52 предложения со словом «раз»
Провел опять пядью над обрезком, – раз, раз, раз!
Православная Россия. Богомолье. Старый Валаам (сборник), Иван Шмелев, 1931, 1935г.В гневе своем ухватила она чудные волосы девушки, обмотала ими раза два левую руку, а в правую взяла ножницы и – раз, раз!
Настоящие сказки братьев Гримм. Полное собрание, Братья Гримм, 1800-1818г.Сказать по правде, на сей раз Лусио, пожалуй, в первый раз в своей жизни испугался, чего еще ни разу не было, ни с ним, ни с его отцом или матерью.
Настоящая история о принцессе вампиров. и некоторых других не всегда известных или объяснимых существах, Татьяна Геннадьевна ПровотороваЗа недостаточное оказание ему знаков внимания, если он таковое в ком-либо усмотрит, – на первый раз публичная порка, на второй раз смерть…
Вечный зов. Том 2, Анатолий Иванов, 1976г.Семь раз отмерь, один раз отрежь.
Causeries. Правда об острове Тристан-да-Рунья, Владимир Евгеньевич Жаботинский, 1930г.Я ударил второй раз, схватил его за шиворот, приподнял и ударил третий раз.
Моя система воспитания. Педагогическая поэма, Антон Макаренко, 1935г.Не первый раз, а третий: один раз ваш Василь поймался, а другой…
Моя система воспитания. Педагогическая поэма, Антон Макаренко, 1935г.ибо и не один уже раз бывало желаемое и не один уже раз жалели меня, но…
Преступление и наказание, Федор Достоевский, 1866г.Затем огляделся в последний раз, подобрался, оправился и еще раз попробовал в петле топор.
Преступление и наказание, Федор Достоевский, 1866г.В лавке Федяева иначе не торгуют: раз заплатил, и на всю жизнь довольно, потому другой раз и сам не пойдешь.
Преступление и наказание, Федор Достоевский, 1866г.иной раз говоришь ясно, точно все перед глазами стоит, а иной раз точно вот кто-то связал во рту язык…
Санин, Михаил Петрович Арцыбашев, 1907г.Что касается до меня, – отвечала Елизавета Петровна, – то раз-другой я могу сказать, что меня нет дома, но в третий раз отказать уже будет неловко…
Дочь Великого Петра, Николай Гейнце, 1913г.Мальчишка тряхнул только головою, подмигнул и – раз, раз – стал ударять пряниками о край лотка, и все они у него разлетались на три части.
Гамлет XVIII века, Михаил Волконский, 1903г.Чай у меня спитой, но был в употреблении только один раз и потому смело послужит еще раз на пять-шесть.
Париж интимный (сборник), Александр КупринНесколько раз, милый мой, несколько раз!
Идиот, Федор Достоевский, 1869г.И еще раз не сумел на него ответить, то есть, лучше сказать, я опять, в сотый раз, ответил себе, что я ее ненавижу.
Игрок, Федор Достоевский, 1866г.Предложение это было сделано ему в первый раз еще в Берлине, и именно в то самое время, когда он в первый раз овдовел.
Бесы, Федор Достоевский, 1871г.Семейка эта, повторяю, сошлась тогда вся вместе в первый раз в жизни, и некоторые члены ее в первый раз в жизни увидали друг друга.
Братья Карамазовы, Федор Достоевский, 1880-1881г.Как раз случилось так, что через неделю у него объявилась падучая болезнь в первый раз в жизни, не покидавшая его потом во всю жизнь.
Братья Карамазовы, Федор Достоевский, 1880-1881г.Первый взрыв ревности, раз пережитый, уже не мог возвратиться, и даже открытие неверности не могло бы уже так подействовать на нее, как в первый раз.
Анна Каренина, Лев Толстой, 1878г.Иной раз она очень любила шутки, иной раз она вовсе не прочь была и от мистификации, но вовсе не в таких обстоятельствах.
Великий розенкрейцер, Всеволод Соловьевторопливо воскликнул Николай Артемьевич, – сколько раз уж я просил, умолял, сколько раз говорил, как мне противны все эти объяснения и сцены!
Накануне, Иван Тургенев, 1859г.Каждый раз, когда Гордеев ссорился с Ежовым, он стремился примирить их, а как-то раз, идя домой из школы, сказал Фоме:
Фома Гордеев, Максим Горький, 1899г.я тебе это не раз говорил и еще много раз буду говорить.
Молотов, Николай Помяловский, 1861г.Несколько раз Надя порывалась поговорить с Молотовым о женихах, любви и браке, но всякий раз что-то ее сдерживало.
Молотов, Николай Помяловский, 1861г.Пять раз я бегал и пять раз все новых шамшурок доставал!
Беглые в Новороссии, Григорий Данилевский, 1862г.раз в Благовещенске, другой-то раз в Расее поймали, – опять сюда…
Слепой музыкант (сборник), Владимир КороленкоНо много раз на день являлись такие случаи, и тысячу раз результат выходил один и тот же;
Гуттаперчевый мальчик (сборник), Дмитрий Васильевич ГригоровичНе прошло и десяти минут, как в третий раз раздается тот же самый голос, приглашая на этот раз с большою настойчивостью возвратиться поскорее домой.
Чудо Рождественской ночи, Сборник, 2008г.Десять раз бы ожил – десять бы раз задушил!
Каторга. Преступники, Влас ДорошевичЕще раз – в третий раз уже жизнь разбита…
Каторга. Преступники, Влас ДорошевичТак, такие-то ссоры и хуже бывали беспрестанно, то раз в неделю, то раз в месяц, то каждый день.
Крейцерова соната (сборник), Лев ТолстойЯ взглянул на детей, на ее с подтеками разбитое лицо и в первый раз забыл себя, свои права, свою гордость, в первый раз увидал в ней человека.
Крейцерова соната (сборник), Лев ТолстойТак и шло все лето, в продолжение которого он виделся с ней раз десять и всякий раз через Данилу.
Крейцерова соната (сборник), Лев ТолстойНа вечерах гитара такой цыганки наполнялась по нескольку раз золотом и ассигнациями, и много раз была опоражниваема и потом снова наполнялась.
Замечательные чудаки и оригиналы (сборник), Михаил Иванович Пыляев, 1898г.С женою, на которой он женился по любви, влюбившись в нее в театре, где видел ее только один раз, он ссорился и мирился по несколько раз в день.
Замечательные чудаки и оригиналы (сборник), Михаил Иванович Пыляев, 1898г.Несколько раз искусные шулера составляли против В-кого союзы, чтобы обыграть его наверняка, и каждый раз жестоко платились.
Замечательные чудаки и оригиналы (сборник), Михаил Иванович Пыляев, 1898г.она еще раз наклоняется и еще раз его целует, гладит его густые золотистые волосы.
Детство Тёмы (сборник), Николай Гарин-МихайловскийЧерез несколько минут ребятишки веселым шепотом еще раз передавали случившееся, на этот раз передавая все с комическим оттенком.
Детство Тёмы (сборник), Николай Гарин-Михайловскийуважь ты меня раз, я тебя сто раз уважу».
Некуда, Николай Лесков, 1864г.Офицеров, которые как раз так были настроены за Думу, как раз и не было ни одного.
Красное колесо. Узел 3. Март Семнадцатого. Книга 2, Александр СолженицынВсякий новый раз мы уверены в правоте – и всякий раз ошибаемся.
Красное колесо. Узел 3. Март Семнадцатого. Книга 3, Александр СолженицынНо тут как раз – тут как раз приехал Церетели.
Красное колесо. Узел 4. Апрель Семнадцатого. Книга 1, Александр Солженицын, 1984–1989г.Всякий раз он получал за свои труды копеек 20–40, и раз даже ему были высланы старые брюки.
Рассказы. 1887, Антон Чехов, 1887г.Его часто удерживали, не раз хотели арестовать, не раз отправляли назад.
Борьба у престола, Федор Ефимович Зарин-Несвицкий, 1913г.Раз пять попадался, да каждый раз по суду в подозрении только оставляли.
Княжна Тараканова и принцесса Владимирская (сборник), Павел Мельников-ПечерскийНаконец, ожесточась, он несколько раз взмахивал кинжалом, и всякий раз немеющая рука его падала мимо.
Кавказские повести, Александр Александрович Бестужев-МарлинскийОн еще раз не вынес и еще раз заставил смеяться публику.
Собрание юмористических рассказов в одном томе, Антон Чехов, 2016г.Теперь раз на раз не приходится, но она не забывает о нем упомянуть.
Дурень. Неотправленные письма, Евгений ТриморукМало ли как случается у бабы, раз на раз, ясное дело, не приходится.
Живи и помни (сборник), Валентин Распутин, 1974, 1976, 1985г.потом она дала себе слово пройтись сто раз по одной аллее, и прошлась сто раз;
Накануне. Записки охотника (сборник), Иван Тургенев, 1860, 1847–1851г.Я не хочу вас компрометировать и не хочу за вас выходить замуж второй раз, то есть, лучше сказать, второй раз венчаться, по-настоящему…
Коронованный рыцарь, Николай Гейнце, 1895г.