52 предложения со словом «черкес»
Черкес, Черкес, ко мне, – раздался её высокий мелодичный голос.
APOSTATA. Герои нашего времени, Брюс ФёдоровТо пробавлялся захожими по воле красавицами, из окольных, а тут уж, как черкес, воровать живьем стал…
Княжна Тараканова (сборник), Григорий ДанилевскийЯ, господа, не черкес и не юнкер, а Владимир Алексеевич Панчуковский!
Княжна Тараканова (сборник), Григорий ДанилевскийА другой-то черкес подумал, что товарищ у него убит.
Слепой музыкант (сборник), Владимир КороленкоА какие у меня соседи: рядом черкес, потом студент-медик, потом горняк…
Черты из жизни Пепко, Дмитрий Мамин-Сибиряк, 1894г.Черкес голоден, – говорил Пепко, прислушиваясь к этому голодному шаганью.
Черты из жизни Пепко, Дмитрий Мамин-Сибиряк, 1894г.Тоже спрашивают, какой, говорит, там, малый, черкес, говорит, или турка у вас на Капказе, говорит, бьет?
Полное собрание сочинений. Том 3. Произведения 1852–1856 гг., Лев Толстой, 1852-1856г.Я говорю: у нас черкес, милый человек, не один, а разные есть.
Полное собрание сочинений. Том 3. Произведения 1852–1856 гг., Лев Толстой, 1852-1856г.Как дикий черкес, влекущий на аркане пленника, Доможиров сердито тянул своего сына в комнату, а тот упирался и кусал рукав своего халата.
Три страны света, Николай Некрасов, 1849г.Первый подскакал к башне (когда-то сторожевой, на углу этой горы стоящей) статный черкес, мелькнул на черном поле дыма и будто улетел с ним…
Кавказские повести, Александр Александрович Бестужев-МарлинскийМой жестокий черный черкес, не будем спорить, но лески толсты.
Донские рассказы (сборник), Михаил Шолохов, 2014г.воевода успел уйти из города с верными людьми, собрал к себе татар и черкес и усмирил бунтовщиков, некоторых казнил, заводчиков послал в Москву.
Рассказы из русской истории XVIII века, Сергей Соловьев, 1860г.Павел Павлыч, это правда, что он природный черкес?
Гранатовый браслет. Поединок. Олеся (сборник), Александр Куприн, 1910, 1905, 1898г.За соседним столом черкес Орхан-бей и проповедник с приплюснутым носом, принадлежавший к таинственной секте Ахмедия, играли в кости.
Девушка из Золотого Рога, Курбан Саид, 1938г.Черкес выиграл очередной кон, закурил и посмотрел на толстого сирийца за соседним столом.
Девушка из Золотого Рога, Курбан Саид, 1938г.Черкес демонстративно затянулся и отвернулся.
Девушка из Золотого Рога, Курбан Саид, 1938г.Черкес за соседним столом что-то мурлыкал себе под нос и отсутствующе улыбался.
Девушка из Золотого Рога, Курбан Саид, 1938г.Черкес был способен только на две вещи: приказывать и музицировать, но приказывать, судя по всему, вышло из моды.
Девушка из Золотого Рога, Курбан Саид, 1938г.Все замолчали, а черкес скрылся в соседней комнате.
Девушка из Золотого Рога, Курбан Саид, 1938г.Ваше превосходительство, – торжественно произнес черкес, – разрешите представить вам господина Али Соколовича, купца из Сараева.
Девушка из Золотого Рога, Курбан Саид, 1938г.Черкес выхватил кинжал и сек им воздух, скрипя зубами.
Угрюм-река. Книга 1, Вячеслав Шишков, 1933г.А черкес меж тем стоял на месте, добродушно удивляясь трусости гуляк.
Угрюм-река. Книга 1, Вячеслав Шишков, 1933г.За ним угрюмо, важно шагал черкес.
Угрюм-река. Книга 1, Вячеслав Шишков, 1933г.А черкес, засучив рукава, усердно скреб кинжалом вымазанные дегтем ворота, смывая с них девичий позор.
Угрюм-река. Книга 1, Вячеслав Шишков, 1933г.Чего врешь, – мрачно отозвался черкес.
Угрюм-река. Книга 1, Вячеслав Шишков, 1933г.желчно крикнул на него черкес.
Угрюм-река. Книга 1, Вячеслав Шишков, 1933г.Верно твоя, – грустно сказал черкес.
Угрюм-река. Книга 1, Вячеслав Шишков, 1933г.шевельнулся в корме черкес и мотнул головой на дальний берег.
Угрюм-река. Книга 1, Вячеслав Шишков, 1933г.Черкес любовно посмотрел на него.
Угрюм-река. Книга 1, Вячеслав Шишков, 1933г.кричал черкес, брякнув Прохора на обе лопатки.
Угрюм-река. Книга 1, Вячеслав Шишков, 1933г.размахивая наметкой, издали кричал бегущий к Прохору черкес.
Угрюм-река. Книга 1, Вячеслав Шишков, 1933г.вдруг неистово завопил черкес.
Угрюм-река. Книга 1, Вячеслав Шишков, 1933г.В корме, стиснув зубы и весь побелев от напряжения, пыхтел черкес.
Угрюм-река. Книга 1, Вячеслав Шишков, 1933г.Ерунда, – резко оборвал его черкес.
Угрюм-река. Книга 1, Вячеслав Шишков, 1933г.Черкес сошел с кормы и тоже сел в греби.
Угрюм-река. Книга 1, Вячеслав Шишков, 1933г.вдруг гаркнул черкес и, схватив тунгуса за шиворот, взмахнул кинжалом.
Угрюм-река. Книга 1, Вячеслав Шишков, 1933г.Черкес уложил тунгуса спать, он крепко скрутил назад его руки веревками и привязал к стоявшему у самого костра дереву:
Угрюм-река. Книга 1, Вячеслав Шишков, 1933г.Измученный, черкес вышел на берег.
Угрюм-река. Книга 1, Вячеслав Шишков, 1933г.Черкес знает, что с ним делать.
Угрюм-река. Книга 1, Вячеслав Шишков, 1933г.Если б попался он теперь, черкес вместе с паркой содрал бы с него живую кожу.
Угрюм-река. Книга 1, Вячеслав Шишков, 1933г.Плотно укутанный башлыком, из-за которого торчал кончик побелевшего носа и левый глаз, черкес, изнемогая от труда, потел.
Угрюм-река. Книга 1, Вячеслав Шишков, 1933г.Ибрагим украдкой сглатывал слюну, когда же Прохор нырял под его бурку, черкес ляскал зубами, как оголодавший барсук.
Угрюм-река. Книга 1, Вячеслав Шишков, 1933г.Когда вышли все припасы, черкес равнодушно сказал юноше:
Угрюм-река. Книга 1, Вячеслав Шишков, 1933г.Вдруг черкес вскочил и, как ночная кошка, внезапно скрылся из палатки.
Угрюм-река. Книга 1, Вячеслав Шишков, 1933г.С холодным кинжалом в крепко стиснутых зубах черкес кровожадно полз вперед, барахтаясь в сугробах.
Угрюм-река. Книга 1, Вячеслав Шишков, 1933г.Черкес наметил место пониже левой лопатки и, ринувшись вперед, всадил кинжал по самую рукоятку в сердце оплошавшего зверя.
Угрюм-река. Книга 1, Вячеслав Шишков, 1933г.Черкес шевельнулся и вскричал: режущая боль полоснула ножом по нервам.
Угрюм-река. Книга 1, Вячеслав Шишков, 1933г.Черкес поднялся, крепко сдавил ладонью правый бок и, согнувшись, пошел по следу.
Угрюм-река. Книга 1, Вячеслав Шишков, 1933г.тихо, жутко, как помешанный, захохотал черкес и поспешил назад, к палатке.
Угрюм-река. Книга 1, Вячеслав Шишков, 1933г.Грязным полотенцем черкес туго забинтовал себе грудь и вновь ушел в тайгу.
Угрюм-река. Книга 1, Вячеслав Шишков, 1933г.Но черкес, скрипя зубами, сдерживал стон, чтобы не тревожить Прохора.
Угрюм-река. Книга 1, Вячеслав Шишков, 1933г.Под вечер черкес кой-как кончил шубу.
Угрюм-река. Книга 1, Вячеслав Шишков, 1933г.