52 предложения со словом «пилон»
А мне наплевать, – небрежно бросил Пилон.
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.И Пилон был направлен в пехоту.
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.Но тут Дэнни вдруг заметил, что Пилон нежно прижимает руку к груди.
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.Пилон, дружочек, куда ты так торопишься?
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.Пилон смирился с неизбежным и остановился.
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.Раздели же со мной и то и другое, Пилон, пышечка.
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.Коньяк поставь вот сюда, Пилон.
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.Сердце ноет, – добавил Пилон, попадая в размер.
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.И никогда не было, – весьма уместно вставил Пилон.
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.Дэнни задумчиво тянул коньяк, пока Пилон не дернул его за локоть и не отобрал бутылку.
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.Единственный внук, – поправил педантичный Пилон.
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.Ты знаешь дом моего вьехо в Тортилья-Флэт, Пилон?
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.Пилон молчал и сосредоточенно о чем-то думал.
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.Дэнни поставил бутылку, и Пилон забрал ее и зажал между колен.
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.Это ведь всегда так, – продолжал Пилон.
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.Я тебя никогда не позабуду, Пилон.
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.Это ты сейчас так думаешь, – холодно сказал Пилон.
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.Пилон – только бедняк пайсано, а ты будешь обедать у мэра.
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.Пилон, клянусь: все, что у меня есть, – твое.
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.Не поверю, пока не увижу своими глазами, – безнадежным голосом произнес Пилон.
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.О том, как Пилон, прельстившись солидным положением, покинул гостеприимный кров Дэнни
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.Этот лучше того, – сказал Пилон.
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.Пилон опередил его и бросился в кухню.
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.Но Пилон заметил, что обладание собственностью уже накладывает печать беспокойства на лицо Дэнни.
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.Пилон был прав – Дэнни возвысился над своими друзьями.
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.Пока Дэнни ходил в Монтерей просить, чтобы включили воду, Пилон забрел на заросший бурьяном задний двор.
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.Пилон заглянул через забор в птичник миссис Моралес и, минуту поразмыслив, проделал в заборе несколько дырок для кур.
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.Три доллара, – назидательно заявил Пилон, – это три галлона вина.
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.А ты, Пилон, скосишь бурьян и выбросишь весь мусор в овраг.
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.Пилон, вспомнив про свой коньяк, решил, что это несправедливо.
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.Пилон сочувственно думал: «Бедная лысая птичка.
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.Порой петушок пытался прорваться назад, но каждый раз у него на пути оказывался Пилон.
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.В конце концов он исчез среди сосен, и Пилон неторопливо последовал за ним.
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.Петушок, которому Пилон пророчил жизнь, полную мук, умер мирно или, во всяком случае, тихо.
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.Дэнни и Пилон, сытые, пригревшиеся и счастливые, тихонько покачивались в качалках.
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.Пилон не терпел бессмысленного расточительства.
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.Но кто его у меня снимет, Пилон?
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.Я его сниму, – сказал Пилон.
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.Я буду хорошим домохозяином, Пилон.
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.О том, как Пилон был отравлен ядом собственности и как зло на время восторжествовало в его душе
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.На следующий день Пилон поселился во втором домике.
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.Неизвестно, думал ли Дэнни получать квартирную плату и думал ли Пилон ее вносить.
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.Дэнни ни разу не потребовал ее, а Пилон ни разу ее не предложил.
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.А если удача Дэнни или его ловкость приносили ему такие же блага, то Пилон проводил у него буйный вечерок.
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.Бывают же на свете чудеса, думал Пилон.
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.Пилон пал в его объятия и отдал все, что у него имелось, в распоряжение Дэнни.
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.Несколько минут Дэнни и Пилон оплакивали женское коварство.
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.Что было глупо, как отлично понимал Пилон, хотя и позволил себе помечтать: цены на вино в Монтерее Дэнни знал лучше всех.
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.Пилон был мистиком, влюбленным в красоту.
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.Этот Пилон был прекрасен, и его мысли не были осквернены ни себялюбием, ни плотскими желаниями.
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.Поистине в эту минуту скверный Пилон перестал существовать (услышь это, о ангел, ведущий запись наших грехов!).
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.Пилон пошел дальше, вновь превратившись в сложную смесь добра и зла.
Квартал Тортилья-Флэт. Консервный ряд (сборник), Джон Стейнбек, 1935, 1945г.