кун. 

Путешествие на Запад. Том 4, Чэн-энь У
0
0
43

Сунь У-кун, всегда отличавшийся задором, с жаром возразил:

Путешествие на Запад. Том 4, Чэн-энь У
0
0
44

Глубоко вздохнув, Сунь У-кун ответил:

Путешествие на Запад. Том 4, Чэн-энь У
0
0
45

Не беспокойся, – ответил Сунь У-кун, – хоть у тебя и нет особых талантов, но все же тебя нельзя считать пустым местом.

Путешествие на Запад. Том 4, Чэн-энь У
0
0
46

Сунь У-кун подошел к входу, держа наготове железный посох, и зычным голосом крикнул:

Путешествие на Запад. Том 4, Чэн-энь У
0
0
47

Я, старый Сунь У-кун, хочу сразиться с вами!

Путешествие на Запад. Том 4, Чэн-энь У
0
0
48

Ты же знаешь, как Сунь У-кун превратился в дозорного, проник к нам в пещеру, и мы не могли распознать его.

Путешествие на Запад. Том 4, Чэн-энь У
0
0
49

О, что за чудище увидели перед собой Сунь У-кун и Чжу Ба-цзе!

Путешествие на Запад. Том 4, Чэн-энь У
0
0
50

Великий Мудрец Сунь У-кун повернулся к нему и сказал:

Путешествие на Запад. Том 4, Чэн-энь У
0
0
51

Это я, твой властелин, Сунь У-кун, прозванный Великим Мудрецом, равным небу!

Путешествие на Запад. Том 4, Чэн-энь У
0
0
52

Выслушав демона, Сунь У-кун со смехом сказал:

Путешествие на Запад. Том 4, Чэн-энь У
0
0
Хотите добавить свое предложение к слову «кун-фу»?

Комментарии (0)