52 предложения со словом «лодочник»
Почему-то лодочника, кстати, вворачивал это по теме и просто так: «Лодочник ты, Никитка, просто лодочник».
Внутри Ленина пресс, Алексей НиколаевЛодочник видел, Лодочник спешил, он испугался.
Плата за перевоз (сборник), Олег Ернев, 2015г.Распив одну бутылку, Мавлян удалился под знакомый напев из магнитофона: «Я убью тебя лодочник, я убью тебя лодочник».
Блюз Клима Рощина, Сергей Вячеславович Соловьев, 2012г.Или за Лодочником стоит какая-то высшая сила и Лодочник – только её орудие?
Плата за перевоз (сборник), Олег Ернев, 2015г.Лодочник довольно внимательно смотрел на пляшущую вакхическую Лидию, а Х-арн смотрел на Лодочника, и его распирала злость.
Плата за перевоз (сборник), Олег Ернев, 2015г.Или он (Х-арн посмотрел на Лодочника, Лодочник смотрел на пляшущую Лидию), да…
Плата за перевоз (сборник), Олег Ернев, 2015г.Лодочник, получив обещанное и вдобавок – платье муллы, в котором я бежал, поневоле должен был молчать.
Княжна Тараканова, Григорий Данилевский, 1882г.А тот, кто сидит на веслах и быстрыми, мощными взмахами их разрезает блестящую поверхность реки, не простой лодочник.
Паж цесаревны, Лидия Чарская, 1908г.В избе было народу человек сорок – женщин и мужчин – и в числе их наш лодочник…
Масоны, Алексей Феофилактович Писемский, 1880г.Лодочник приказал спустить в воду весла.
Путешественники, удивляющиеся цветам и звездам, Гийом АполлинерЛодочник Кожин поспорил из-за лодки с заказчиком на улице.
В краю непуганых птиц (сборник), Михаил Пришвин, 1907г.Лодочник и скажи при народе: «Я не жена твоя, что даром с мужиков деньги берет».
В краю непуганых птиц (сборник), Михаил Пришвин, 1907г.Двое, наблюдая, стояли на краю обрыва – делец и лодочник.
Улисс, Джеймс Джойс, 1922г.Лодочник с неким пренебрежением кивнул на север залива.
Улисс, Джеймс Джойс, 1922г.Лодочник его выудил багром за штаны и причалил с ним прямиком к папаше, с полумертвым от страху.
Улисс, Джеймс Джойс, 1922г.Лодочник попробовал было срезать ему нос, но маневр, к несчастью, не удался.
Дочь снегов. Сила сильных, Джек ЛондонЛодочник успел вовремя поднять весла, но его маленькое суденышко под натиском пироги затрещало и заскрипело, грозя перевернуться.
Дочь снегов. Сила сильных, Джек ЛондонЭй, вы там, полегче на повороте, – предостерег его лодочник;
Дочь снегов. Сила сильных, Джек Лондонпродолжал возмущаться лодочник.
Дочь снегов. Сила сильных, Джек ЛондонСкорее я увижу вас на том свете, – возразил лодочник, отталкиваясь от борта.
Дочь снегов. Сила сильных, Джек Лондонвиноватым голосом спросил лодочник.
Дочь снегов. Сила сильных, Джек ЛондонНо Кит был разорен дочиста, а лодочник просил сорок долларов за тонну.
Смок Беллью. Смок и Малыш. Принцесса (сборник), Джек ЛондонТам еще был очень забавный лодочник.
Ключи Царства, Арчибальд Кронин, 1941г.Другой лодочник бросил весла, и оба они общими силами, подтягивая безжизненную массу, перекинули ее через борт внутрь лодки.
Лучшие новеллы (сборник), Ги де Мопассанответил лодочник, ухмыляясь.
Фараон, Болеслав Прус, 1895г.с гордостью спросил лодочник.
Фараон, Болеслав Прус, 1895г.продолжал смеяться лодочник.
Фараон, Болеслав Прус, 1895г.Ага, видно, от этих пирушек у тебя и остались жирные пятна на одежде, – буркнул в ответ лодочник.
Фараон, Болеслав Прус, 1895г.Скорее сова догонит ласточку, чем мы их, прекрасный мой господин, – сказал, смеясь, лодочник Рамсесу.
Фараон, Болеслав Прус, 1895г.Веселый лодочник продолжал разглагольствовать, но наследник больше не слушал.
Фараон, Болеслав Прус, 1895г.Но лодочник неудачно бросил бечеву и попал в ворот.
Дочь снегов, Джек Лондон, 1902г.Лодочник успел вовремя поднять весла, но его маленькое суденышко затрещало и, казалось, вот-вот будет раздавлено.
Дочь снегов, Джек Лондон, 1902г.Не довольствуясь столь кратким ответом, лодочник собрался было действовать и дальше.
Дочь снегов, Джек Лондон, 1902г.продолжал бормотать лодочник.
Дочь снегов, Джек Лондон, 1902г.Сперва я увижу вас на небесах, – возразил лодочник, отчаливая.
Дочь снегов, Джек Лондон, 1902г.Он сообщил мне, что его отец – лодочник и что, шествуя в процессии лорд-мэра, он надевает черную бархатную шляпу.
История Дэвида Копперфилда, Чарльз Диккенс, 1850г.Лодка вскоре пристала к берегу, и лодочник крикнул:
Путешествие на Запад. Том 3, Чэн-энь УТанский монах подъехал на коне поближе, чтобы посмотреть, каков из себя лодочник.
Путешествие на Запад. Том 3, Чэн-энь Уоттуда мы долго шли вдоль берега, пока не доходили до того места, на котором нас каждый день ждал лодочник.
Стамбул. Город воспоминаний, Орхан Памук, 2003г.В тот же вечер мальчишка-лодочник, лет десяти на вид, перевез их через реку на южный берег.
Падшая женщина, Эмма Донохью, 2000г.К тому же чертов лодочник поднял вокруг такой водоворот, что я сразу промок с головы до ног.
Двенадцать. Увядшие цветы выбрасывают (сборник), Ирэн Роздобудько, 2012, 2006г.Еще раз бросил тоскливый взгляд на горизонт: возможно, лодочник пошутил и сейчас вернется?
Двенадцать. Увядшие цветы выбрасывают (сборник), Ирэн Роздобудько, 2012, 2006г.Только бы старик-лодочник заметил наш условный знак!
Двенадцать. Увядшие цветы выбрасывают (сборник), Ирэн Роздобудько, 2012, 2006г.Я – простой лодочник, который возит путников через бурные воды.
Погребенный великан, Кадзуо Исигуро, 2015г.Когда лодочник выговорился, повисло молчание.
Погребенный великан, Кадзуо Исигуро, 2015г.Лодочник кажется честным человеком, но пусть даже так, у нее могут быть свои причины приходить сюда и делать то, что она делает.
Погребенный великан, Кадзуо Исигуро, 2015г.А я все ждала, и вот эта точка стала расти – лодочник возвращался.
Погребенный великан, Кадзуо Исигуро, 2015г.Лодочник хитер, – заявила старуха.
Погребенный великан, Кадзуо Исигуро, 2015г.Дожидаясь в той гавани, мы даже не подозревали, насколько жесток окажется лодочник, который к нам приплывет.
Погребенный великан, Кадзуо Исигуро, 2015г.Пусть этот добрый лодочник спокойно насладится тем, что осталось от этого дома, пока он окончательно не развалился.
Погребенный великан, Кадзуо Исигуро, 2015г.Спасибо, друзья, – сказал стоявший у него за спиной лодочник.
Погребенный великан, Кадзуо Исигуро, 2015г.Ну, лодочник, небо, вроде, проясняется, поэтому мы пойдем.
Погребенный великан, Кадзуо Исигуро, 2015г.