52 предложения со словом «японского»

1

Чтобы его не обвинили в том, будто он оруженосец японского милитаризма, Чжан никогда никому не рассказывал, что у него возле дома японский танк.

Relics. Раннее и неизданное (сборник), Виктор Пелевин
0
0
2

Работать тебя возьмут максимум училкой японского на полсмены, да и то на вряд ли, потому что японский твой никому не сдался.

Узники Птичьей башни, Анастасия Атаян
0
0
3

не растерялся и с буксира завел свой танк, который оказался мощнее японского и на буксире приволокли японский танк с экипажем в плен.

Бессмертный полк, Юрий Бычков
0
0
4

А что касается перевода пословиц и поговорок с японского на русский, то переводить их намного легче, чем русские на японский.

Мои короткие истории, Алексей Раздорский
0
0
5

японский офицер держал в руке русско-японский разговорник, из которого с улыбкой вычитал слова:

Три возраста Окини-сан. Том 2, Валентин Пикуль, 1981г.
0
0
6

Саша бы выучил корейский – если выучил японский, то легко бы выучил и корейский, он легкий и очень похож на японский.

Желтый Ангус (сборник), Александр Чанцев, 2018г.
0
0
7

Она называлась «Большая японская карусель», хотя размерами не поражала и ничего японского в ней не было.

Генералы песчаных карьеров, Жоржи Амаду, 1937г.
0
0
8

Я ожидал увидеть что-то очень японское – ничего японского не нашел;

Остановленный мир, Алексей Макушинский, 2018г.
0
0
9

Юным любителям японского языка (учебник по японскому языку для начинающих) фото: Руслан Зинштейн, изд.

Нравственная глухота, Мария Ярославская
0
0
10

Трофимов учил языки: итальянский, английский, японский – вдруг Сильвана захочет поговорить с ним по-японски.

Извинюсь. Не расстреляют (сборник), Виктория Токарева, 2015г.
0
0
11

Оказывается, старик увлекся когда-то японской поэзией, даже язык японский выучил.

Материал. Рассказы и повесть, Виктор Гаврилович Кротов
0
0
12

Народ называет этот японский дизель-поезд, который ходит по японской же колее вдоль побережья Татарского пролива, «Серая лошадка».

Покидая тысячелетие. Книга первая, Виктор Балдоржиев, 2018г.
0
0
13

Японский телевизор, по-японски, поди, так называется.

Стоянка поезда – двадцать минут. Роман, Юрий Мартыненко
0
0
14

В четвертый – японский халат и отличное, японское же, нижнее белье.

Вариации на тему любви и смерти (сборник), Георгий Баженов, 1997г.
0
0
15

И (к вопросу о связях) эти же мысли я нахожу в японской культуре – в духовном мире японцев, в японской духовной традиции, японской литературе.

Я признан был самим собой, Алехан Миталиер, 2020г.
0
0
16

Вышел советско-японский пакт о нейтралитете, включавший ликвидацию японских концессий на севере Сахалина.

Третий брат, Георгий Завершинский, 2020г.
0
0
17

Немного разочарованная, она села около Христины, принимая в чашке японского фарфора чай и дружелюбно улыбаясь Юлию.

Женщина на кресте, Анна Мар
0
0
18

Порядочно утомившись пестрыми впечатлениями промышленной части японского города, мы отправились в европейский квартал Нагасаки.

Воспоминания о Японии, Анна Черевкова
0
0
19

Она называлась именем знаменитого японского художника, резчика на дереве, Хидари Джингоро.

Воспоминания о Японии, Анна Черевкова
0
0
20

Теперь это были отголоски японского пейзажа.

Путешественники, удивляющиеся цветам и звездам, Гийом Аполлинер
0
0
21

Вчера был на вечере японского поэта Тераяма, поразила исключительная качественность цвета и изображения.

Переписка художников с журналом «А-Я». 1976-1981. Том 1, Игорь Шелковский
0
0
22

Несколько дней мы пробыли в бараках одного японского порта, потом нас перевезли на южный остров Киу-Сиу, в город Кумамота.

Цусима, Алексей Новиков-Прибой, 1932г.
0
0
23

Я с благодарностью вспоминаю японского доктора, который избавил меня от сумасшедшего дома.

Цусима, Алексей Новиков-Прибой, 1932г.
0
0
24

Говорят, наш флот в три раза сильнее японского.

Цусима, Алексей Новиков-Прибой, 1932г.
0
0
25

Исследовал главным образом побережья Охотского и Японского морей, Каролинских и Марианских островов в Тихом океане.

Цусима, Алексей Новиков-Прибой, 1932г.
0
0
26

Она избегала больше всего японского глаза.

Семья, Нина Федорова, 1940г.
0
0
27

Мы с тобою сегодня попостничаем, а для Лиды и Димы попросим бисквитов у миссис Парриш и возьмем взаймы немножко японского риса.

Семья, Нина Федорова, 1940г.
0
0
28

Старый домишко – Лидия снимала его у бывшего японского борца, который теперь занялся недвижимостью.

Женщины, Чарльз Буковски, 1978г.
0
0
29

А ведь там расположено здание японского посольства…

Ник Картер против барона Мутушими (сборник), Ник Картер
0
0
30

Так, он поддерживал американца японского происхождения Тошио Мори.

Отважный юноша на летящей трапеции (сборник), Уильям Сароян, 1934, 1941г.
0
0
31

В январе 1893 года семнадцатилетний Джек отправляется на шхуне «Софи Сазерленд» к берегам Японского моря.

Cердца трех, Джек Лондон, 1920г.
0
0
32

В тумане процессия походила на гусеницу из японского сада, которая ползла, медленно подтягивая туловище.

Экзамен. Дивертисмент, Хулио Кортасар, 1950, 1986г.
0
0
33

В севильской школе компания наших поймала японского мальчика и попинала его немного ногами, выказывая патриотические чувства.

Исповедь недоумка, Филип Дик, 1975г.
0
0
34

За спинами скорбящих, над простором Японского моря, клубились летние облака.

Золотой храм, Юкио Мисима, 1956г.
0
0
35

Вряд ли вся эта возня затеяна, чтобы поймать и убить одного-единственного японского солдата.

Огни на равнине, Сёхэй Оока
0
0
36

в конце концов она приучила его носить такие нарядные вещи, что буквально превратила в какого-то японского божка.

Утраченные иллюзии, Оноре де Бальзак, 1837-43г.
0
0
37

Во дворике, в тени японского тента, тихо сидела Ирэн;

Сага о Форсайтах, Джон Голсуорси, 1906-1921г.
0
0
38

Струве просил вахтенного офицера пригласить ее в общество к моменту произнесения тоста за дружбу двух императоров – русского и японского.

Три возраста Окини-сан. Том 1, Валентин Пикуль, 1981г.
0
0
39

И он действительно смеялся над проделками японского зверька тануки, делового и хитрого.

Три возраста Окини-сан. Том 1, Валентин Пикуль, 1981г.
0
0
40

Днём он побывал на берегу и встретился со своим знакомым матросом с японского крейсера «Чиода».

Порт-Артур. Том 1, Александр Николаевич Степанов, 1940г.
0
0
41

Едва засерел восток и начал расходиться ночной туман, как на «Варяге» обнаружили исчезновение с рейда японского крейсера «Чиода».

Порт-Артур. Том 1, Александр Николаевич Степанов, 1940г.
0
0
42

Когда забрезжил рассвет, на рейде не оказалось ни одного японского корабля.

Порт-Артур. Том 1, Александр Николаевич Степанов, 1940г.
0
0
43

Француз сообщил о получении им приглашения срочно прибыть на «Талбот» на совещание по поводу высадки японского десанта в Чемульпо.

Порт-Артур. Том 1, Александр Николаевич Степанов, 1940г.
0
0
44

Сегодня при взрыве снаряда погибла чудесная коллекция китайского и японского фарфора, которую он тщательно собирал в течение ряда лет.

Порт-Артур. Том 2, Александр Николаевич Степанов, 1940г.
0
0
45

Я сейчас не парикмахер Жан, а капитан-лейтенант императорского японского флота Кабаяси, – сухо ответил тот.

Порт-Артур. Том 2, Александр Николаевич Степанов, 1940г.
0
0
46

Цзиньчжоу, говорят, набит не только нашей техникой, там еще сколько угодно и японского имущества, не правда ли?

Заговорщики. Перед расплатой, Ник. Шпанов, 1951г.
0
0
47

Преотлично все понимаю, Гончаров, и переводчика с японского языка на русский не потребую, – рубил Мамонт Петрович. 

Черный тополь, Алексей Черкасов, 1969г.
0
0
48

Ведь ты хотел видеть японского моториста?

Конец «Саго-Мару» (сборник), Сергей Диковский, 1938г.
0
0
49

В этот момент обтекаемый силуэт японского крейсера, обрамленный белым буруном, показался ему даже красивым.

Три возраста Окини-сан. Том 2, Валентин Пикуль, 1981г.
0
0
50

С первого же выстрела удалось разбить борт японского «Чихайя», а кормовые пушки двумя попаданиями отбросили и истребитель «Сиракумо».

Три возраста Окини-сан. Том 2, Валентин Пикуль, 1981г.
0
0
51

Вот она: на мостике подбитого японского миноносца стоял командир, еще молодой офицер, и с философским спокойствием докуривал свою последнюю папиросу.

Три возраста Окини-сан. Том 2, Валентин Пикуль, 1981г.
0
0
52

Поражали друг друга в упор: настигающий «Кагеро» бил под корму «Грозного», отходящий «Грозный» заколачивал снаряды в «скулы» японского миноносца.

Три возраста Окини-сан. Том 2, Валентин Пикуль, 1981г.
0
0
Хотите добавить свое предложение к слову «японского»?

Комментарии (0)