52 предложения со словом «мавританский»
Вкруг беседки распорядилась Ирина засеять мавританский газон, а на парадном дворе – изумрудный английский райграс, подстригаемый газонокосилками.
Красное колесо. Узел 1. Август Четырнадцатого. Книга 1, Александр СолженицынТут виднелись и мавританский купол, и прилепленная к нему китайская башня.
Где зреют апельсины. Юмористическое описание путешествия супругов Николая Ивановича и Глафиры Семеновны Ивановых по Ривьере и Италии, Николай Лейкин, 1897г.Добро бы еще они проплясали перед нами мавританский танец или выкинули какое-нибудь другое колено.
12 историй о любви, Коллектив авторовПусть уж лучше пропляшут какой-нибудь мавританский танец или выкинут что-нибудь забавное.
Собор Парижской Богоматери, Виктор Мари Гюго, 1831г.Окончен мавританский танец девятерых в шляпах индексов.
Улисс, Джеймс Джойс, 1922г.Хоть бы они проплясали мавританский танец или придумали еще что-нибудь забавное.
Собор Парижской Богоматери (сборник), Виктор Мари ГюгоЯ снял в верхнем городе маленький мавританский домик.
Лучшие новеллы (сборник), Ги де МопассанАфриканские фигляры поочередно брали друг друга на плечи, и даже маленький мавританский караван со своим верблюдом не отставал от других.
Византия (сборник), Жан Ломбар, 1890, 1901г.Схватила тонкий мавританский кинжал, который всегда лежал на ее туалетном столике, встала у двери и воскликнула:
От полудня до полуночи, Эрих Мария РемаркМавританский фонарь заливал пурпурным светом лестницу и украшавшие стены гобелены.
Молодые львы, Ирвин Шоу, 1948г.Ага, мавританский наш брат, семитская родня, – еще эта клетчатая тряпка на шее, чтоб не обознались и побереглись.
Белая голубка Кордовы, Дина Рубина, 2009г.Как жестока его католическая суть, как вкрадчив его мавританский облик, как трагичен ветер его еврейской истории…
Озябшие странники (сборник), Дина Рубина, 2014г.Как можно строить мавританский замок средь подмосковных нищих дач?
Крестьянин и тинейджер (сборник), Андрей Дмитриев, 2014г.Хотя, возможно, многие из них и пробовали «Приму», те, кто по зонам нагулял авторитет – прежде чем выйти и наворовать на мавританский замок.
Крестьянин и тинейджер (сборник), Андрей Дмитриев, 2014г.Ты, – не глядя в сторону открывшихся дверей, небрежно махнул он вальяжно протянутой рукой, – надень на себя мавританский панцирь.
Пропавшее кольцо императора. I. Хождение в Великие Булгары, Роман БулгарЕму отец из Андалузии нож мавританский привез, вот он его и метает в дерево.
Не боюсь Синей Бороды, Сана Валиулина, 2015г.Томас опять вспомнил, как мать орала на него, требуя рассказать, где он прячет мавританский ножик, который отец привез ему из Андалузии.
Не боюсь Синей Бороды, Сана Валиулина, 2015г.У выхода на западную ее половину, у высокого окна, стоял мавританский столик с инкрустацией слоновой кости.
Волхв, Джон Фаулз, 1966г.Еще не так давно Лиза мечтала устроить на участке мавританский газон – как бы естественную поляну, напоминающую природный луг с травами и цветами.
Мавританский газон, Галина Врублевская, 2016г.Темпераментный Джузеппе храбро смешал мавританский стиль с поздней немецкой готикой, щедро приправив французским барокко.
Латгальский крест, Валерий Бочков, 2020г.Что в таком случае должен испытывать ревнивый человек, да к тому еще с такою горячею, «мавританскою» кровью, как у Отелло?
Невыдуманные рассказы о прошлом, Викентий ВересаевОно состояло из зала в мавританском стиле, театра с ложами и ресторана, отделанного в китайском вкусе.
Где зреют апельсины. Юмористическое описание путешествия супругов Николая Ивановича и Глафиры Семеновны Ивановых по Ривьере и Италии, Николай Лейкин, 1897г.Зал с мавританскими колоннами, скрещивающиеся тени.
Улисс, Джеймс Джойс, 1922г.Были ведь в Испании роковые времена, когда почти наверняка тайно проникла сюда примесь еврейской и мавританской крови и невесть чего еще.
Корабль дураков, Кэтрин Энн Портер, 1962г.Где мавританские аркады, волшебный лунный свет, густая и темная синева испанского неба?
Сказание о Йосте Берлинге, Сельма Лагерлёф, 1891г.Большой дом при всей своей сложности был близок к стилю испано-мавританскому, хотя некоторые эксперты горячо спорили против этого определения.
Маленькая хозяйка большого дома. Храм гордыни (сборник), Джек ЛондонОни пришли на террасу, украшенную воздушной мавританской резьбою и великолепными зелёными пальмами.
Гашиш – зелье Востока, Фриц Лиммермауер, 1903г.испанский желто-алый флаг, подобный полосатым тентам мавританских балкончиков;
Слово безумца в свою защиту (сборник), Август Юхан Стриндберг, 1888, 1903г.Комната в доме, обставленная в мавританском стиле.
Этот прекрасный мир (сборник), Генри Миллер, до 1980 г.г.Просторная, роскошная, приторно мавританская.
Этот прекрасный мир (сборник), Генри Миллер, до 1980 г.г.сэр Роберт Хауерд, Элкене Сетл и Джон Драйден – все единодушно остановили свой выбор на испанских и мавританских сюжетах.
Мельмот Скиталец, Чарлз Роберт Метьюрин, 1820г.Прямо впереди четко вырисовывались в лунном свете мавританские двери.
Гэм, Эрих Мария Ремарк, 1924г.Кристиан и Брандт, оставшись одни в залитом оранжевым светом мавританском баре, молча смотрели на торчащую из ведерка со льдом запотевшую бутылку.
Молодые львы, Ирвин Шоу, 1948г.В упомянутом доме названный рыцарь поселил девку, видом пригожую, одетую на иноземный лад – по-сарацински или по-мавритански.
Ведьма (сборник), Оноре де Бальзак, 1834г.Это так называемая мушараби, и во многих случаях они останавливают на себе внимание изяществом и оригинальной красотой своего мавританского рисунка.
В дальних водах и странах, Крестовский В. В.Ян в сопровождении военных прошел через целую анфиладу комнат и остановился в огромном, отделанном белым мрамором мавританском дворике.
Испанский вариант (сборник), Юлиан Семенов, 1973-1975г.возразил Остап, танцуя со стулом в большом мавританском номере гостиницы «Ориент».
Полное собрание сочинений в одном томе, Илья Ильф, 1925–1935г.Он все рассказывал ей о своих странствиях, и ее мавританские глаза то широко раскрывались, то щурились от удивления.
Алхимик, Пауло Коэльо, 1988г.Это явно мавританское правило вызвало много возражений;
Прощальный вздох мавра, Салман Рушди, 1995г.И еще по поводу мавританской легенды: если выбирать между логикой и памятью детства, между головой и сердцем – тогда несомненно;
Прощальный вздох мавра, Салман Рушди, 1995г.Он бежал вдоль променада «Пирса Руби», а над ним высились необычайной красоты здания в мавританском стиле, со шпилями, минаретами, куполами.
Пятеро, что ждут тебя на небесах, Митч Элбом, 2003г.Из мавританского фонтанчика лениво била посверкивающая струя.
Измеряя мир, Даниэль Кельман, 2005г.«Короли-католики оторвали эти земли от мавританских халифатов.
Муза, Джесси Бёртон, 2016г.Это здание в псевдовикторианском стиле с испано-мавританским балконом и турецким туалетом в конце коридора.
Деньги, Поль-Лу Сулицер, 2010г.Здесь, в этой огромной мавританской хибаре, малость грязноватой и сырой в зимние месяцы, я впервые почувствовал себя дома.
Механика хаоса, Даниэль Рондо, 2017г.От матери, по крайней мере, осталась могила, она неподалеку от мавританского квартала…
Странствия по двум мирам, Хуан ТафурВдоль стены дома тянулась скамья в мавританском стиле, облицованная плиткой.
Министерство по особым делам, Натан Ингландер, 2007г.По ассоциации с сефардскими евреями Джейк воображал здание в мавританском стиле.
Исчезновение Залмана, Максим Шраер, 2017г.Фирма, конечно, солидная, мавританская…
Это я, Эдик, Олег Никитин, 2015г.Шайтан, я же забыл это мавританское дерьмо в «Розалинде»!
Это я, Эдик, Олег Никитин, 2015г.Железные, крашенные ярко-синей масляной краской ставни высоких мавританских окон после полудня защищали комнату от прямых лучей палящего солнца.
Несколько торопливых слов любви (сборник), Дина Рубина, 2003г.Например, мавританскую статуэтку под названием «Женщина в позе подношения».
Свободный полет одинокой блондинки, Эдуард Тополь