52 предложения со словом «харитон»

1

Нехорошо, Харитон, поганое дело!

Беглые в Новороссии, Григорий Данилевский, 1862г.
0
0
2

Беру с тебя присягу, Харитон: поклянись мне, что ничего того не сделаешь, на что повернулся нечестивый твой язык!

Княжна Тараканова (сборник), Григорий Данилевский
0
0
3

Стоило бы што воровать, Харитон Артемич.

Хлеб, Дмитрий Мамин-Сибиряк, 1895г.
0
0
4

ахнул Харитон Артемьич, не вполне доверяя словам странного человека. 

Хлеб, Дмитрий Мамин-Сибиряк, 1895г.
0
0
5

Так старинные люди сказывали, Харитон Артемьич.

Хлеб, Дмитрий Мамин-Сибиряк, 1895г.
0
0
6

как-то застонал Харитон Артемьич, запахивая халат. 

Хлеб, Дмитрий Мамин-Сибиряк, 1895г.
0
0
7

Вот это ты напрасно, Харитон Артемьич.

Хлеб, Дмитрий Мамин-Сибиряк, 1895г.
0
0
8

Харитон Артемьич раскраснелся, закашлялся и замахал своими запухшими красными руками.

Хлеб, Дмитрий Мамин-Сибиряк, 1895г.
0
0
9

Это уж напрасно, Харитон Артемьич.

Хлеб, Дмитрий Мамин-Сибиряк, 1895г.
0
0
10

Харитон Артемьич спохватился, что сгоряча сболтнул лишнее, и торопливо повел мудреного гостя в горницы.

Хлеб, Дмитрий Мамин-Сибиряк, 1895г.
0
1
11

Наладил ты себе, Харитон Артемьич, не дом, а пряменько сказать – трактир.

Хлеб, Дмитрий Мамин-Сибиряк, 1895г.
0
0
12

Ответил бы Харитон Артемьич, – ох, как тепленько бы ответил! 

Хлеб, Дмитрий Мамин-Сибиряк, 1895г.
0
0
13

Не принимаю я огорчения-то, Харитон Артемьич.

Хлеб, Дмитрий Мамин-Сибиряк, 1895г.
0
0
14

Налил себе Харитон Артемьич самую большую рюмку, «протодьяконскую», хлопнул и, не закусывая, повторил.

Хлеб, Дмитрий Мамин-Сибиряк, 1895г.
0
0
15

Харитон Артемьич, перестань ты непутевые речи говорить, только девиц конфузишь, – попробовала оговорить мужа Анфуса Гавриловна.

Хлеб, Дмитрий Мамин-Сибиряк, 1895г.
1
0
16

Полюбился ты мне с первого раза, Харитон Артемьич, – проговорил он ласково. 

Хлеб, Дмитрий Мамин-Сибиряк, 1895г.
0
0
17

Первого зятя ты у меня видел, – говорил Харитон Артемьич, откладывая один палец. 

Хлеб, Дмитрий Мамин-Сибиряк, 1895г.
0
0
18

Харитон Артемьич, будет тебе, – со слезами в голосе молила Анфуса Гавриловна. 

Хлеб, Дмитрий Мамин-Сибиряк, 1895г.
0
0
19

Дело божье, Харитон Артемьич, – политично ответил гость, собирая свои корочки в сторону. 

Хлеб, Дмитрий Мамин-Сибиряк, 1895г.
0
0
20

Харитон Артемьич понял свою оплошку и только засопел носом, как давешний иноходец.

Хлеб, Дмитрий Мамин-Сибиряк, 1895г.
0
0
21

Слабенек Харитон Артемьич к винцу…

Хлеб, Дмитрий Мамин-Сибиряк, 1895г.
0
0
22

Сам-то Харитон Артемьич не совсем, а кровь хорошая…

Хлеб, Дмитрий Мамин-Сибиряк, 1895г.
0
0
23

Появились какие-то совсем неизвестные люди, которых знал по своим степным делам один Харитон Артемьич, но сейчас открещивался от них обеими руками.

Хлеб, Дмитрий Мамин-Сибиряк, 1895г.
0
0
24

Харитон Артемьич впился в него, как клещ, и не отходил.

Хлеб, Дмитрий Мамин-Сибиряк, 1895г.
1
0
25

удивлялся Харитон Артемьич, продирая глаза.

Хлеб, Дмитрий Мамин-Сибиряк, 1895г.
0
0
26

Зятья-то на подбор, один лучше другого, да и родитель Харитон Артемьич хорош.

Хлеб, Дмитрий Мамин-Сибиряк, 1895г.
6
1
27

Погордилась сестрица Серафима Харитоновна, – соображала писарская жена Анна Харитоновна, – очень погордилась.

Хлеб, Дмитрий Мамин-Сибиряк, 1895г.
0
0
28

Как-то все выходило весело, начиная с того, что Харитон Артемьевич никак не мог узнать зятя-писаря и все спрашивал:

Хлеб, Дмитрий Мамин-Сибиряк, 1895г.
0
0
29

Галактион накинул халат и отправился в контору, где временно помещен был Харитон Артемьич.

Хлеб, Дмитрий Мамин-Сибиряк, 1895г.
0
0
30

Харитон Сидорыч подошел со стаканом, и, когда видный мужчина наполнил его, он молча возвратился на прежнее место.

Три страны света, Николай Некрасов, 1849г.
0
0
31

узкий лоб, огромный угреватый нос, и, наконец, костюм, совершенно соответствующий наружности: таков был Харитон Сидорыч.

Три страны света, Николай Некрасов, 1849г.
0
0
32

Хоть бы вы лицо-то умыли, Харитон Сидорыч! 

Три страны света, Николай Некрасов, 1849г.
0
0
33

Вот в самом деле какая честь: Харитон Сидорыч Перечумков мною доволен!

Три страны света, Николай Некрасов, 1849г.
0
0
34

ведь вы, выходит, просто подлец, душенька Харитон Сидорыч!

Три страны света, Николай Некрасов, 1849г.
0
0
35

В шесть часов утра, Харитон Сидорыч проснулся и разбудил прочих приказчиков.

Три страны света, Николай Некрасов, 1849г.
0
0
36

Полноте, Харитон Сидорыч, сердиться!

Три страны света, Николай Некрасов, 1849г.
0
0
37

Я ведь понимаю, Харитон Сидорыч, что вы мне верный слуга…

Три страны света, Николай Некрасов, 1849г.
0
0
38

я жалованья вам прибавлю, Харитон Сидорыч, ей-богу, прибавлю…

Три страны света, Николай Некрасов, 1849г.
0
0
39

только деньги, понимаете, Харитон Сидорыч, не все мои…

Три страны света, Николай Некрасов, 1849г.
0
0
40

«Харитон, – говорит шепотом, – это наше дитя!» Мы взглянули через люльку друг на друга прямо и, склонясь над дитятею, заплакали и тихо поцеловались.

Беглые в Новороссии (сборник), Григорий Данилевский, 1862, 1863г.
0
0
41

Не хорошо, Харитон, поганое дело!

Беглые в Новороссии (сборник), Григорий Данилевский, 1862, 1863г.
0
0
42

Податель сего письма – ее жених, Харитон Левенчук, из таганрогских поселян.

Беглые в Новороссии (сборник), Григорий Данилевский, 1862, 1863г.
0
0
43

Ну вот что, Харитон Иванович!

Братья и сестры. Книга 1. Братья и сестры. Книга 2. Две зимы и три лета, Федор Абрамов, 1958, 1968г.
0
0
44

На высоком открытом крыльце с белыми перилами и балясинами тоже народ, а спереди во всей своей красе – Харитон Лихачев.

Братья и сестры. Книга 1. Братья и сестры. Книга 2. Две зимы и три лета, Федор Абрамов, 1958, 1968г.
0
0
45

И как знать, может, стал бы Харитон Лихачев первым колхозным председателем в районе – в посрамление Проньки Фролова, но тут подкатили новые события…

Братья и сестры. Книга 1. Братья и сестры. Книга 2. Две зимы и три лета, Федор Абрамов, 1958, 1968г.
0
0
46

Как зачал ты, Харитон Иванович, подпруги подтягивать – дак чуру не знаешь.

Братья и сестры. Книга 1. Братья и сестры. Книга 2. Две зимы и три лета, Федор Абрамов, 1958, 1968г.
0
0
47

Ничего, Харитон больно востер.

Братья и сестры. Книга 1. Братья и сестры. Книга 2. Две зимы и три лета, Федор Абрамов, 1958, 1968г.
0
0
48

Нет уж, хватит, Харитон Иванович! 

Братья и сестры. Книга 1. Братья и сестры. Книга 2. Две зимы и три лета, Федор Абрамов, 1958, 1968г.
0
0
49

Харитон супротивничал – знаешь, что вышло?

Братья и сестры. Книга 1. Братья и сестры. Книга 2. Две зимы и три лета, Федор Абрамов, 1958, 1968г.
0
0
50

Ничего, у меня буренка привычная – еще Харитон на военный лад подковал, – рассмеялась Анфиса, сбрасывая у порога валенки.

Братья и сестры. Книга 1. Братья и сестры. Книга 2. Две зимы и три лета, Федор Абрамов, 1958, 1968г.
0
0
51

Через мутное стекло угадывается Харитон, его лицо едва видно меж ушами мохнатой шапки.

Серафима и Богдан, Вахур Афанасьев, 2012-2017г.
0
0
52

Феофан и Харитон закончили с едой.

Серафима и Богдан, Вахур Афанасьев, 2012-2017г.
0
0
Хотите добавить свое предложение к слову «харитон»?

Комментарии (0)