52 предложения со словом «реверанс»
В честь молодости, – улыбка и реверанс, – надежды, – улыбка и реверанс, – и красоты.
Холодный дом, Чарльз Диккенс, 1853г.Извините, – проговорил Михайло Памфилович, сделав современный реверанс головой вперед и поправляя очки, – в передней никого нет…
Саломея, или Приключения, почерпнутые из моря житейского, Александр Вельтман, 1848г.Девочки поднялись и, не глядя на него, сделали реверанс.
Рассказы. Повести. 1894-1897, Антон Чеховвоскликнула Галя и сделала цирковой реверанс.
Звездный билет (сборник), Василий АксеновДети и воспитанницы тряслись на ножках, ожидая очереди на реверанс.
Смерть Вазир-Мухтара, Юрий Тынянов, 1928г.Немка быстро поднялась с места и сделала реверанс.
Братья Гордеевы, Дмитрий Мамин-Сибиряк, 1897г.говорит он, ласково кивнув в ответ на почтительный реверанс «мадамы» и присаживаясь на табурет рядом с дочкой.
Паж цесаревны, Лидия Чарская, 1908г.Каждое утро они гуртом сходили к нему вниз делать реверанс, целуя при этом его белую и благоуханную руку…
Взбаламученное море, Алексей Феофилактович Писемский, 1863г.Но ты в ответ на его поклон сделала реверанс.
Два регентства, Василий Авенариус, 1908г.Нужно было подойти и сделать реверанс.
О любви (сборник), Надежда Тэффиподхватила язвительная де Воклюз, выступая вперед и делая Бретвилю жеманный реверанс.
Шах королеве, Евгений Маурин, 1914г.При виде его графиня сделала установленный реверанс, но Людовик, не обращая внимания на поклон, начал сразу и в сильно повышенном тоне:
Пастушка королевского двора, Евгений Маурин, 1914г.И она, присев, сделала реверанс по-старинному.
Ищите и найдете, Михаил Волконский, 1904г.Она резко соскочила, сделала реверанс и убежала за сукно, откуда вынесли ее в гробу.
Ищите и найдете, Михаил Волконский, 1904г.Девушки как-то машинально делают реверанс перед старухой.
Ключи счастья. Том 2, Анастасия Вербицкая, 1909г.И с этими словами Фаварет, сделав насмешливый реверанс, впорхнула в свою уборную.
Принц и танцовщица, Николай Брешко-Брешковский, 1927г.Вновь придворный реверанс, всколыхнулась тяжелая портьера, и Фанарет уже не было.
Принц и танцовщица, Николай Брешко-Брешковский, 1927г.Прежде всего поклонись и сделай реверанс!
Чехов жив. Сборник рассказов, Антон Чеховзакричала тетушка, – фет вотр реверанс а вотр трешер тант;
Рассказы, Афанасий ФетКатрин поспешила навстречу входившим, сделала глубокий, грациозный реверанс.
Старый дом, Всеволод Соловьев, 1883г.за ним последовала его жена, сделав неловкий реверанс хозяйке.
Мертвое озеро, Николай Некрасов, 1851г.Но жена учителя уже не плакала и, сделав реверанс стулу, на котором сидела Настасья Андреевна, вышла первая из залы, а за ней и муж.
Мертвое озеро, Николай Некрасов, 1851г.он даже пожал руку учителю и его жене и отвечал поклоном на ее скорый реверанс.
Мертвое озеро, Николай Некрасов, 1851г.Она оставалась всего несколько минут и, сделав реверанс, ушла.
Страница любви, Эмиль Золя, 1878г.сказала она, и затем, когда я опять попытался обнять ее, она сделала грациозный реверанс и убежала в комнаты.
Тень великого человека. Дядя Бернак (сборник), Артур Конан Дойлвдова уронила веер, приятель поднял его и вручил ей – улыбка – поклон – реверанс несколько слов.
Сочинения, Чарльз ДиккенсИ снова сделала глубокий реверанс.
Потоп, Генрик Сенкевич, 1886г.В ответ на это предложение девушка подпрыгнула от радости, затем поцеловала пана Заглобу в плечо и, сделав реверанс маленькому рыцарю, сказала:
Пан Володыевский, Генрик Сенкевич, 1888г.Девочка сделала глубокий реверанс, не осмеливаясь взглянуть на гостя, который был буквально ослеплен ее красотой.
Сочинения, Леопольд фон Захер-МазохВместе с этим он пожал руки супругов, причем мисс Спрюс поднялась с кресла, сделала низкий реверанс и тоже обменялась пожатием рук с мужем и женой.
Домик в Оллингтоне, Энтони Троллоп, 1864г.Мадемуазель делла Реббиа, представленная мисс Невиль, сделала ей низкий реверанс, но не сказала ни слова.
Новеллы, Проспер Мериме, 1829-1845г.Миссис Уэстмакот сделала ему реверанс.
За городом. Вокруг красной лампы (сборник), Артур Конан Дойл, 1891, 1894г.Наконец, вскочив со стула, она объявила, что навестит его завтра, отвесила новый щедрый реверанс и удалилась.
Орландо. Волны. Флаш (сборник), Вирджиния Вулф, 1028, 1931, 1933г.Тогда крестная сказала мне: «Можешь идти наверх, Эстер», а я сделала реверанс джентльмену и ушла.
Холодный дом, Чарльз Диккенс, 1853г.Его милость бросил на меня снисходительный взгляд и ответил на мой реверанс очень учтивым кивком.
Холодный дом, Чарльз Диккенс, 1853г.Раненько вы из дому вышли, сударыня, – сказала я, в то время как она делала мне реверанс.
Холодный дом, Чарльз Диккенс, 1853г.проговорила старушка, снова сделав глубокий реверанс, и выпрямилась, склонив голову набок.
Холодный дом, Чарльз Диккенс, 1853г.Мисс Флайт выслушала этот комплимент с самодовольным видом и сделала всем нам общий реверанс.
Холодный дом, Чарльз Диккенс, 1853г.Мистеру Джарндису она сделала отдельный реверанс.
Холодный дом, Чарльз Диккенс, 1853г.Джентльмен с таким суровым взглядом, что она невольно потупилась и сделала реверанс.
Домби и сын, Чарльз Диккенс, 1848г.Младшая последовала ее примеру, но в знак признательности только сделала простой и грациозный реверанс.
Монах, Мэтью Грегори Льюис, 1794г.Услышав такое предложение, Бася подпрыгнула от восторга, поцеловала пана Заглобу в плечо, а маленькому рыцарю сделала реверанс и сказала:
Пан Володыёвский, Генрик Сенкевич, 1888г.Бася, сделав реверанс, чуть слышно шепнула:
Пан Володыёвский, Генрик Сенкевич, 1888г.Кшися дрожащими руками схватилась за полы платья, чтобы сделать кавалеру реверанс, но, на счастье, за дверью раздался шум и с возгласами: «Кетлинг!
Пан Володыёвский, Генрик Сенкевич, 1888г.Мисс Роза делала ему самый глубокий реверанс.
Доктор Роззги и его юные друзья, Уильям Мейкпис ТеккерейА я едва не забыла сделать реверанс.
Добровольная зависимость, Елена Барлоу, 2017г.Она сделала неуклюжий реверанс и исчезла из комнаты в мгновение ока, будто её тут и не было.
Добровольная зависимость, Елена Барлоу, 2017г.спросила она, сделав реверанс.
Сын счастья, Хербьёрг Вассму, 1992г.Тут Ширли сделает идеальный реверанс и тем самым обратит на себя внимание королевы;
Случайная вакансия, Дж. К. Роулинг, 2012г.Тимс робко присела перед хозяйкой, затем сделала еще один реверанс, повернувшись к двери, ведущей в гостиную.
Форсайты, Зулейка Доусон, 1994г.Тимс сделала еще один реверанс.
Форсайты, Зулейка Доусон, 1994г.Мэри подошла на два шага поближе, как будто хотела сделать реверанс, и выбросила вперед руку с отставленным средним пальцем.
Падшая женщина, Эмма Донохью, 2000г.