52 предложения со словом «стейты»
Все – это сотрудники и руководящий состав компании «Голден стейт пауэр энд лайт», собравшиеся в Центре управления электроснабжением.
Перегрузка, Артур Хейли, 1986г.Его карьера в компании «Голден стейт пауэр энд лайт» складывалась непросто.
Перегрузка, Артур Хейли, 1986г.Взрыв на электростанции «Ла Мишен» компании «Голден стейт пауэр энд лайт» стал полной неожиданностью.
Перегрузка, Артур Хейли, 1986г.Почти одиннадцать лет назад они начали работать в компании «Голден стейт пауэр энд лайт».
Перегрузка, Артур Хейли, 1986г.На этом фоне головоломные проблемы, связанные с его работой в «Голден стейт пауэр энд лайт», казались простыми и куда более предпочтительными.
Перегрузка, Артур Хейли, 1986г.Я являюсь сотрудником службы безопасности компании «Голден стейт пауэр энд лайт».
Перегрузка, Артур Хейли, 1986г.Мол, сумели облапошить такую гигантскую компанию, как «Голден стейт пауэр энд лайт».
Перегрузка, Артур Хейли, 1986г.Он продолжал думать о ней, ставя машину в гараж здания штаб-квартиры «Голден стейт пауэр энд лайт», находившийся тремя этажами ниже уровня улицы.
Перегрузка, Артур Хейли, 1986г.Вражеский лидер Фентон, президент «Голден стейт», вонючей компании лизоблюдов, мертв.
Перегрузка, Артур Хейли, 1986г.Всем известно, что такие гиганты, как «Голден стейт пауэр», постоянно врут.
Перегрузка, Артур Хейли, 1986г.Там она вливалась в основную энергосистему «Голден стейт пауэр энд лайт».
Перегрузка, Артур Хейли, 1986г.Конечно, у «Голден стейт пауэр энд лайт» были разногласия с экологистами и наверняка еще будут.
Перегрузка, Артур Хейли, 1986г.Маленькой деревенской школы, что неподалеку от Стейт-Парк, уже едва хватает.
Биг-Сур и апельсины Иеронима Босха, Генри Миллер, 1957г.Эмпайр-стейт-билдинг на Пятой авеню в Нью-Йорке.
Девушка из Золотого Рога, Курбан Саид, 1938г.воображал, как двое ебутся в воздухе, прыгая с Эмпайр-стейт-билдинга.
Первая красотка в городе, Чарльз Буковски, 1972г.Я был тем, кто втолковал Эдди Паркинсону, как будет здорово, если он организует линию Норт-Стейт-стрит.
Титан, Теодор Драйзер, 1914г.Я был тем, кто втолковал Эдди Паркинсону, как будет здорово, если он сможет организовать Линию Норт-Стейт-стрит.
Титан, Теодор Драйзер, 1914г.В солнечном дыму смутно блестели стальные грани стадвухэтажного «Эмпайр-стейт-билдинг».
Одноэтажная Америка, Илья Ильф, 1936г.Но любопытный, прильнувший к трубе, смотрел не на луну, а гораздо выше, – он смотрел на вершину «Эмпайр-стейт-билдинг», здания в сто два этажа.
Одноэтажная Америка, Илья Ильф, 1936г.При помощи пары приличных атомных часов это можно доказать на здании Эмпайр-стейт-билдинг.
Наивно. Супер, Эрленд Лу, 1996г.Если поместить одни атомные часы у подножия Эмпайр-стейт-билдинг, а вторые на вершине, каждый сможет сам убедиться, что верхние идут быстрее.
Наивно. Супер, Эрленд Лу, 1996г.В “Неспящих в Сиэтле” Том Хэнкс с сыном ждут на крыше Эмпайр-Стейт-Билдинга незнакомку, которую, как известно, играет Мэг Райан.
Минуты будничного счастья, Франческо Пикколо, 2010г.Сувениров было два: маленькая бронзовая статуя Свободы и пресс-папье в виде Эмпайр-стейт-билдинг с искусственным снегом внутри.
Добро пожаловать в мир, Малышка!, Фэнни Флэгг, 1998г.В этот день я буду на Манхэттене и стану ждать тебя в кафе «Де Лало» у Эмпайр-стейт-билдинг.
Я не могу без тебя, Гийом Мюссо, 2009г.Господи, да стоило взглянуть хотя бы на Эмпайр-стейт-билдинг, вырисовывавшийся у начала Гринпойнт-авеню!
Сады диссидентов, Джонатан Литэм, 2013г.Мы выше, чем на самолете, даже выше Эмпайр-стейт-билдинг!
Стоя под радугой, Фэнни Флэгг, 2002г.Гудрич заплатил таксисту, и они вышли из такси у подножия одного из самых знаменитых манхэттенских небоскребов – Эмпайр-стейт-билдинг.
После…, Гийом Мюссо, 2004г.Моя бабушка всегда говорила: «Вы не знаете Нью-Йорка, если не были на вершине Эмпайр-стейт-билдинг!» – проревел Гудрич, перекрикивая шум ветра.
После…, Гийом Мюссо, 2004г.Поток транспорта привел нас прямо на Стейт-стрит.
Останется при мне, Уоллес Стегнер, 1987г.От нашей квартиры до Баском-Холла, где я получил кабинет, было полторы мили: вокруг капитолия, потом по Стейт-стрит и вверх на Баском-хилл.
Останется при мне, Уоллес Стегнер, 1987г.Как только она родит и выкормит ребенка, я погоню ее по Стейт-стрит записываться в магистратуру.
Останется при мне, Уоллес Стегнер, 1987г.В свой выходной день Катрина и Анна отправились на оживленную Стейт-стрит.
О чем весь город говорит, Фэнни Флэгг, 2016г.Хочу посмотреть на статую Свободы и на Эмпайер-Стейт-Билдинг…
Дитя клевера, Аманда Проуз, 2013г.Она протянула мне клипборд со справкой с логотипом страховой компании «Трай-Стейт Хелф».
Диетлэнд, Сарей Уокер, 2015г.Мы свернули на Стейт-стрит, прошли полицейский участок, и я заметила, что он говорит об отце в прошедшем времени.
Детки в порядке, Дэвид Арнольд, 2016г.Желоб соединял Мейн-стрит и Стейт-стрит и назывался так из-за того, что в нем совершенно отсутствовали окна.
Детки в порядке, Дэвид Арнольд, 2016г.Машину вела Ма, и даже она теперь включилась в игру, указывая на башню Энрон: – Это Эмпайр-стейт-билдинг!
Оливер Лавинг, Стефан Меррилл Блок, 2017г.Пустой кинотеатр «Стейт Эмпайр», пустой «Одеон», сайдинг, исписанный граффити, скачущими вверх и падающими, как хлипкие вагончики русских горок.
Северо-Запад, Зэди Смит, 2012г.Восстановить Импайр Стейт Билдинг – и то дешевле.
Аутсайдеры, Далия Трускиновская, 2003г.Из окна Таниной спальни были видны через реку верхушки знаменитых небоскребов среднего Манхеттена: «Крайслер», «Эмпайр Стейт», «Пэн Эм», «Сити Бэнк».
В четверг протрубит ангел, Виталий Бернштейн, 1994г.И уже через две недели миссис Эли Броуди жила в своей квартире на Манхэттене – три комнаты, две ванные, вид на Эмпайр-стейт-билдинг.
Второе дыхание (сборник), Мария Метлицкая, 2011г.Помощник капитана – человек со шрамом на щеке, оснеец Стейт, распорядился постелить шкуры бизонов.
Гримасы подсознания, или Проклятие ведьмы, Марат Буланов, 2013г.Как это ни странно, Стейт, но лицо незнакомца напоминает мне очень дорогого человека.
Гримасы подсознания, или Проклятие ведьмы, Марат Буланов, 2013г.Что вы думаете, дорогой Стейт, о нашем молодом госте?
Гримасы подсознания, или Проклятие ведьмы, Марат Буланов, 2013г.В ваших словах, Стейт, как всегда трезвая мысль.
Гримасы подсознания, или Проклятие ведьмы, Марат Буланов, 2013г.На шум и крики подошли капитан Нолт и главный помощник Стейт.
Гримасы подсознания, или Проклятие ведьмы, Марат Буланов, 2013г.Буквально через час взволнованный Стейт, ворвавшись в каюту, сообщил потрясающее известие:
Гримасы подсознания, или Проклятие ведьмы, Марат Буланов, 2013г.Помощник капитана Стейт приказал дать предупредительный залп по неприятельскому паруснику.
Гримасы подсознания, или Проклятие ведьмы, Марат Буланов, 2013г.Стейт бы помогал новому кэпу во всем.
Гримасы подсознания, или Проклятие ведьмы, Марат Буланов, 2013г.В Эмпайр-стейт-билдинг я заставляю Питера сделать селфи со мной у лифтов.
С любовью, Лара Джин, Дженни Хан, 2017г.Мизансцена закончится плохо для всех ее участников, если я не уговорю Кинг-Конга слезть с Эмпайр-стейт-билдинг.
Полёт, Николь Уильямс, 2013г.Пока он пытался представить мир без себя, автобус выбрался на Стейт-стрит и тотчас увяз в густом потоке автомобилей.
Рождество и красный кардинал, Фэнни Флэгг, 2004г.