52 предложения со словом «тана»
Беатрис король выдал замуж за тана, правившего западной Шотландией, а Доаду – за богатейшего и знатнейшего тана Гламисского.
Мир в картинках. Уильям Шекспир. Макбет, Уильям ШекспирОн что-то рассказывает – Тане, смеется – Тане, голос напряженный, взволнованный голос, и взгляд у него то туманный, то горячий, и все это – Тане?!
Про что кино, Елена Колина, 2013г.Тана, откровенно не притязающего на беллетристику.
В литературе, Зинаида Гиппиус, 1911г.Действительно, поденщики были в то время гораздо лучше обеспечены, чем теперь, в особенности если они работали на богатого англосаксонского тана.
Король англосаксов, Эдвард Бульвер-Литтон, 1848г.Поверь, что я не сержусь на тебя за то, что ты любишь так своего тана;
Король англосаксов, Эдвард Бульвер-Литтон, 1848г.Если ты – саксонец, то не позорь нас своими мужицкими приемами, попроси извинения у норманнского тана – и он, конечно, простит тебя…
Король англосаксов, Эдвард Бульвер-Литтон, 1848г.Отныне и навеки снимаю шапку тана и слагаю меч витязя.
Король англосаксов, Эдвард Бульвер-Литтон, 1848г.Та й тогди була тана худоба, де-де-де-е!
Камінний хрест (збірник), Василь Стефаник, 2013г.Едва ли не лучшие сакральные работы мы видели в монастырях и новых, современных церквах города Гоям и близ озера Тана.
Колокола и ветер, Дойна Галич-БаррУмоляю тебя, не спутай У Тана с У Нуем.
1962. Послание к Тимофею, Александр Архангельский, 2008г.Вот китайцы, свернувшие в земли Тана со своего знаменитого шёлкового пути у приморского городка Фазис.
Гости с той стороны, Гай СебеусБласту же не терпелось задать эллинарху главный вопрос, волнующий его на протяжении всего пути в земли Тана.
Гости с той стороны, Гай СебеусНо жить в городе с названьем Тан, ловить рыбу в реке, называющейся Тан, воскурять благовония перед изображением Тана – в этом мало радости!
Гости с той стороны, Гай СебеусЧто за тана с ребёнком появилась тогда на вершине дальнего кургана?
Гости с той стороны, Гай СебеусНо когда он увидел, как от налитой в жертвенник крови по каменному лицу бога смерти Тана скользнула судорога, он в ужасе протрезвел.
Гости с той стороны, Гай СебеусБеловодье в землях Тана занимало особое место.
Гости с той стороны, Гай СебеусИх обряды были совсем иные, чем в городах Тана.
Гости с той стороны, Гай СебеусНо тут другой, всмотревшись ей в лицо, толкнул друга: «Брось, это же тана!» И их интерес мгновенно угас.
Гости с той стороны, Гай СебеусСахмейка всеми силами пыталась переубедить Странника, приводя в пример тайные знания жрецов в Землях Тана.
Та, чьё второе имя Танит, Гай СебеусНадоевший туман оставил путников за излучиной Тана.
Та, чьё второе имя Танит, Гай СебеусА мореходы докладывали, что от прихлынувшей гигантской волны изменилось всё побережье от Афин и до самых земель бога Тана!
Та, чьё второе имя Танит, Гай СебеусДаже ту женщину по имени тана, что считал своей матерью.
Та, чьё второе имя Танит, Гай СебеусЕго тана многое рассказывала о прошлом своих предков.
Та, чьё второе имя Танит, Гай СебеусК тому же, вместе с отречением от бога Тана он, наверняка, утратил своё могущество жреца.
Та, чьё второе имя Танит, Гай СебеусА теперь у того, кто первым осмелится вернуться в земли Тана, больше возможностей обогатиться.
Та, чьё второе имя Танит, Гай СебеусПока Тиберий рисовал лошадей на камне, римляне выполняли приказ Тана – собирали под присмотром насупленных пехотинцев своё снаряжение и оружие.
Римская сага. За великой стеной, Игорь ЕвтишенковЧоу Ли предложила ему другой план: она поедет в столицу к сестре вместе с гонцами Чэнь Тана, которые передадут императору голову Чжи Чжи.
Римская сага. За великой стеной, Игорь ЕвтишенковНо император не принял её и отказался простить Тана.
Римская сага. За великой стеной, Игорь ЕвтишенковЕсли император не простит Тана и Сяо, их казнят.
Римская сага. За великой стеной, Игорь ЕвтишенковЕй казалось, что если император придёт посмотреть на картины, тогда он сжалится и простит Чэнь Тана и губернатора Сяо.
Римская сага. За великой стеной, Игорь ЕвтишенковЕсли генерала Тана и губернатора Сяо простят, я сделаю это!
Римская сага. За великой стеной, Игорь ЕвтишенковГоспожа двенадцати лун, это подарок генерала Чэнь Тана.
Римская сага. За великой стеной, Игорь ЕвтишенковЖаль, что здесь нет генерала Чэнь Тана.
Римская сага. За великой стеной, Игорь ЕвтишенковНаверное, эта затея с картинами не вызвала у императора интереса, и теперь судьба генерала Чэнь Тана повисла на волоске.
Римская сага. За великой стеной, Игорь ЕвтишенковЭто подарок генерала Чэнь Тана, – приподнявшись, но всё ещё не решаясь встать, ответил тот.
Римская сага. За великой стеной, Игорь ЕвтишенковДва противоположных мнения по поводу похода Чэнь Тана снова поставили императора перед выбором, какой партии отдать предпочтение.
Римская сага. За великой стеной, Игорь ЕвтишенковОни слушаются Чень Тана, считают его героем, и будут рады его возвращению.
Римская сага. За великой стеной, Игорь ЕвтишенковМы отправили Чэнь Тана служить в провинцию к губернатору Сяо.
Римская сага. За великой стеной, Игорь ЕвтишенковЧужеземку надо отдать в руки Тана.
Мастер Миража. Часть 2, Елена Солодова, 2016г.Тана ничуть не изменилась с момента их расставания.
Чёрное перо, Валерия Лисичко, 2008г.низким, бархатным голосом произнесла Тана.
Чёрное перо, Валерия Лисичко, 2008г.Тана умолкла на полуслове, ожидая ответа.
Чёрное перо, Валерия Лисичко, 2008г.Я счастлива, – прошептала Марья, на что Тана лишь звонко рассмеялась.
Чёрное перо, Валерия Лисичко, 2008г.С этими словами Тана резко развернула стоящее рядом зеркало.
Чёрное перо, Валерия Лисичко, 2008г.Марья безвольно вздохнула, а Тана взяла ее за руку и повела вон из чертога.
Чёрное перо, Валерия Лисичко, 2008г.Она достойна счастья и может расти среди нас, – ответила Тана.
Чёрное перо, Валерия Лисичко, 2008г.Подчини небеса своим крыльям, – крикнула ему вслед Тана.
Чёрное перо, Валерия Лисичко, 2008г.Однако теперь двор защищала высокая каменная ограда с зубцами по краю – ни дать ни взять поместье средневекового тана.
Аксолотль и статуэтка превращений. Часть вторая, Владимир Саморядовот образовательно-воспитательной инициативы китайца Ксю Тана до фантастических архитектурных сооружений шведки Ионы Фридман.
Искусство. Современное. Тетрадь восьмая, Вита Хан-МагомедоваЭта копия известна как «Книга Тана».
Доля ангелов. Рассказы и миниатюры, Вадим Викторович ШараповХотя, когда я раздобыла ему рабочий дневник Хедвига Тана, знаменитого краснодеревщика прошлого века, папиному восторгу не было предела.
Институт эмоций. Первый семестр, Александра ГлазкинаПотом бунтовщики выбрали своим предводителем тана Макдовальда, известного смелостью и своеволием.
Мир в картинках. Уильям Шекспир. Макбет, Уильям Шекспир