52 предложения со словом «ярд»
Я ковал ее звено за звеном, ярд за ярдом.
Рассказы в Новогоднюю ночь, Антон ЧеховЯрд за ярдом, рывок за рывком, ветер тащил его по синим цветам, по камням и скалам и наконец швырнул на вершину, среди розовых глыб.
Повелитель мух (сборник), Уильям Голдинг, 1954, 1964г.Я работал ее звено за звеном, ярд за ярдом;
Рождественские рассказы зарубежных писателей, Группа авторов, 2014г.Еще два ярда выше той манцаниты и ярд вправо – вот там-то оно и будет!
Лунный лик. Рассказы южных морей. Приключения рыбачьего патруля (сборник), Джек ЛондонЯ готовил ее звено за звеном, ярд за ярдом;
Рождественские видения и традиции, Чарльз Диккенс, 1843–1855г.Мисс Дженкинс хочет чёрный подкладочный шёлк по два пенса за ярд.
Крэнфорд, Элизабет ГаскеллЕсли он, например, хотел предложить покупателю миткаль по шести с половиной пенсов за ярд, он говорил:
Киппс, Герберт Уэллс, 1905г.Удивляюсь, право, что в те дни мои уши не выросли на целый ярд, я так усердно слушал!
Три солдата (сборник), Редьярд Джозеф Киплинг, 1888г.Через пару минут вода в дряхлой посудине поднялась на ярд, и было уже глупо делать вид, что все идет как надо.
Три часа между рейсами (сборник), Фрэнсис Скотт ФицджеральдДа, да, мне кажется, что доставка гравия обойдется приблизительно на шесть-десять центов дороже за ярд, чем дробление скал.
Маленькая хозяйка большого дома. Храм гордыни (сборник), Джек ЛондонНо вместо этого узкая каменная коса в несколько ярдов шириной и ярдов пятнадцати длиной, продолжая остров, уходила в море.
Повелитель мух. Наследники. Воришка Мартин (сборник), Уильям Голдинг, 1954, 1955, 1956г.Он-то знает каждый ярд этих мест, где легко проехать, а где нет.
Сказание о Доме Вольфингов (сборник), Уильям Моррис, 1889, 1890г.Мисс Дженкинс спрашивает черную тафту по два шиллинга и два пенса ярд…
Крэнфорд, Элизабет Гаскелл, 1853г.В конце концов Скотленд-Ярд распутал безнадежный клубок моих дел.
Сатана в предместье. Кошмары знаменитостей (сборник), Бертран Рассел, 1953, 1954г.Она плыла весело, сверкая на солнце, как мыльный пузырь, и волочила за собой по воде на целый ярд свои длинные смертоносные лиловые щупальца.
Старик и море. Зеленые холмы Африки (сборник), Эрнест Хемингуэй, 1935, 1952г.в таком случае я буду горевать, ибо это мое любимое платье, хоть и стоило каких-то девять шиллингов за ярд.
Нортенгерское аббатство (сборник), Джейн Остин, 1818, 1817г.Всего пять шиллингов за ярд – и настоящий индийский муслин.
Нортенгерское аббатство (сборник), Джейн Остин, 1818, 1817г.Мисс Дженкинс требуется подкладочный шелк по два шиллинга два пенса за ярд.
Крэнфорд, Элизабет Гаскелл, 1973г.И завязки нижней юбки выбились на целый ярд.
Барчестерские башни, Энтони Троллоп, 1857г.Частые гости распродаж, платившие за ярд по три одиннадцать, могли бы точно высчитать, во сколько ей все это обошлось.
Как стать леди, Фрэнсис Элиза Бёрнетт, 1901г.Я полагаю, ты помнишь тех куриц, которых мы отдали миссис Дэйл, старой пенсионерке на Браунз-Ярд?
О всех созданиях – больших и малых, Джеймс Хэрриот, 1972г.Я считаю, что ярд гравия обойдется примерно на шесть или десять центов дороже щебня.
Маленькая хозяйка Большого дома, Джек Лондон, 1916г.Прежде чем ставить палатку, я описал перед углублением полукруг, радиусом ярдов в десять, следовательно, ярдов двадцать в диаметре.
Робинзон Крузо, Даниэль ДефоНа то есть Скотленд-Ярд, – ответил Сомс мрачно.
Собрание сочинений. Встречи: Интерлюдия. Лебединая песня, Джон Голсуорси, 1926, 1928г.Экклебурга синие, великанские – райки их имеют в высоту целый ярд.
Великий Гэтсби, Фрэнсис Скотт Фицджеральд, 1925г.Дюймы превратились в футы, футы в ярды, а ярды стали милями.
Интриганка, Сидни Шелдон, 1982г.Ножик у меня в спине становится длиннее на целый ярд.
Вернон Господи Литтл, Ди Би Си Пьер, 2003г.На сумочке у нее написано «ГУЧЧИ» такими большими буквами, что сама сумочка, по идее, должна быть выше на целый ярд.
Вернон Господи Литтл, Ди Би Си Пьер, 2003г.Тридцать ярдов, двадцать ярдов, финт влево.
Когда бог был кроликом, Сара Уинман, 2011г.Жирафы подпустят вас ярдов на тридцать, и то если вы в машине, а если подбираетесь пешком – разбегутся, почуяв вас еще за полторы сотни ярдов.
Жизнь Пи, Янн Мартел, 2001г.на чердаке на Нилз-Ярд как раз жили две.
Падшая женщина, Эмма Донохью, 2000г.Никто не отваживался подойти к сутенеру и его девице ближе чем на ярд.
Падшая женщина, Эмма Донохью, 2000г.Чертовы исправители идут!» – она как раз заканчивала «ручную работу» с одним пуговичным мастером, в подворотне на Нилз-Ярд.
Падшая женщина, Эмма Донохью, 2000г.Двадцать ярдов до ворот и двадцать ярдов влево.
Когда псы плачут, Маркус Зусак, 2003г.Полупьяные и думают только о том, как бы затащить тебя на Тэн-Ярд-лейн.
Бруклин, Колм Тойбин, 2010г.Ага, слишком чванливый, чтобы снизойти до Тэн-Ярд-лейн, – заявила Аннетт.
Бруклин, Колм Тойбин, 2010г.Мои глаза сегодня так плохи, что я едва ли вижу на ярд вперед.
Дочь того самого Джойса, Аннабел Эббс, 2016г.Хэймаркет, Маттапан, Кодмэн-Ярд,
Идиот, Элиф Батуман, 2010г.Официально вызвал Скотланд-Ярд, а такие вызовы не принято игнорировать.
Изгои. Роман о беглых олигархах, Алексей Колышевский, 2009г.Панкратьев, мерзавец, в Скотланд-ярд ты не годишься.
О, этот вьюноша летучий!, Василий Аксенов, 2012г.Месяц назад, когда все это началось, я был в таком же тупике, что и Скотланд-Ярд.
Гудвин, великий и ужасный, Сергей Саканский, 2008г.Скотланд-Ярд тщательно проследил биографии всех девятнадцати жертв, прямо-таки с их рождения на свет.
Гудвин, великий и ужасный, Сергей Саканский, 2008г.И он пророкотал какое-то валлийское слово длиной с ярд.
Масонская проза, Редьярд Джозеф КиплингПо периметру зала собраний на высоте человеческого роста или немного ниже по стене протянут канат, через каждый ярд (ок.
Коса и камень. Зелот о масонстве, Евгений ЩукинЕсли я просто явлюсь в Скотланд-Ярд и потребую информации об этом деле, меня, разумеется, просто выгонят оттуда.
Сова и хлеб, Ирина Нечаева«Скотленд Ярд не мог меня выследить, – родилась беспокойная мысль, – я же все сделал безукоризненно, проколов быть не должно».
Наконечник посоха Бога. фантастический роман, Олег ПискуновСпят вездесущие Интерпол и Скотленд-Ярд, по крайней мере в моём случае.
Наконечник посоха Бога. фантастический роман, Олег ПискуновОдна скала в 18-и ярдах к западу, другая скала в 7 ярдах к востоку.
Заморские клады. Кладоискательские истории, Александр КосаревБольшие деревья от ямы в 30 ярдах к юго-западу, а другое дерево в 14 ярдах к северу».
Заморские клады. Кладоискательские истории, Александр КосаревСообщалось, что Скотланд-ярд приступил к расследованию.
Лондонский дневник. Вместо автоэтнографии, Василина ОрловаОн, может быть, уже звонит в Скотланд-Ярд.
Открытая позиция. Роман с картинками, Максим Лапшин, 2017г.Да-да, из бизнес-плана понятно, что первый ярд я заработаю через три недели.
Образованец в большом городе. Записки о жизни в бизнесе и корпорациях, Дмитрий Волошин